Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argentinien
Die Argentinische Republik
Zuordnung eines hergestellten Gegenstandes
Zuverlässigkeit einer hergestellten Telefonverbindung

Vertaling van "argentinien hergestellten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ablieferung eines aufgrund eines Werkvertrags hergestellten beweglicher Gegenstands

oplevering van een werk in roerende staat


Zuordnung eines hergestellten Gegenstandes

bestemmen van een vervaardigd goed


Zuverlässigkeit einer hergestellten Telefonverbindung

betrouwbaarheid van een tot stand gebrachte telefoonverbinding


Argentinien [ die Argentinische Republik ]

Argentinië [ Republiek Argentinië ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Untersuchung hat ergeben, dass es sich bei dem in Argentinien hergestellten Biodiesel ausschließlich um aus Sojaöl gewonnenen „Sojamethylester“ (SME) handelt und bei dem in Indonesien hergestellten Biodiesel ausschließlich um aus Palmöl gewonnenen „Palmmethylester“ (PME); bei dem in der Union hergestellten Biodiesel handelt es sich hingegen hauptsächlich um „Rapsmethylester“ (RME), wobei jedoch auch andere Ausgangsstoffe wie Abfallöle oder native Öle zum Einsatz kommen.

Uit het onderzoek is gebleken dat het bij de in Argentinië geproduceerde biodiesel uitsluitend gaat om "sojamethylester" (SME) gemaakt uit sojaolie en dat het bij de in Indonesië geproduceerde biodiesel uitsluitend gaat om "palmmethylester" (PME) gemaakt uit palmolie, terwijl het bij de in de Unie geproduceerde biodiesel voornamelijk gaat om "koolzaadmethylester" (KME) maar dat ook met andere grondstoffen wordt gewerkt, waaronder afvalolie en oliën van de eerste persing.


Ein indonesischer ausführender Hersteller machte geltend, dass die in Indonesien herstellten Palmölmethylester (PME) im Gegensatz zu Erwägungsgrund 34 in Bezug auf die in der Union hergestellten Rapsölmethylester (RME) und anderen Biodieseltypen oder auch in Bezug auf die in Argentinien hergestellten Sojaölmethylester (SME) nicht als gleichartige Ware angesehen werden könnten, da den PME aufgrund ihres weitaus höheren CFPP-Werts vor ihrer Verwendung in der Union Beimischungen zugegeben werden müssten.

Eén Indonesische producent-exporteur voerde aan dat in Indonesië geproduceerde palmmethylester (PME) in tegenstelling tot hetgeen in overweging 34 van de voorlopige verordening is vermeld, niet vergelijkbaar is met in Argentinië geproduceerde koolzaadmethylester (KME) en andere in de Unie geproduceerde biodiesels of in Argentinië geproduceerde sojamethylester (SME), omdat PME vanwege het veel hogere troebelingspunt („Cold Filter Plugging Point” — CFPP) moet worden gemengd voordat het in de Unie kan worden gebruikt.


Argentinien verlangt, dass Importeure ihre Einfuhren mit Ausfuhren ausgleichen oder bei ihren in Argentinien hergestellten Waren mehr lokale Bestandteile verwenden oder keine Gewinne ins Ausland transferieren.

Argentinië eist van importeurs dat hun invoer en hun uitvoer met elkaar in evenwicht zijn, of dat zij voor de vervaardiging van producten in Argentinië meer plaatselijke producten gebruiken, of geen inkomsten naar het buitenland overmaken.


SME aus Argentinien und PME aus Indonesien wurde in Bezug auf die Filtrierbarkeitsgrenze (CFPP) mit der auf dem Unionsmarkt hergestellten und verkauften Ware verglichen (der CFPP-Wert gibt an, bei welcher Temperatur Paraffine ausgeschieden werden und der Kraftstoff somit unbrauchbar wird).

De SME uit Argentinië en de PME uit Indonesië zijn vergeleken met het product dat wordt vervaardigd en verkocht op de markt van de Unie op basis van het troebelingspunt (CFPP), zijnde de temperatuur waarbij de biodiesel weer overgaat in vet en niet als brandstof kan worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Unionsverbrauch wurde anhand der Gesamtmenge der von allen Unionsherstellern auf dem Unionsmarkt hergestellten Ware abzüglich ihrer Ausfuhren und zuzüglich der Einfuhren aus Argentinien, Indonesien und anderen Drittländern ermittelt.

Het verbruik in de Unie werd vastgesteld op basis van de omvang van de totale productie in de Unie op de markt van de Unie van alle producenten in de Unie, minus hun uitvoer, plus de invoer uit Argentinië en Indonesië en de invoer uit andere derde landen.


Sie unterstellte ferner, dass die Einfuhr von Sojaöl in die Union und die dortige Weiterverarbeitung zu Biodiesel zu keinem Zeitpunkt durch wirtschaftliche Erwägungen begründet gewesen sei und dass es wirtschaftlich nur sinnvoll sei, das Sojaöl in Argentinien zu verarbeiten und den daraus hergestellten Biodiesel auszuführen.

Tevens betoogde de belanghebbende dat het economisch gezien nog nooit zinvol was geweest om sojaolie in de Unie in te voeren en daar tot biodiesel te verwerken en dat het alleen economisch haalbaar is om de sojaolie in Argentinië te verwerken en de verkregen biodiesel uit te voeren.


Sie betrifft insbesondere den Zusatz von Apfelsäure zu Wein, einer aus Äpfeln gewonnenen oder synthetisch hergestellten Säure, mit der der Säuregehalt reguliert wird; diese Methode ist in Argentinien erlaubt, bei in der EU erzeugten Weinen jedoch verboten.

Deze afwijking betreft met name de toevoeging aan wijnen van appelzuur, een uit appelen geëxtraheerd zuur of een synthetisch zuur om de aciditeit te corrigeren, een praktijk die in Argentinië is toegestaan, maar verboden is voor in de EU geproduceerde wijnen.


Sie betrifft insbesondere den Zusatz von Apfelsäure zu Wein, einer aus Äpfeln gewonnenen oder synthetisch hergestellten Säure, mit der der Säuregehalt reguliert wird; diese Methode ist in Argentinien erlaubt, bei in der EU erzeugten Weinen sowie bei Importweinen jedoch verboten.

Deze praktijk is in Argentinië toegestaan, terwijl ze in de EU voor zowel in de EU geproduceerde als ingevoerde wijnen verboden is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argentinien hergestellten' ->

Date index: 2023-04-15
w