Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aspekte in dieser mitteilung vollkommen außer " (Duits → Nederlands) :

1. begrüßt zwar die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Eine stärkere europäische Industrie bringt Wachstum und wirtschaftliche Erholung“ (COM(2012)0582), bedauert jedoch, dass geschlechterbezogene Aspekte in dieser Mitteilung vollkommen außer Acht gelassen wurden; betont, dass die Ungleichbehandlung von Frauen und Männern noch weiter zunimmt, weil geschlechterspezifische Perspektiven in der Industriepolitik fehlen, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Mechanismen für eine durchgängige Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts (Gender Mainstreaming) bei industriepolitischen Maßnahmen auf internationaler, nation ...[+++]

1. is verheugd over de mededeling van de Commissie met de titel "Een sterkere Europese industrie om bij te dragen tot groei en economisch herstel" (COM(2012)0582), maar betreurt het dat daarin volledig voorbij wordt gegaan aan de genderdimensie; benadrukt dat het ontbreken van genderperspectieven in het industriebeleid de genderongelijkheid doet toenemen, en roept de Commissie en de lidstaten op om mechanismen in te stellen voor gendermainstreaming in het industriebeleid op internationaal, nationaal en regionaal niveau;


Es handelt sich um eine vollkommen normale Debatte. Es scheint, dass die Rechte der Kinder in dieser Debatte komplett außer Acht gelassen wurden.

Ik heb de indruk dat de rechten van kinderen in deze discussie volledig over het hoofd worden gezien.


Deutschland war weltweit der erste Staat, der ein BIT abgeschlossen hat (1959), und viele Staaten, darunter alle Mitgliedstaaten außer einem, sind diesem Beispiel gefolgt[10]. Mit insgesamt fast 1200 Abkommen, die alle Investitionsformen betreffen, entfällt auf die Mitgliedstaaten heute nahezu die Hälfte aller Investitionsabkommen, die derzeit weltweit in Kraft sind[11]. Der Anhang dieser Mitteilung enthält einen Überblick über die ...[+++]

Duitsland was het eerste land in de wereld dat een BIT sloot, in 1959, en veel andere landen in de wereld, waaronder alle lidstaten op één na, hebben dit voorbeeld gevolgd[10]. Met een totaal van bijna 1 200 overeenkomsten, die alle vormen van investering bestrijken, vertegenwoordigen de lidstaten samen bijna de helft van alle investeringsovereenkomsten die momenteel van kracht zijn in de wereld[11]. In de bijlage bij deze mededeling is een o ...[+++]


Das Abkommen tritt 90 Tage nach dem Tag dieser Mitteilung außer Kraft.

Deze overeenkomst wordt beëindigd 90 dagen na de datum van deze kennisgeving.


Außer in Fällen, die unter die Kategorie von Beihilfen unter Randnummer 5 Buchstabe c dieser Mitteilung fallen, erfolgt die Anmeldung auf Grundlage des Standardanmeldeformulars im Anhang zur Verordnung (EG) Nr. 794/2004.

Behalve met betrekking tot gevallen van de in punt 5, onder c), van deze mededeling genoemde categorie, moet de aanmelding worden verricht op basis van de standaardaanmeldingsformulieren van Verordening (EG) nr. 794/2004.


29. stellt fest, dass die in dieser Mitteilung angegebene Frist von einem Jahr zwischen der Registrierung einer Beschwerde und der Absendung eines Mahnschreibens oder dem Beschluss, den Fall zu den Akten zu legen, zu lang ist; bedauert, dass im Übrigen diese Frist nicht immer eingehalten wird, wodurch der Beschwerdeführer in einer unzumutbaren Ungewissheit gehalten wird; fordert die Kommission daher auf, nach Registrierung der Beschwerde binnen kurzer Zeit Mahnschreiben zu versenden, in denen noch keinerlei "Verhandlungen" mit den Mitgliedstaaten in Aussicht gestellt werden, und sich umgehend darum zu bemühen, das V ...[+++]

