Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkreditiertes Mitglied
Argentinien
Bundesratsmitglied
Fraktionsloses Mitglied
Generalanwalt
Kanzler
MdBR
Mitglied
Mitglied der BZE
Mitglied der Europäischen Zentralbank
Mitglied des Bundesrates
Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank
Mitglied des EG-Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs EG
Mitglied des Rechnungshofes EG
Mitglied des Rechnungshofs
Mitglied des ständigen Ausschusses
Ordentliches Mitglied
Richter

Traduction de «argentinien als mitglied » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mitglied der Europäischen Zentralbank [ Mitglied der BZE | Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


fraktionsloses Mitglied | Mitglied, das keiner Fraktion angehört | Mitglied, das keiner Gruppe angehört

niet bij een groep aangesloten lid


Mitglied | Mitglied des Europäischen Wirtschafts-und Sozialausschusses | ordentliches Mitglied

lid


Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]






Mitglied des ständigen Ausschusses

bestendig afgevaardigde




Mitglied des Bundesrates | Bundesratsmitglied | MdBR

Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. in der Erwägung, dass sich Argentinien als Mitglied der G20 auf jedem G20-Gipfeltreffen verpflichtet hat, sich für die Bekämpfung von Protektionismus und die Offenhaltung von Märkten für Handel und Investitionen zu engagieren;

N. overwegende dat Argentinië als lid van de G20 op iedere top van die groep heeft toegezegd te zullen strijden tegen protectionisme en voor het openhouden van de markten voor handel en investeringen;


N. in der Erwägung, dass sich Argentinien als Mitglied der G20 auf jedem G20-Gipfeltreffen verpflichtet hat, sich für die Bekämpfung von Protektionismus und die Offenhaltung von Märkten für Handel und Investitionen zu engagieren;

N. overwegende dat Argentinië als lid van de G20 op iedere top van die groep heeft toegezegd te zullen strijden tegen protectionisme en voor het openhouden van de markten voor handel en investeringen;


H. in der Erwägung, dass die Republik Argentinien als Mitglied des Mercosur derzeit Teil des Verhandlungsprozesses über ein Assoziierungsabkommen mit der EU ist, bei dem eines der Ziele die schrittweise und gegenseitige Liberalisierung des Handels ist, und dass Angebote beider Seiten in den Bereichen Landwirtschaft, Dienstleistungen und Investitionen für den Erfolg der Verhandlungen eine wichtige Rolle spielen werden;

H. overwegende dat de Republiek Argentinië als lid van MERCSUR momenteel meedoet aan het onderhandelingsproces over een associatieovereenkomst met de EU waarvan een van de doelstellingen de geleidelijke en wederzijdse liberalisering van de handel is en dat landbouw, diensten en investeringsaanbiedingen van beide zijden een belangrijke rol zullen spelen in het welslagen van de onderhandelingen;


G. in der Erwägung, dass sich Argentinien als Mitglied der G20 auf jedem G20-Gipfeltreffen verpflichtet hat, sich für die Bekämpfung von Protektionismus und die Offenhaltung von Märkten für Handel und Investitionen zu engagieren;

G. overwegende dat Argentinië als lid van de G20 op iedere top van die groep heeft toegezegd te zullen strijden tegen protectionisme en voor het openhouden van de markten voor handel en investeringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass die Republik Argentinien als Mitglied des Mercosur derzeit Teil des Verhandlungsprozesses über ein Assoziierungsabkommen mit der EU ist, bei dem eines der wichtigsten Ziele die schrittweise und gegenseitige Liberalisierung von Handel und Investitionen ist;

E. overwegende dat de Republiek Argentinië als lid van MERCOSUR momenteel deel uitmaakt van het onderhandelingsproces over een associatieovereenkomst met de EU, waarvan een van de belangrijkste doelstellingen de geleidelijke en wederzijdse liberalisering van handel en investeringen is;


Das Mitglied der Kommission FISCHLER teilte mit, dass die Gemeinschaft sich an dem Rechtsstreit zwischen Chile und Argentinien zu demselben Thema im Rahmen eines Panels, das in Kürze vor dem Streitbeilegungsgremium (DSB) der Welthandelsorganisation (WTO) zusammentreten wird, als dritte Partei beteiligen wird, um ihre legitimen Interessen auf diesem Gebiet geltend zu machen.

Commissielid FISCHLER deelde mee dat de Gemeenschap als derde partij zal optreden in het geschil tussen Chili en Argentinië aangaande dezelfde kwestie in het kader van de bijeenkomst van een panel die binnenkort plaatsvindt in het Orgaan voor Geschillenbeslechting (GBO) van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), teneinde haar rechtmatige belangen op dit gebied te laten gelden.


Die Kooperation EG-Argentinien entfaltet sich auch im multilateralen Rahmen der Beziehungen der Gemeinschaft zur Rio-Gruppe und zum MERCOSUR, wo Argentinien jeweils Mitglied ist.

De samenwerking EG-Argentinië ontplooit zich ook multilateraal, in het kader van de betrekkingen tussen de Gemeenschap en de Groep van Rio en de MERCOSUR, waar Argentinië lid van is.


Vom 20. Juli bis zum 2. August besucht Martin Bangemann, das für Industriepolitik, Informationstechnologien und Telekommunikation zuständige Mitglied der Europäischen Kommission Mexiko, Chile, Argentinien und Brasilien.

Martin Bangemann, Europees commissaris voor industrie en telecommunicatie, brengt van 20 juli tot 2 augustus een bezoek aan Mexico, Chili, Argentinië en Brazil.


Auf Vorschlag der Vizepräsidenten Brittan und Marin und des Mitglieds der Kommission Papoutsis genehmigte die Europäische Kommission eine Mitteilung an den Rat, in der ein Entwurf für Richtlinien für die Aushandlung eines Kooperationsabkommens über die friedliche Nutzung der Kernenergie zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) und Argentinien vorgeschlagen wird.

Op voorstel van Vice-Voorzitters Brittan en Marín en Commissielid Papoutsis heeft de Europese Commissie haar goedkeuring gehecht aan een mededeling aan de Raad waarin ontwerp-richtsnoeren worden voorgesteld voor onderhandelingen over een samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) en Argentinië betreffende het vreedzaam gebruik van kernenergie.


Der Präsident der Kommission, Jacques DELORS, Vizepräsident Manuel MARIN und das Mitglied der Kommission Hans VAN DEN BROEK empfingen heute in Brüssel die Außenminister der vier Mitgliedstaaten des MERCOSUR: - Celso Luiz NUNES AMORIM, Brasilien, - Guido José Mario DI TELLA, Argentinien, - Luiz María RAMIREZ BOETNNER, Paraguay, - Sergio Enrique ABREU BONILLA, Uruguay.

De Voorzitter van de Commissie, Jacques DELORS, Vice-Voorzitter Manuel MARÍN en Commissielid Hans VAN DEN BROEK ontvingen vandaag te Brussel de Ministers van Buitenlandse Zaken van de vier Lid-Staten van MERCOSUR : - de heer Celso Luiz NUNES AMORIM, Brazilië; - de heer Guido José Mario DI TELLA, Argentinië; - de heer Luiz María RAMIREZ BOETTNER, Paraguay; - de heer Sergio Enrique ABREU BONILLA, Uruguay.


w