Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 9 fcd zielt darauf " (Duits → Nederlands) :

Artikel 9 des Übereinkommens von Aarhus zielt darauf ab, allen Interessehabenden « im Rahmen dieses Übereinkommens einen weiten Zugang zu Gerichten zu gewähren », « um die materiell-rechtliche und verfahrensrechtliche Rechtmäßigkeit von Entscheidungen, Handlungen oder Unterlassungen anzufechten » (Absatz 2).

Artikel 9 van het Verdrag van Aarhus beoogt « binnen het toepassingsgebied van dit Verdrag » aan alle belanghebbenden « ruim toegang tot de rechter te verschaffen » teneinde « de materiële en formele rechtmatigheid te bestrijden van enig besluit, handelen of nalaten » (lid 2).


« Dieser Vergütungsbericht zielt darauf ab, die Transparenz im Hinblick auf die Anwendung der Regeln des Rahmens der in Artikel 19bis vorgesehenen Vergütungen zu sichern und deren parlamentarische Kontrolle zu erlauben».

« Dit bezoldigingsverslag beoogt de transparantie wat betreft de toepassing van de regels betreffende de omkadering van de bezoldigingen bedoeld in artikel 19bis en de parlementaire controle ervan».


Dieser Vergütungsbericht zielt darauf ab, die Transparenz im Hinblick auf die Anwendung der Regeln des Rahmens der in Artikel 15bis vorgesehenen Vergütungen zu sichern und deren parlamentarische Kontrolle zu erlauben.

Dit bezoldigingsverslag beoogt de transparantie wat betreft de toepassing van de regels betreffende de omkadering van de bezoldigingen bedoeld in artikel 15bis en de parlementaire controle ervan.


Die erste Vorabentscheidungsfrage zielt darauf ab, vom Gerichtshof zu vernehmen, ob dieser Artikel 30bis § 5 Absätze 1 und 2, dahin ausgelegt, dass er keinen Verstoß im Sinne von Artikel 31 des LASS-Gesetzes einführe, mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, indem er es der Person, die vom Landesamt für soziale Sicherheit vor das Arbeitsgericht geladen werde, um dazu verurteilt zu werden, dieser Einrichtung den in der fraglichen Bestimmung genannten Zuschlag zu zahlen - wegen Nichtleistung der in A ...[+++]

De eerste prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of dat artikel 30bis, § 5, eerste en tweede lid, in die zin geïnterpreteerd dat het geen inbreuk in de zin van artikel 31 van de RSZ-wet invoert, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de persoon die door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid voor de arbeidsrechtbank wordt gedagvaard, wegens de afwezigheid van de bij artikel 30bis, § 4, eerste en tweede lid, van dezelfde wet vereiste storting, teneinde te worden veroordeeld tot de betaling, aan die instelling, van de in de in het geding zijnde bepaling bedoelde bijslag, ...[+++]


Die zweite Vorabentscheidungsfrage zielt darauf ab, vom Gerichtshof zu vernehmen, ob derselbe Artikel 30bis § 5 Absätze 1 und 2 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, indem er es der Person, die vom Landesamt für soziale Sicherheit vor das Arbeitsgericht geladen werde, um dazu verurteilt zu werden, dieser Einrichtung den in der beanstandeten Bestimmung genannten Zuschlag zu zahlen - wegen Nichtleistung der in Artikel 30bis § 4 Absätze 1 und 2 desselben Gesetzes vorgeschriebenen Zahlung -, nicht e ...[+++]

De tweede prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of datzelfde artikel 30bis, § 5, eerste en tweede lid, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de persoon die door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid voor de arbeidsrechtbank wordt gedagvaard, wegens de afwezigheid van de bij artikel 30bis, § 4, eerste en tweede lid, van dezelfde wet vereiste storting, teneinde te worden veroordeeld tot de betaling, aan die instelling, van de in de in het geding zijnde bepaling bedoelde bijslag, niet toestaat de opschor ...[+++]


Die vorgeschlagene Änderung des Artikels 136 zielt darauf ab, im Protokoll jeder Sitzung die Namen der Mitglieder aufzuführen, die vom Präsidenten entschuldigt wurden, mit der Bemerkung „entschuldigt“ aufzuführen.

Met de voorgestelde wijziging van artikel 136 wordt beoogd in de notulen van elke vergadering onder "verontschuldigd" de namen van de leden te vermelden wier verontschuldiging door de Voorzitter is aanvaard.


Der dem Ausschuss gegenwärtig vorliegende Vorschlag der Kommission zielt darauf ab, die Rechte Verdächtiger oder Beschuldigter in Bezug auf das Recht auf Rechtsbeistand in Strafverfahren (Artikel 3 und 4) und auf Kontaktaufnahme bei der Festnahme mit einem Dritten wie etwa einem Angehörigen, dem Arbeitgeber oder einem Konsulat (Artikel 5 und 6) zu stärken.

Het voorstel van de Commissie zoals dit thans voor de commissie ligt, heeft ten doel de rechten van verdachten en beklaagden te verbeteren waar het gaat om de toegang tot een advocaat in strafprocedures (de artikelen 3 en 4), en het recht op communicatie met een derde, zoals een familielid of de werkgever of met consulaire autoriteiten (de artikelen 5 en 6).


Der Änderungsantrag zielt darauf ab, ein hohes Verbraucherschutzniveau und einen offenen, wettbewerbsfähigen und transparenten Markt zu gewährleisten. Er zielt ferner darauf ab, die obligatorische Information über das Recht, den Vertrag gemäß Artikel 5 zu widerrufen, einzuführen.

Dit amendement beoogt te garanderen dat de consument een hoog niveau van bescherming geniet en dat aan de voorwaarden voor een open, competitieve en transparante markt wordt voldaan. Tevens beoogt het de verplichting in te voeren tot het verstrekken van informatie over het recht op terugtreding, overeenkomstig artikel 5.


Diese Änderung zielt darauf ab, den Verweis zu präzisieren, da Artikel 4 Absatz 2 zum letzten Teil von Artikel 5 Absatz 2 auf der Grundlage der Richtlinie 2003/107/EG (ABl. L 7 vom 13.1.2003, S. 40) geworden ist.

Verduidelijking van de verwijzing, aangezien artikel 4, lid 2, het laatste gedeelte van artikel 5, lid 2, is geworden op grond van Richtlijn 2003/107/EG (PB L 7 van 13.1.2003, blz. 40).


Diese Änderung im Zusammenhang mit der vom Artikel 32 zielt darauf ab, ein klares Verfahren für die Abschließung von Rahmenvereinbarungen zu schaffen.

Dit amendement en het amendement op artikel 32 beoogt een duidelijke procedure voor het sluiten van raamovereenkomsten in te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 9 fcd zielt darauf' ->

Date index: 2025-05-14
w