Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch bei ausfall einiger komponenten » (Allemand → Néerlandais) :

Falls ja, wird das Projekt einige Komponenten neu ausschreiben, bevor die endgültige Investitionsentscheidung getroffen wird.

Als dat het geval is, zal voor bepaalde onderdelen van het project een nieuwe aanbesteding worden uitgeschreven alvorens de definitieve investeringsbeslissing wordt genomen.


Ereignisse wie die Terroranschläge in Madrid, London und Moskau und der Sprengstoffanschlag auf den Boston-Marathon zeigen, wie innovativ Terroristenchemischen, biologischen, radiologischen und nuklearen (CBRN)sowieExplosivstoffe (E)und -komponenten kommen kann sein können und die relative Leichtigkeit, mit der man an einige derchemischen, biologischen, radiologischen und nuklearen (CBRN)sowieExplosivstoffe (E)und -komponenten kommen kann ...[+++]

Terroristische aanslagen zoals die in Madrid, Londen, Moskou en tijdens de marathon van Boston bewijzen de grote vindingrijkheid van terroristen en het relatieve gemak waarmee sommige CBRN-E-materialen en -onderdelen kunnen worden verkregen


Einige Komponenten der EUTM Somalia werden auch in Nairobi und Brüssel stationiert.“

Ook in Nairobi en Brussel zullen onderdelen van EUTM Somalia worden gevestigd”.


Es sollte möglich sein, auch bei Ausfall einiger Komponenten einen Teil des Systems zu nutzen (wenn Mitgliedstaat C ausfällt, müssen die Mitgliedstaaten A und B noch miteinander kommunizieren können).

Het is mogelijk ook delen van het systeem te gebruiken wanneer sommige componenten buiten gebruik zijn (indien lidstaat C niet bereikbaar is, kunnen lidstaten A en B nog altijd met elkaar communiceren).


Die EQAVET-Erhebung und die externe Evaluierung zeigen, dass einige Komponenten von EQAVET bereits integraler Bestandteil der Qualitätssicherungskulturen in den Mitgliedstaaten sind.

De Eqavet-enquête en de externe evaluatie hebben aangetoond dat bepaalde kenmerken van Eqavet goed zijn ingebed in de cultuur van kwaliteitsborging in de lidstaten.


C. in der Erwägung, dass bei dem Unfall in Fukushima Daiichi verschiedene Gründe, insbesondere der Ausfall der Stromversorgung, zum Ausfall des Kühlsystems und daher zur Überhitzung einiger Brennelemente und zu einer teilweisen Kernschmelze im Reaktorinnern führten,

C. overwegende dat de meervoudige oorzaken die aan het ongeval in de Fukushima Daiichi-centrale ten grondslag lagen, met name de uitgevallen stroomvoorziening, hebben geleid tot een gebrek aan koelcapaciteit en hebben geresulteerd in de oververhitting van een aantal splijtstofelementen en in het smelten van delen van de reactorkern,


1. begrüßt die Tatsache, dass ein Jahr nach Verabschiedung der Gemeinsamen Strategie die wichtigsten Komponenten der institutionellen Architektur vorhanden sind und, gestützt auf einen Aktionsplan mit konkreten Zielen und Fristen, die Arbeit aufgenommen haben und dass bei der Umsetzung der Gemeinsamen Strategie und ihrer thematischen Partnerschaften bereits einige Fortschri ...[+++]

1. is verheugd dat één jaar na de vaststelling van de gezamenlijke strategie eindelijk de hoofdbestanddelen van het institutionele raamwerk voor de tenuitvoerlegging ervan rond zijn en in werking zijn getreden, geschraagd door een actieplan met te boeken resultaten en tijdschema's, en dat enige vooruitgang is geboekt bij de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie en de thematische partnerschappen ervan; betreurt het echter dat sommige partnerschappen aan het eind van het eerste jaar van uitvoering nog steeds bezig zijn met het defini ...[+++]


1. begrüßt die Tatsache, dass ein Jahr nach Verabschiedung der Gemeinsamen Strategie die wichtigsten Komponenten der institutionellen Architektur vorhanden sind und, gestützt auf einen Aktionsplan mit konkreten Zielen und Fristen, die Arbeit aufgenommen haben und dass bei der Umsetzung der Gemeinsamen Strategie und ihrer thematischen Partnerschaften bereits einige Fortschri ...[+++]

1. is verheugd dat één jaar na de vaststelling van de gezamenlijke strategie eindelijk de hoofdbestanddelen van het institutionele raamwerk voor de tenuitvoerlegging ervan rond zijn en in werking zijn getreden, geschraagd door een actieplan met te boeken resultaten en tijdschema's, en dat enige vooruitgang is geboekt bij de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie en de thematische partnerschappen ervan; betreurt het echter dat sommige partnerschappen aan het eind van het eerste jaar van uitvoering nog steeds bezig zijn met het defini ...[+++]


Zwar finden sich einige Komponenten aus den vorangegangenen Jahren im Haushalt für 2006 wieder, doch gibt es auch neue Prioritäten.

Naast continuïteit is er in de begroting van 2006 ook sprake van nieuwe prioriteiten.


Zwar finden sich einige Komponenten aus den vorangegangenen Jahren im Haushalt für 2006 wieder, doch gibt es auch neue Prioritäten.

Naast continuïteit is er in de begroting van 2006 ook sprake van nieuwe prioriteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch bei ausfall einiger komponenten' ->

Date index: 2021-06-24
w