Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "as-verfahren verpflichten oder vorzusehen " (Duits → Nederlands) :

Händler, die sich zur Nutzung von AS-Verfahren verpflichten oder dazu verpflichtet sind, müssen die Verbraucher auf ihrer Website sowie in ihren allgemeinen Geschäftsbedingungen über AS informieren.

Ondernemers die ermee instemmen of die verplicht zijn om gebruik te maken van ADR, moeten de consumenten informatie geven over ADR via hun website en in hun algemene voorwaarden.


Es ist notwendig, den Abschluss von Verfahren mit oder ohne endgültige Maßnahmen normalerweise innerhalb von 12 Monaten und spätestens von 15 Monaten nach der Einleitung der Untersuchung vorzusehen.

Het is noodzakelijk voor te schrijven dat antidumpingzaken, hetzij zonder dat maatregelen worden ingesteld, hetzij door de instelling van definitieve maatregelen, normaal binnen twaalf maanden en in ieder geval niet later dan 15 maanden na de opening van het onderzoek dienen te worden beëindigd.


Händler, die sich zur Nutzung von AS-Verfahren verpflichten oder dazu verpflichtet sind, müssen die Verbraucher auf ihrer Website sowie in ihren allgemeinen Geschäftsbedingungen über AS informieren.

Ondernemers die ermee instemmen of die verplicht zijn om gebruik te maken van ADR, moeten de consumenten informatie geven over ADR via hun website en in hun algemene voorwaarden.


(3) Die Mitgliedstaaten verpflichten die Institute, angemessene Verfahren vorzusehen, nach denen ihre Mitarbeiter tatsächliche oder potenzielle Verstöße intern über einen speziellen, unabhängigen und autonomen Berichtsweg melden können.

3. De lidstaten eisen dat de instellingen over passende procedures beschikken opdat hun werknemers in staat zijn inbreuken intern via een specifiek, onafhankelijk en zelfstandig kanaal te melden.


Wenn es die ESMA für notwendig und zweckmäßig hält, sollte sie die Möglichkeit haben, in den Entwürfen technischer Standards Verfahren für Transaktionsregister vorzusehen, mit denen diese Vollständigkeit und Richtigkeit der an sie gemeldeten Daten überprüfen können, insbesondere wenn das Transaktionsregister fehlende, unvollständige oder uneinheitliche Daten feststellt (25).

Indien EAEM van mening is dat het noodzakelijk en aangewezen is, moet zij de ontwerpen van technische normen procedures op kunnen nemen voor transactieregisters om de volledigheid en juistheid van de aan hun gerapporteerde gegevens te controleren, met name indien het transactieregister vaststelt dat informatie ontbreekt, onvolledig of inconsistent (25) is.


ii)zur Einwilligung in eine Untersuchung und insbesondere zur Vorlage vollständiger Unterlagen, Daten, Verfahren und sonstigen angeforderten Materials sowie zur Vervollständigung und Korrektur sonstiger im Rahmen einer per Beschluss nach Artikel 62 angeordneten Untersuchung beizubringender Informationen zu verpflichten, oder

ii)zich aan een onderzoek te onderwerpen en in het bijzonder volledige vastleggingen, gegevens, procedures of enig ander vereist materiaal over te leggen en andere informatie aan te vullen en te verbeteren die in het kader van een bij een besluit uit hoofde van artikel 62 ingesteld onderzoek is verstrekt.


zur Einwilligung in eine Untersuchung und insbesondere zur Vorlage vollständiger Unterlagen, Daten, Verfahren und sonstigen angeforderten Materials sowie zur Vervollständigung und Korrektur sonstiger im Rahmen einer per Beschluss nach Artikel 62 angeordneten Untersuchung beizubringender Informationen zu verpflichten, oder

zich aan een onderzoek te onderwerpen en in het bijzonder volledige vastleggingen, gegevens, procedures of enig ander vereist materiaal over te leggen en andere informatie aan te vullen en te verbeteren die in het kader van een bij een besluit uit hoofde van artikel 62 ingesteld onderzoek is verstrekt.


a) haben die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, untereinander im Wege bilateraler oder multilateraler Vereinbarungen vereinfachte Verfahren nach Kriterien vorzusehen, die bei Bedarf aufzustellen sind und für bestimmte Arten des Warenverkehrs oder bestimmte Unternehmen gelten;

a) staat het de lidstaten vrij om onderling, via bilaterale of multilaterale regelingen, vereenvoudigde procedures in te stellen die in overeenstemming zijn met zo nodig nader vast te stellen criteria en die van toepassing zijn op bepaalde goederenbewegingen of bepaalde ondernemingen;


(1) Der Arbeitgeber hat eine Sicherheits- und/oder Gesundheitsschutzkennzeichnung am Arbeitsplatz gemäß der vorliegenden Richtlinie vorzusehen bzw. sich von dem Vorhandensein einer solchen Kennzeichnung zu vergewissern, wenn die Risiken nicht durch kollektive technische Schutzmittel oder durch arbeitsorganisatorische Maßnahmen, Methoden oder Verfahren vermieden oder ausreichend begrenzt werden können.

1. De werkgever moet voorzien in of zich vergewissen van het bestaan van een veiligheids- en/of gezondheidssignalering op het werk die voldoet aan het bepaalde in deze richtlijn, wanneer risico's niet kunnen worden voorkomen of niet voldoende kunnen worden beperkt door de collectieve technische beschermingsmiddelen of door maatregelen, methoden of handelwijzen in de sfeer van de werkorganisatie.


Händler, die sich zur Nutzung von AS-Verfahren verpflichten oder dazu verpflichtet sind, müssen die Verbraucher auf ihrer Website sowie in ihren allgemeinen Geschäftsbedingungen über AS informieren.

Ondernemers die ermee instemmen of die verplicht zijn om gebruik te maken van ADR, moeten de consumenten informatie geven over ADR via hun website en in hun algemene voorwaarden.


w