Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitsprogramm plattform festgehalten wurden » (Allemand → Néerlandais) :

(c) die Einrichtung von Arbeitsgruppen zur Prüfung von Fragen, die im Arbeitsprogramm der Plattform festgehalten wurden, die unter dem Vorsitz eines Mitglieds der Plattform geleitet und unmittelbar nach Erfüllung ihres Mandats aufgelöst werden;

(c) de oprichting van werkgroepen voor de behandeling van de in de werkprogramma's van het platform vastgestelde vraagstukken, die voorgezeten worden door een lid van het platform en worden ontbonden zodra hun mandaat is vervuld;


Parallel zu diesem Arbeitsprogramm veröffentlichen wir einen Anzeiger, in dem ausführlich beschrieben wird, welche Maßnahmen im Anschluss an die Stellungnahmen der REFIT-Plattform ergriffen wurden und in welchem Stadium sich die 231 Initiativen zur Vereinfachung und Verringerung des Verwaltungsaufwands in bestehenden Rechtsvorschriften derzeit befinden.

Tegelijk met dit werkprogramma publiceren we een scorebord dat precies aangeeft welk gevolg er wordt gegeven aan de adviezen van het Refit-platform en hoe het ervoor staat met de 231 adviezen om de bestaande wetgeving te vereenvoudigen en de administratieve lasten ervan te beperken.


über die Einrichtung von Arbeitsgruppen zur Prüfung von Fragen, die in ihrem Arbeitsprogramm festgehalten wurden, einschließlich der Festlegung von praktischen Vorkehrungen für die Arbeitsgruppen, welche unmittelbar nach Erfüllung ihres Mandats aufzulösen sind.

de oprichting van werkgroepen voor de behandeling van de in zijn werkprogramma's vastgestelde vraagstukken, met inbegrip van praktische regelingen voor die werkgroepen, die moeten worden ontbonden zodra hun opdracht is vervuld.


Da es immer noch zahlreiche Bereiche der EU-Politik gibt, die noch nicht daraufhin untersucht wurden, inwieweit die getroffenen Maßnahmen Auswirkungen für die Gleichstellung der Geschlechter haben, wird an dieser Priorität im Arbeitsprogramm 2002 weiter festgehalten.

Aangezien tal van beleidsterreinen van de EU nog niet doorgelicht zijn op de impact die ze op de gelijkheid van mannen en vrouwen hebben, wordt deze prioriteit in het werkprogramma voor 2002 gehandhaafd.


26. Für 2011 plant die Europäische Kommission die Einrichtung und die Übernahme des Vorsitzes einer speziellen Multi-Stakeholder-Plattform zur Beratung der Kommission in Fragen der Umsetzung der Normungspolitik im IKT-Bereich, einschließlich des Arbeitsprogramms für die IKT-Normung, der Festlegung von Prioritäten hinsichtlich der Unterstützung von Rechtsvorschriften und Maßnahmen sowie der Ermittlung der Spezifikationen, die von weltweit tätigen IKT-Normungsorganisationen entwickelt wurden.

26. In 2011 zal de Commissie een speciaal platform oprichten en voorzitten waarin diverse belanghebbenden vertegenwoordigd zijn om haar te voorzien van advies over vraagstukken in verband met de uitvoering van normalisatiebeleid op het gebied van ICT, waaronder het werkprogramma voor ICT-normalisatie, de vaststelling van prioriteiten ter ondersteuning van wetgeving en beleid en de identificatie van specificaties die ontwikkeld zijn door mondiale ICT-fora en -consortia.


In der Mitteilung der Kommission „Eine strategische Vision der europäischen Normung: Weitere Schritte zur Stärkung und Beschleunigung des nachhaltigen Wachstums der europäischen Wirtschaft bis zum Jahr 2020“ (4) wird angekündigt, dass die Kommission 2011 die Einrichtung und die Übernahme des Vorsitzes einer speziellen Multi-Stakeholder-Plattform zur Beratung der Kommission in Fragen der Umsetzung der Normungspolitik im IKT-Bereich, einschließlich des Arbeitsprogramms für die IKT-Normung, der Festlegung von Prioritäten hinsichtlich der Unterstützung von Rechtsvorschriften und Maßnahmen sowie der Ermittlung der Spezifikationen, die von wel ...[+++]

In de mededeling van de Commissie met als titel Een strategische visie voor Europese normen: de duurzame groei van de Europese economie tussen nu en 2020 bevorderen en versnellen (4) staat dat de Commissie in 2011 een speciaal platform zal oprichten en voorzitten waarin diverse belanghebbenden vertegenwoordigd zijn om haar te voorzien van advies over vraagstukken in verband met de uitvoering van normalisatiebeleid op het gebied van ICT, waaronder het werkprogramma voor ICT- ...[+++]


26. Für 2011 plant die Europäische Kommission die Einrichtung und die Übernahme des Vorsitzes einer speziellen Multi-Stakeholder-Plattform zur Beratung der Kommission in Fragen der Umsetzung der Normungspolitik im IKT-Bereich, einschließlich des Arbeitsprogramms für die IKT-Normung, der Festlegung von Prioritäten hinsichtlich der Unterstützung von Rechtsvorschriften und Maßnahmen sowie der Ermittlung der Spezifikationen, die von weltweit tätigen IKT-Normungsorganisationen entwickelt wurden.

26. In 2011 zal de Commissie een speciaal platform oprichten en voorzitten waarin diverse belanghebbenden vertegenwoordigd zijn om haar te voorzien van advies over vraagstukken in verband met de uitvoering van normalisatiebeleid op het gebied van ICT, waaronder het werkprogramma voor ICT-normalisatie, de vaststelling van prioriteiten ter ondersteuning van wetgeving en beleid en de identificatie van specificaties die ontwikkeld zijn door mondiale ICT-fora en -consortia.


Außerdem darf die Kommission diejenigen Themen nicht außer Acht lassen, die definitiv nicht in die Vereinbarung vom Juli einbezogen wurden, an denen jedoch im Arbeitsprogramm der Doha-Runde festgehalten wurde: Antidumping, geographische Angaben und Relation zwischen Handel und Umwelt.

De Commissie mag ook de thema’s niet over het hoofd zien die uiteindelijk uit de overeenkomst van juli werden weggelaten, maar die op het werkprogramma van de Doha-ronde blijven staan: antidumping, geografische aanduidingen en de relatie tussen handel en het milieu.


w