Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspekt wichtig sein » (Allemand → Néerlandais) :

Andere Faktoren wie etwa geographische, kulturelle und geschlechtsspezifische Aspekte können ebenfalls wichtig sein.

Ook andere factoren kunnen van belang zijn, bijvoorbeeld geografische, culturele en gender aspecten.


2. ist der Ansicht, dass die Schaffung des einheitlichen Patentstreitregelungssystems, das die Prozesskosten senken und die Dauer der Streitbeilegung kürzen wird, in Bezug auf folgende Aspekte wichtig sein wird:

2. is van mening dat de instelling van het gemeenschappelijk stelsel voor octrooigeschillenbeslechting de gerechtskosten zal doen dalen, geschillenbeslechting minder lang zal laten duren en een belangrijke rol zal spelen bij:


Außerdem können Informationen über nicht finanzielle Aspekte von Anlagen für diejenigen, die dauerhafte, langfristige Anlagen tätigen, wichtig sein.

Daarnaast kan informatie over niet-financiële aspecten van beleggingen belangrijk zijn voor personen die duurzame langetermijnbeleggingen nastreven.


Zum einen muss die Rolle des ESRB als des für die makroprudentielle Politik der EU verantwortlichen Gremiums uneingeschränkt geachtet werden, und zum anderen wird es wichtig sein, dass es einen Dialog zwischen den beiden Gremien über politische Aspekte gibt, die das systemische Risiko beeinflussen können.

Met volledige inachtneming van de rol van het ECSR als verantwoordelijke instantie voor het macroprudentieel EU-beleid, zal het van belang zijn dat de twee instanties overleg plegen over beleidskwesties die op systeemrisico's van invloed kunnen zijn.


Außerdem wird es für alle Bürgerinnen und Bürger wichtig sein, Zugang zu aktuellen, qualitativ hochwertigen Informationen zu erhalten, die nunmehr in der Datenbank der Kommission in Bezug auf wesentliche Aspekte des nationalen sowie des EU-Rechts und der entsprechenden Verfahren zur Verfügung stehen, die nicht nur Trennung und Scheidung, sondern auch Mediation zum Gegenstand haben.

Daarnaast is het van belang dat alle burgers toegang hebben tot actuele en kwalitatief hoogstaande informatie, die nu beschikbaar is in een database van de Commissie, over de belangrijkste aspecten van nationale en EU-wetgeving en procedures op het gebied van zowel echtscheiding en scheiding van tafel en bed als mediation.


B. in der Erwägung, dass es unter diesem Aspekt wichtig sein wird, die Anstrengungen in der Region zu verstärken, um Handel, Investitionen und Infrastrukturen zu fördern, den grenzüberschreitenden Strom von Menschen und Waren zu bremsen und im Hinblick auf die Bekämpfung des organisierten Verbrechens und die Förderung produktiver Beschäftigung sowie des sozialen und kulturellen Austauschs eng zusammenzuarbeiten,

B. overwegende dat het met dit vooruitzicht van belang is in de regio de inspanningen te bevorderen die kunnen leiden tot het stimuleren van handel, investeringen en infrastructuur, vergemakkelijking van het verkeer van mensen en goederen over de grenzen, nauwere samenwerking ter bestrijding van de georganiseerde misdaad en bevordering van de productieve werkgelegenheid en de maatschappelijke en culturele uitwisseling,


Die Kommission unterrichtet das Parlament umfassend über den Fortgang von Beitrittsverhandlungen und insbesondere über wichtige Aspekte und Entwicklungen, so dass es seine Standpunkte im Rahmen der entsprechenden parlamentarischen Verfahren rechtzeitig formulieren kann.

De Commissie houdt het Parlement volledig op de hoogte van de voortgang van de toetredingsonderhandelingen en met name van belangrijke aspecten en ontwikkelingen, zodat het Parlement zijn standpunten tijdig volgens de passende parlementaire procedures kenbaar kan maken.


Auch unter dem Aspekt der Angemessenheit wird es wichtig sein, die Rentensysteme beschäftigungsfreundlicher zu gestalten: Wenn Arbeitnehmer ihre Rentenansprüche dadurch erhöhen können, dass sie ihr Erwerbsleben über das übliche Rentenalter hinaus verlängern (entweder durch Kumulierung mit Erwerbseinkommen oder durch aufgeschobene Verrentung) oder sich für eine schrittweise Verrentung entscheiden, bedeutet dies einen wesentlichen Beitrag zur zukünftigen Angemessenheit der Rentenniveaus.

Ook in verband met de adequaatheid van de pensioenen is het van belang het pensioenstelsel arbeidsvriendelijker te maken: als iemand zijn pensioenrechten kan verhogen door te blijven werken na de normale pensioenleeftijd (door het arbeidsloon te combineren met een pensioen of door de pensionering uit te stellen) of door te kiezen voor geleidelijke uittreding, kan dat in aanzienlijke mate bijdragen tot de toekomstige adequaatheid van de pensioenen.


Bei der Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern sollte nachhaltige Energiewirtschaft ein wichtiger Aspekt sein.

Bij de samenwerking met ontwikkelingslanden moet duurzame energie een aandachtspunt vormen.


Die Kommission unterrichtet das Parlament umfassend über den Fortgang von Beitrittsverhandlungen und insbesondere über wichtige Aspekte und Entwicklungen, so dass es seine Standpunkte im Rahmen der entsprechenden parlamentarischen Verfahren rechtzeitig formulieren kann.

De Commissie houdt het Parlement volledig op de hoogte van de voortgang van de toetredingsonderhandelingen en met name van belangrijke aspecten en ontwikkelingen, zodat het Parlement zijn standpunten tijdig volgens de passende parlementaire procedures kenbaar kan maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspekt wichtig sein' ->

Date index: 2024-05-15
w