29. stelt vast dat de in de mededeling vastgestelde termijn van één jaar voor de maximale periode die mag verstrijken tussen de registratie van een klacht en het versturen van een aanmaning of het besluit tot seponering, te lang is; betreurt dat die termijn bovendien niet altijd wordt nageleefd, waardoor de klager op onaanvaardbare wijze in onzekerheid wordt gelaten; roept de Commissie derhalve op aanmaningen die nog geen "onderhandelingen" met de lidstaten impliceren, korte tijd na de registratie van de klacht te versturen en vaart te zetten achter de procedure via korte termijnen waarvan niet kan worden afgeweken tenzij in uitzonderl ...[+++]


D. unter Begrüßung der Tatsache, dass mit dieser Mitteilung langjährigen Forderungen des EP in den Bereichen Statistik, Ausgewogenheit unter dem Aspekt des Geschlechts (Gender-Balancing) und Mainstreaming sowie der Empfehlung des EP, die Zahl der auf Fragen der Ausbildung spezialisierten Mitglieder innerhalb der Delegationen der Kommission zu erhöhen, entsprochen wird; jedoch mit der Forderung, dass diese Delegationsmitglieder eine Schulung in geschle ...[+++]

D. verheugd over het feit dat de mededeling, statistieken, uitgesplitst volgens geslacht, en beleidsintegrerende maatregelen ("mainstreaming") bevat en daarmee beantwoordt aan de wens die het al sinds vele jaren uitdrukt, en over de aanbeveling om het aantal onderwijsspecialisten bij de delegaties van de Commissie te verhogen, maar met verzoek om de betrokkenen een speciale opleiding voor gelijkheidsproblemen van man en vrouw te geven,


Im Zuge der Anhörung zu dieser Mitteilung haben die Betroffenen Gelegenheit, ihre Standpunkte und Anliegen in Bezug auf ökologische, wirtschaftliche, finanzielle und soziale Aspekte dieser Mitteilung schriftlich mitzuteilen.

In het kader van het overleg over deze mededeling krijgen belanghebbenden de gelegenheid, schriftelijk hun standpunten en zorgen over milieukundige, economische, financiële en sociale aspecten met betrekking tot deze mededeling mede te delen.


Außer den Maßnahmen, die hauptsächlich von der Automobilindustrie durchgeführt werden und in dieser Mitteilung dargelegt sind, wird die Europäische Union einen Plan für intelligente Systeme zur Verkehrssteuerung beschließen, die von den einzelstaatlichen Behörden eingerichtet werden und für die Straßenverkehrssicherheit von Belang sind, sodass der Gesellschaft insgesamt ein möglichst großer Vorteil daraus erwächst.

Naast de acties die in deze mededeling aan de orde komen en die hoofdzakelijk door de auto-industrie worden gevoerd, zal de Europese Unie een plan aannemen op het gebied van intelligente verkeersbeheersystemen, dat is opgesteld door de overheidsinstanties en van belang is voor de verkeersveiligheid, zodanig dat dit zoveel mogelijk voordelen voor de gemeenschap oplevert.


Ein weiterer wichtiger Aspekt dieser Mitteilung ist die Feststellung, dass die Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen auf lokaler Ebene wirksamer sind; um eine Gleichstellung tatsächlich zu verwirklichen, ist es aufgrund der Doppelrolle, die die Frauen als Akteurinnen und Adressatinnen der lokalen Beschäftigungsstrategien spielen, notwendig, dass „Gender-Mainstreaming“ auf lokaler Ebene bei der Umsetzung aller dezentralisierten Politiken praktiziert wird.

Een ander belangrijk aspect van deze mededeling is de bevestiging dat maatregelen ter bevordering van gendergelijkheid op lokaal niveau efficiënter zijn. Om deze gelijkheid te bewerkstelligen vereist de dubbele rol van de vrouw als actor en als begunstigde van lokale werkgelegenheidsstrategieën dat "gendermainstreaming" op lokaal niveau wordt geïmplementeerd, bij de toepassing van al het gedecentraliseerde beleid.


w