Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitsplätze schaffen beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

Beispielsweise können Maßnahmen zur Wiederherstellung von Ökosystemen auf Vorteile für Lebensräume und Arten und auf die CO-Abscheidung ausgerichtet sein und zugleich die Erbringung von Ökosystemdienstleistungen, die für viele Wirtschaftszweige von essenzieller Bedeutung sind (z. B. Bestäubung oder Gewässerreinigung für die Landwirtschaft) verbessern und „grüne“ Arbeitsplätze schaffen.

Inspanningen om de ecosystemen te herstellen kunnen bijvoorbeeld worden genomen ten behoeve van habitats en soorten of ten behoeve van de vastlegging van koolstofdioxide, terwijl ze tegelijk de levering verbeteren van ecosysteemdiensten die van cruciaal belang zijn voor tal van overige economische sectoren, zoals bestuiving of waterzuivering voor de landbouw, en groene banen opleveren.


Noch mehr könnte getan werden, damit Unternehmen mehr investieren und Arbeitsplätze schaffen, beispielsweise durch mehr Wettbewerb auf den Produkt- und Dienstleistungsmärkten und durch mehr Investitionen in Forschung, Innovation und Ressourceneffizienz.

Er kan ook meer worden gedaan om voor de ondernemingen de omstandigheden te creëren om te investeren en banen te creëren, inclusief door het verbeteren van de concurrentie in de product- en dienstenmarkten en het bevorderen van investeringen in onderzoek, innovatie en hulpbronnenefficiëntie.


Strategien zur Steigerung der Energieeffizienz schaffen neue Möglichkeiten für europäische Unternehmen, beispielsweise Baufirmen und Gerätehersteller, sodass neue Arbeitsplätze vor Ort geschaffen werden.

Beleidsmaatregelen voor energie-efficiëntie zullen nieuwe kansen creëren voor Europese bedrijven zoals bouwbedrijven en apparatuurfabrikanten, wat leidt tot nieuwe lokale banen.


Entschlossene, schnelle klima‑ und energiepolitische Maßnahmen der EU würden bis 2020 unterm Strich 1,5 Millionen zusätzliche Arbeitsplätze schaffen, beispielsweise in den Branchen der Gebäudeisolierung oder der intelligenten Stromnetze in Europa.

Vastberaden en tijdig Europees optreden in het klimaat- en energiebeleid kunnen tegen 2020 netto 1,5 miljoen extra banen opleveren, bijvoorbeeld voor het renoveren van gebouwen en het aanleggen van slimme elektriciteitsnetten in Europa.


Beispielsweise können Maßnahmen zur Wiederherstellung von Ökosystemen auf Vorteile für Lebensräume und Arten und auf die CO2-Abscheidung ausgerichtet sein und zugleich die Erbringung von Ökosystemdienstleistungen, die für viele Wirtschaftszweige von essenzieller Bedeutung sind (z. B. Bestäubung oder Gewässerreinigung für die Landwirtschaft) verbessern und „grüne“ Arbeitsplätze schaffen.

Inspanningen om de ecosystemen te herstellen kunnen bijvoorbeeld worden genomen ten behoeve van habitats en soorten of ten behoeve van de vastlegging van koolstofdioxide, terwijl ze tegelijk de levering verbeteren van ecosysteemdiensten die van cruciaal belang zijn voor tal van overige economische sectoren, zoals bestuiving of waterzuivering voor de landbouw, en groene banen opleveren.


Strategien zur Steigerung der Energieeffizienz schaffen neue Möglichkeiten für europäische Unternehmen, beispielsweise Baufirmen und Gerätehersteller, sodass neue Arbeitsplätze vor Ort geschaffen werden.

Beleidsmaatregelen voor energie-efficiëntie zullen nieuwe kansen creëren voor Europese bedrijven zoals bouwbedrijven en apparatuurfabrikanten, wat leidt tot nieuwe lokale banen.


Strategien zur Steigerung der Energieeffizienz schaffen neue Möglichkeiten für europäische Unternehmen, beispielsweise Baufirmen und Gerätehersteller, sodass neue Arbeitsplätze vor Ort geschaffen werden.

Beleidsmaatregelen voor energie-efficiëntie zullen nieuwe kansen creëren voor Europese bedrijven zoals bouwbedrijven en apparatuurfabrikanten, wat leidt tot nieuwe lokale banen.


Das Konjunkturprogramm soll auch den Klimaschutzbemühungen Auftrieb geben und gleichzeitig dringend nötige Arbeitsplätze schaffen, beispielsweise durch strategische Investitionen in energieeffiziente Gebäude und Technologien.

Het herstelplan moedigt ook aan om de aanpak van de klimaatverandering gepaard te laten gaan met het scheppen van broodnodige werkgelegenheid, bijvoorbeeld door strategische investeringen in energiezuinige gebouwen en technologieën.


Um Anreize für neue Arbeitsplätze zu schaffen, kann nach den neuen Vorschriften ein kleines Unternehmen in einem Fördergebiet, beispielsweise in Ostdeutschland, 50 % der Lohn- und Lohnnebenkosten für neu eingestellte Arbeitnehmer während eines Zeitraums von zwei Jahren einsparen.

Om het scheppen van nieuwe banen mogelijk te maken, kan dankzij deze nieuwe regels een kleine onderneming in een steungebied (bv. in het oosten van Duitsland) voor nieuwe werknemers gedurende twee jaar het equivalent besparen van 50% van de loonkosten en verplichte socialezekerheidsbijdragen.


Folgende spezifische Themenbereiche hat die Kommission festgestellt: - Anpassungsfähigkeit an den Arbeitsplatz sowie das Potential neuer Beschäftigungsformen auf der Grundlage neuer Formen der Arbeitsorganisation; - Entwicklung neuer Arbeitszeitstrukturen, die zu einer Ausweitung der Beschäftigungsmöglichkeiten beitragen können; - Entwicklung von Ausbildungssystemen und Qualifikationen, die die Integration in den Arbeitsmarkt verbessern und strukturelle Veränderungen vorwegnehmen können; - Untersuchung der Möglichkeiten zur Verringerung der Arbeitskosten und zur Steigerung der Beschäftigungsintensität, insbesondere durch Änderung des Einflusses von Besteuerungssystemen; - Nutzung des Potentials an Beschäftigungswachstum in neuen Arbeitsbereic ...[+++]

Wat de specifieke aangelegenheden betreft, heeft de Commissie met name de volgende punten aangestipt: - de aanpassingsmogelijkheden op de arbeidsplaats en de mogelijkheden om op basis van nieuwe organisatievormen van de arbeidstijd nieuwe vormen van werkgelegenheid te ontwikkelen; - het ontwikkelen van nieuwe arbeidstijdstructuren die de werkgelegenheidsmogelijkheden kunnen vergroten; - de ontwikkeling van opleidings- en kwalificatiesystemen die de integratie in de arbeidsmarkt kunnen verbeteren en die rekening houden met structuurwijzigingen; - onderzoek naar de mogelijkheid de loonkosten te verminderen en het ...[+++]


w