Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «asiens lateinamerikas sollte daher » (Allemand → Néerlandais) :

Die EIB sollte daher in Betracht ziehen, einen größeren Anteil ihrer außerhalb der EU vergebenen Darlehen für Länder in Asien (wo mehr als zwei Drittel der Armen der Welt leben) und Lateinamerika bereitzustellen, damit gewährleistet ist, dass die EIB-Projekte einen wirksamen Beitrag zur Armutsreduzierung leisten.

Daarom moet de EIB overwegen een groter aandeel van haar externe leningen toe te kennen aan landen in Azië (waar meer dan twee derde van de armen in de wereld wonen) en Latijns-Amerika, waarbij zij erop moet toezien dat de EIB-projecten daadwerkelijk tot de armoedebestrijding bijdragen.


Die Verordnung (EG) Nr. 2130/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. Oktober 2001 über Maßnahmen im Bereich der Hilfe für entwurzelte Bevölkerungsgruppen in den Entwicklungsländern Asiens und Lateinamerikas sollte daher aufgehoben werden und die Verordnung (EG) Nr. 2258/96 des Rates vom 22. November 1996 über Rehabilitations- und Wiederaufbaumaßnahmen zugunsten der Entwicklungsländer sollte entsprechend geändert werden.

Verordening (EG) nr. 2130/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 29 oktober 2001 betreffende acties op het gebied van de hulp aan ontwortelde bevolkingsgroepen in ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en in Azië dient derhalve te worden ingetrokken en Verordening (EG) nr. 2258/96 van de Raad van 22 november 1996 betreffende herstel en wederopbouwacties ten behoeve van ontwikkelingslanden moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Die Verordnung (EG) Nr. 2130/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. Oktober 2001 über Maßnahmen im Bereich der Hilfe für entwurzelte Bevölkerungsgruppen in den Entwicklungsländern Asiens und Lateinamerikas sollte daher aufgehoben werden und die Verordnung (EG) Nr. 2258/96 des Rates vom 22. November 1996 über Rehabilitations- und Wiederaufbaumaßnahmen zugunsten der Entwicklungsländer sollte entsprechend geändert werden.

Verordening (EG) nr. 2130/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 29 oktober 2001 betreffende acties op het gebied van de hulp aan ontwortelde bevolkingsgroepen in ontwikkelingslanden in Latijns‑Amerika en in Aziëdient derhalve te worden ingetrokken en Verordening (EG) nr. 2258/96 van de Raad van 22 november 1996 betreffende herstel en wederopbouwacties ten behoeve van ontwikkelingslanden moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Die Zuweisung von Finanzmitteln, die für die Europäische Nachbarschaftspolitik vorgemerkt sind, sollte nicht zu einer Kürzung der Mittel für (nicht benachbarte) Entwicklungsländer in Asien, Lateinamerika oder Afrika führen.

De toewijzing van kredieten die voor het Europees nabuurschapsbeleid bestemd zijn, mag immers niet leiden tot een daling van de kredieten voor (niet-aangrenzende) ontwikkelingslanden in Azië, Latijns-Amerika of Afrika.


Die Kommission ist daher der Auffassung, dass die EIB aufgefordert werden sollte, aus den verbleibenden Mitteln im Rahmen ihres laufenden Mandats für Asien und Lateinamerika (ALA) Darlehen für Projekte in Tsunami-geschädigten Ländern zu vergeben.

De Commissie is daarom van mening dat de EIB moet worden aangemoedigd om uit de resterende middelen binnen haar portefeuille voor Azië en Latijns-Amerika (ALA) leningen te financieren voor projecten in de getroffen landen.


43. ist der Auffassung, dass bei dem Ansatz generell eine verstärkte Beteiligung von Regierungs- oder Nichtregierungsorganisationen der Mitgliedstaaten, wie vom Rat vorgesehen, in Betracht gezogen werden sollte; stellt fest, dass insbesondere die größeren Möglichkeiten berücksichtigt werden sollten, die der Haushaltsplan 2001, u.a. in den für Asien, Lateinamerika und Südafrika bestimmten Haushaltslinien, den Nichtregierungsorganisationen bei der Beantragung der Finanzierung von Vorhaben bietet, was zu einer zusätzlichen Nutzung des F ...[+++]

43. meent dat de benadering van de Commissie in het algemeen rekening dient te houden met het door de Raad verlangde versterkte beroep op gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties van de lidstaten. In het bijzonder moet rekening worden gehouden met de verruimde mogelijkheden in de begroting van 2001 voor NGO's om, binnen onder meer de regionale begrotingslijnen voor Azië, Latijns-Amerika en Zuid-Afrika, financiering voor projecten aan te vragen, hetgeen tot een extra beroep op de expertise van de delegaties zal leiden;


Schwerpunkt des politischen Dialogs sollten nach Möglichkeit Themen sein, die für die beide Regionen von Interesse und daher für die beidseitigen Beziehungen von Relevanz sind - die Behandlung globaler Themen sollte dem ASEM (Asien/Europa-Treffen) überlassen sind.

De politieke dialoog zou zich zo veel mogelijk moeten concentreren op onderwerpen die specifiek deze beide regio's aangaan, terwijl mondiale kwesties aan de ASEM moeten worden overgelaten.


Schwerpunkt des politischen Dialogs sollten nach Möglichkeit Themen sein, die für die beide Regionen von Interesse und daher für die beidseitigen Beziehungen von Relevanz sind - die Behandlung globaler Themen sollte dem ASEM (Asien/Europa-Treffen) überlassen sind.

De politieke dialoog zou zich zo veel mogelijk moeten concentreren op onderwerpen die specifiek deze beide regio's aangaan, terwijl mondiale kwesties aan de ASEM moeten worden overgelaten.


* Inanspruchnahme sonstiger europäischer Mittel zur Unterstützung von FTE. Die Europäische Union sollte auf die Mittel im Rahmen folgender Programme zurückgreifen: PHARE (Mittel- und Osteuropa), TACIS (Nachfolgestaaten der früheren Sowjetunion), MEDA (Mittelmeer), EEF (Europäischer Entwicklungsfonds) und die Hilfsprogramme für die Länder Asiens und Lateinamerikas zur Unterstützung der Beteiligung von Partnern aus Drittländern an FuE-Projekten.

* gebruik maken van andere Europese fondsen om het onderzoek en de technologische ontwikkeling te steunen. De Europese Unie zou gebruik moeten maken van de middelen van de programma's PHARE (Centraal en Oost- Europa), TACIS (nieuwe, onafhankelijke staten ontstaan uit de ex- Sovjetunie), MEDA (Middellandse Zee-gebied), het EOF (Europees Ontwikkelingsfonds) en de hulpprogramma's voor de landen van Azië en Latijns-Amerika, om de deelname van partners uit derde landen aan onderzoek- en ontwikkelingsprojecten te steunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asiens lateinamerikas sollte daher' ->

Date index: 2024-11-04
w