Wir hätten die Frage auch andersherum formulieren können, das heißt, warum in den zehn Jahren, in denen die Kommission das Initiativmonopol hatte, keinerlei Schritte zur Regelung dieser wichtigen Frage unternommen wurden.
Wij zouden de vraag ook andersom hebben kunnen stellen: waarom heeft de Commissie in de tien jaar van haar initiatiefmonopolie niets gedaan om deze belangrijke kwestie te regelen?