Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeitsplätze entsprechen gibt es allerdings noch viel " (Duits → Nederlands) :

Allerdings gibt es immer noch viele Bereiche der Empfehlung, in denen nur in begrenztem Umfang Verbesserungen erreicht wurden.

Er zijn echter nog veel punten van de aanbeveling, waar slechts beperkte verbeteringen tot stand zijn gebracht.


Da die Organisation der Arbeitsbeziehungen in einigen Fällen noch nicht den grundlegenden Arbeitsnormen und den Zielen der internationalen Arbeitsorganisation (IAO) im Hinblick auf die Schaffung angemessener Arbeitsplätze entsprechen, gibt es allerdings noch viel zu tun.

Toch is er nog veel werk te doen, want de organisatie van de arbeidsverhoudingen is in sommige gevallen nog niet in overeenstemming met de fundamentele arbeidsnormen en de doelstellingen van bevordering van volwaardig werk van de IAO.


Es ist zwar noch zu früh, allgemeine Schlussfolgerungen zur Umsetzung der Ziele für nachhaltige Entwicklung zu ziehen, da diese erst seit Kurzem in die Abkommen integriert werden. Allerdings gibt es bereits zahlreiche Beispiele für eine positive Zusammenarbeit bei anderen Themen, die über die Handelsliberalisierung hinausgehen, ...[+++]

Omdat de opname van deze hoofdstukken een relatief recente praktijk is, is het nog te vroeg om algemene conclusies te trekken over de uitvoering van de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling in handelsovereenkomsten van de EU, maar toch zijn er al vele voorbeelden van positieve samenwerking rond kwesties die verder gaan dan de liberalisering van het handelsverkeer en die dankzij deze overeenkomsten mogelijk zijn geworden.De EU kan zich bijvoorbeeld sterk maken voor kwesties als de vrijheid van vereniging, geweld tegen vakbondsleden, kinderarbeid, arbeidsinspectie ...[+++]


Es deutet einiges darauf hin, dass wir die Talsohle der Finanzkrise durchschritten haben, aber trotz dieses Hoffnungsschimmers gibt es noch viel zu tun, um wieder gute Wachs­tumsaussichten zu erreichen, unsere Volkswirtschaften in Gang zu bringen, die Banken­systeme zu sanieren, mehr Arbeitsplätze zu schaffen und das Gemeinwohl in der gesamten Union zu verbessern.

Ondanks de tekenen dat het ergste deel van de financiële crisis inmiddels achter de rug is, ondanks de bescheiden tekenen die wijzen op een opleving, resteert er nog een lange weg te gaan naar het herstel van onze groeivooruitzichten, de wederopleving van onze economieën, het herstel van onze bankstelsels, het scheppen van meer werkgelegenheid en de verbetering van de welvaart in onze gehele Unie.


Allerdings gibt es hier noch viele offene Fragen, mit denen sich VINTERSOL - SOLVE II befassen wird.

Maar er zijn nog vele aspecten die onduidelijk blijven, en deze komen aan de orde in het kader van VINTERSOL - SOLVE II.


Im Bereich audiovisuelle Medien gibt es für Albanien allerdings noch viel zu tun, denn es gilt seine Politik und seine Rechtsvorschriften an die EG anzugleichen (Übereinkommen des Europarates über grenzüberschreitendes Fernsehen, Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen) und Schritte zur Förderung der europäischen audiovisuellen Industrie zu unternehmen.

Maar Albanië heeft op dit gebied nog veel werk voor de boeg, aangezien het zijn beleid en wetgeving moet aanpassen aan de communautair acquis (Verdrag van de Raad van Europa over grensoverschrijdende televisie, de richtlijn ‘Televisie zonder grenzen’) en initiatieven moet nemen om de Europese audiovisuele industrie te bevorderen.


Allerdings gibt es noch zu viele Randgebiete, die ohne Zugang zu Breitbandnetzen auskommen müssen – trotz entsprechender Fördermaßnahmen regionaler und lokaler Gebietskörperschaften.

Maar ondanks allerlei initiatieven van lokale en regionale overheden om het gebruik ervan te stimuleren, hebben perifere gebieden nog al te vaak geen toegang tot dergelijke netwerken.


Allerdings gibt es noch immer viel zu verbessern, insbesondere muss man sich stärker um die Themen lebenslanges Lernen, Wohnverhältnisse, e-Eingliederung und Verkehrswesen kümmern.

Er is echter nog aanzienlijke ruimte voor verdere vooruitgang en met name moet meer aandacht worden besteed aan levenslang leren, huisvesting, e-integratie en vervoer.


Zum Beispiel gibt es neben Erfolgen in größeren Unternehmen viele KMU innerhalb der EU, in denen ein qualitativer Fortschritt bei der Schärfung des Sicherheitsbewusstseins und bei der Bereitschaft zum Risikomanagement und zur erforderlichen Beteiligung derjenigen, die mit der Gefahrenverhütung am Arbeitsplatz zu tun haben, noch aussteht.

Zo is er in grotere ondernemingen meer succes geboekt dan in veel KMO's in de EU die kwalitatief gezien nog een stap moeten zetten voordat zij kunnen beginnen met de ontwikkeling van het besef van veiligheid en de bereidheid om risico's te beheersen en de noodzakelijke deelneming van de betrokkenen aan de risicobeheersing op de arbeidsplaats.


Allerdings gibt es noch immer viel zu verbessern, insbesondere muss man sich stärker um die Themen lebenslanges Lernen, Wohnverhältnisse, e-Eingliederung und Verkehrswesen kümmern.

Er is echter nog aanzienlijke ruimte voor verdere vooruitgang en met name moet meer aandacht worden besteed aan levenslang leren, huisvesting, e-integratie en vervoer.


w