Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch anwaltskanzleien » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn in einigen Ländern Europas bereits Fortschritte zu vermelden sind und ein für Unternehmensübertragungen günstigeres Regulierungsumfeld entwickelt wurde, so besteht sogar in diesen Ländern immer noch eine mangelnde Sensibilisierung innerhalb der Unternehmerkreise und der Interessenträger (Berufsverbände, Anwaltskanzleien und Unternehmensberatungsfirmen) für die Möglichkeiten von Übertragungen und die erforderlichen Vorbereitungen.

Hoewel sommige Europese landen vooruitgang hebben geboekt en een overdrachtsvriendelijker regelgevingskader hebben ontwikkeld, kan er zelfs in die landen nog een gebrek aan bewustzijn bestaan onder de ondernemersgemeenschap en belanghebbenden (beroepsverenigingen, advocatenkantoren en adviseurs voor ondernemers) over mogelijkheden voor overdracht en de vereiste voorbereidingen.


Beiträge kamen von im Sektor tätigen etablierten Unternehmen und neuen Marktteilnehmern, nationalen Regulierungsbehörden, Wettbewerbsbehörden, Beratungsfirmen, Anwaltskanzleien, Energiehändlern, Netzbetreibern, Verbrauchern, Wirtschaftsverbänden und nationalen Regierungsbehörden.

De bijdragen kwamen van ondernemingen die in de sector actief zijn (zowel gevestigde ondernemingen als nieuwkomers), nationale toezichthouders, mededingingsautoriteiten, consultancybedrijven, advocatenkantoren, energiehandelaren, netwerkbeheerders, brancheorganisaties en overheidsinstanties in de lidstaten.


Außerdem erhielt die Kommission individuelle Antworten von über 3000 Personen und etwa 450 Organisationen, die ein breites Spektrum der Zivilgesellschaft der EU repräsentieren, darunter Nichtregierungsorganisationen, Unternehmensverbände, Gewerkschaften, Verbraucherverbände, Anwaltskanzleien und wissenschaftliche Einrichtungen.

Daarnaast ontving de Commissie individuele reacties van meer dan 3 000 particulieren en ongeveer 450 organisaties die representatief zijn voor een breed spectrum van het Europese maatschappelijk middenveld, waaronder ngo’s, beroepsorganisaties, vakbonden, consumentenorganisaties, advocatenkantoren en academici.


Die vom Register erfassten Tätigkeiten wurden ausführlicher erläutert, um auch Anwaltskanzleien zur Eintragung zu bewegen (Institutionelle Vereinbarung, Nr. 10).

betere uitleg over welke activiteiten onder de verschillende afdelingen vallen, om zo juridische firma’s tot inschrijving aan te moedigen (punt 10 van het akkoord).


Geprüft werden dabei vor allem die Qualität der Eintragungen mit dem Ziel, eine strengere Einhaltung der Bestimmungen zu erwirken. Außerdem sollen durch externe Information und Öffentlichkeitsarbeit, weitere Erläuterungen und Leitlinien und die Einführung zusätzlicher Vorteile und Anreize für sich eintragende Organisationen noch mehr Interessenvertreter zu einer Eintragung bewogen werden. Erörtert werden auch das Für und Wider einer „freiwilligen“ bzw. „obligatorischen“ Eintragung und die Möglichkeit für Anwaltskanzleien und Beratungsfirmen ...[+++]

De belangrijkste elementen die worden geëvalueerd, zijn de kwaliteit van de inhoud, een striktere naleving van de regels, verdere toename van het aantal inschrijvingen door meer externe informatie en communicatie, verdere verduidelijkingen en handreikingen, extra voordelen en stimulansen voor wie zich inschrijft, vrijwillige in plaats van verplichte inschrijving en de mogelijkheid van een specifieke uitzonderlijke formule met afwijkingsmogelijkheid ten behoeve van juridische adviesbureaus die de noodzaak laten gelden van vertrouwelijkheid voor hun klanten.


Das gemeinsame Transparenzregister der Kommission und des Europäischen Parlaments (für Mitarbeiter von Beratungsfirmen/Anwaltskanzleien, Interessenvertreter und Lobbyisten usw.) besteht morgen (am 23. Juni) seit einem Jahr.

Het gezamenlijk transparantieregister van de Commissie en het Europees Parlement (voor personen werkzaam in bijvoorbeeld belangenbehartiging, belangenvertegenwoordiging en lobbying) bestaat morgen (23 juni) precies een jaar.


Wenn es darum geht, hoch qualifiziertes Personal zu gewinnen, stehen die EU-Organe schließlich mit anderen internationalen Organisationen, nationalen diplomatischen Diensten, multinationalen Unternehmen, Anwaltskanzleien und Beratungsfirmen im Wettbewerb.

Wat niet mag worden vergeten, is dat de EU-instellingen voor de werving van hoogwaardig personeel moeten concurreren met andere internationale organisaties, nationale diplomatieke diensten, multinationale ondernemingen, advocatenkantoren en consultancybedrijven.


Anwaltskanzleien, die im Namen von Mandanten Tätigkeiten in den Bereichen Beratung und Vertretung, Lobbying, Interessenvertretung, öffentliche Angelegenheiten und Behördenkontakte ausüben

Advocatenkantoren die namens een cliënt lobbyen of zich bezighouden met belangenbehartiging, promotieactiviteiten, overheidszaken of betrekkingen met de overheid.


Die von Beratungsfirmen/Anwaltskanzleien/selbstständigen Beratern abgegebene, ihre Mandanten betreffende Erklärung der finanziellen Interessen (Verzeichnis und Tabelle) befreit die Mandanten nicht von der Verpflichtung, die als Unteraufträge vergebenen Tätigkeiten in ihre eigenen Erklärungen aufnehmen, damit die erklärten Finanzaufwendungen nicht zu gering angesetzt werden.

Het feit dat professionele adviesbureaus/advocatenkantoren/als zelfstandige werkzame raadgevers ten aanzien van hun cliënten een financiële verklaring opstellen (lijst en schema) ontslaat deze cliënten niet van de verplichting deze uitbestede activiteiten ook zelf in hun eigen verklaring op te nemen.


Beratungsfirmen/Anwaltskanzleien/selbstständige Berater (Kategorie I des Anhangs I) legen zusätzlich Folgendes vor:

Professionele adviesbureaus/advocatenkantoren/als zelfstandige werkzame raadgevers (bijlage I, afdeling I) verstrekken tevens de volgende informatie:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch anwaltskanzleien' ->

Date index: 2021-04-26
w