Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Dienst Organisations- und Arbeitsnormen
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gerechte Arbeitsnormen
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen

Traduction de «arbeitsnormen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienst Organisations- und Arbeitsnormen

Dienst organisatie- en werkingsnormen


Übereinkommen über die Anwendung von internationalen Arbeitsnormen auf ausserhalb des Mutterlandes gelegene Gebiete

Verdrag betreffende de toepassing van internationale arbeidsnormen in buiten het moederland gelegen gebieden


Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen | Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


gerechte Arbeitsnormen

billijke arbeidsvoorwaarden | eerlijke arbeidsnormen | redelijke arbeidsvoorwaarden


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]










Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei sollte das Konzept einer Mobilität unter „fairen“ Bedingungen hochgehalten werden, insbesondere die Bekämpfung der Schwarzarbeit und des Sozialdumpings, damit gewährleistet wird, dass Arbeitsnormen und gesetzliche Anforderungen stets uneingeschränkt beachtet werden.

Daarbij moet het concept "eerlijke mobiliteit" voorop staan, dat met name de bestrijding van zwartwerk en sociale dumping inhoudt en ervoor moet zorgen dat de arbeidsnormen en de wettelijke voorschriften altijd volledig worden nageleefd.


[42] In anderen Bereichen wiederum, wie im Umweltschutz, bei der Verbrauchersicherheit und bei den Sozial- und Arbeitsnormen, muss die Entwicklung global akzeptierter Regeln auch weiterhin vorrangig verfolgt werden.

Op andere gebieden zoals de milieubescherming, de veiligheid van consumenten en sociale en arbeidsnormen moet verder worden geijverd voor internationaal aanvaarde regels.


Diese vier grundlegenden Arbeitsnormen werden gegenwärtig von acht ILO-Übereinkommen erfasst [9].

Deze vier fundamentele arbeidsnormen worden op dit moment geregeld in acht IAO-verdragen [9].


* Länder, in denen sich demokratische Institutionen herausbilden - einschließlich der grundlegenden Arbeitsnormen - werden den Übergang zur Handelsliberalisierung mit weniger Nachteilen überstehen als Länder ohne solche Institutionen.

* Landen die democratische instellingen opbouwen - met inbegrip van fundamentele arbeidsrechten - zullen bij de overgang naar handelsliberalisering minder negatieve gevolgen ondervinden dan landen zonder dergelijke instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus ist die EU sehr bestrebt, die Entwicklung global akzeptierter Grundsätze weiter zu verfolgen, wie z. B. im Umweltschutz, bei der Verbrauchersicherheit und bei den Sozial- und Arbeitsnormen, damit die europäischen Unternehmen nicht gegenüber der internationalen Konkurrenz benachteiligt werden.

Daarnaast heeft de Europese Unie er groot belang bij zich te blijven inzetten voor de ontwikkeling van wereldwijd aanvaarde principes op gebieden als milieubescherming, veiligheid voor consumenten en sociale en arbeidsnormen, om te voorkomen dat de Europese ondernemingen in een nadelige positie komen te verkeren ten opzichte van hun internationale concurrenten.


56. Freiwillige Verhaltenskodizes können fraglos dazu beitragen, die internationalen Arbeitsnormen zu verbessern. Wie wirksam diese Regeln letztlich sind, hängt jedoch davon ab, inwieweit sie ordnungsgemäß umgesetzt und überwacht werden.

56. Vrijwillige gedragscodes kunnen internationale arbeidsnormen helpen bevorderen.


In der vorliegenden Mitteilung soll eine Strategie zur Förderung der grundlegenden Arbeitsnormen und zur sozialeren Ausrichtung der Politik vorgelegt werden, damit der Beitrag der Globalisierung zur sozialen Entwicklung und zur Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen gestärkt werden kann.

Deze mededeling tracht een strategie uit te zetten voor de verbetering van de sociale governance en de bevordering van fundamentele arbeidsnormen, zodat de globalisering een grotere bijdrage kan leveren aan sociale ontwikkeling en eerbiediging van de fundamentele rechten.


Ferner sollte berücksichtigt werden, dass ein anhaltendes Wirtschafts wachstum zur Achtung und wirksamen Anwendung von Arbeitsnormen und des sozialen Regelwerks beitragen kann und umgekehrt: Die Stärkung der grundlegenden Arbeitsnormen kann wachstums- und effizienzfördernd wirken.

Ook mag niet uit het oog worden verloren dat duurzame economische groei kan bijdragen tot de eerbiediging en effectieve toepassing van arbeidsnormen en van het sociale regelgevingskader en omgekeerd: versterking van fundamentele arbeidsnormen kan de economische groei en efficiency stimuleren.


Der Gerechtigkeit halber muss gesagt werden, dass die Frage von Handel und Arbeitsnormen sowie das offensichtliche Bestreben wenigstens eines großen WTO-Mitglieds, Arbeitsnormen an Handelssanktionen zu knüpfen, zum Scheitern der Konferenz führten.

Uiteraard heeft de kwestie handel en arbeid, en de wens van in ieder geval één groter WTO-lid om een link te leggen tussen arbeidsnormen en handelssancties, bijgedragen tot het mislukken van die conferentie.


(3) Die Vertragsparteien sind sich darüber einig, dass Arbeitsnormen nicht für protektionistische Zwecke genutzt werden sollten.

3. De partijen komen overeen dat arbeidsnormen niet mogen worden gebruikt voor protectionistische commerciële doeleinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsnormen werden' ->

Date index: 2025-05-24
w