Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitsmarktes schritt halten » (Allemand → Néerlandais) :

Das Ziel ist es, eine gemeinsame Vision und ein gemeinsames Bekenntnis zur Zusammenarbeit bei der Verbesserung der Qualität und Relevanz des Kompetenzerwerbs zu erreichen, um mit den sich rasch verändernden Kompetenzanforderungen des Arbeitsmarktes Schritt halten zu können, jeden mit einem Mindestmaß an Grundfertigkeiten auszustatten und Qualifikationen besser verständlich zu machen, um die Mobilität für Arbeitskräfte und Lernende in der EU zu vereinfachen.

Het doel is te komen tot een gemeenschappelijke visie en een gedeeld engagement om samen te werken aan het verbeteren van de kwaliteit en de relevantie van vaardighedenverwerving om aan de snel veranderende behoeften van de arbeidsmarkt te kunnen voldoen, iedereen een minimum aan basisvaardigheden bij te brengen en kwalificaties begrijpelijker te maken, zodat werknemers en studenten mobieler kunnen zijn in de EU.


10. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass die Beschäftigungs- und Sozialpolitik mit allen Möglichkeiten der digitalen Innovation und des digitalen Unternehmertums Schritt halten, damit die damit einhergehenden Möglichkeiten genutzt und etwaige Risiken bewältigt werden; stellt fest, dass Arbeits- und Sozialpolitik möglicherweise entsprechend angepasst werden müssen; weist darauf hin, dass auch Maßnahmen zur Bewältigung von besonderen Herausforderungen auf dem Arbeitsmarkt, etwa die Integrati ...[+++]

10. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat de werkgelegenheid en het sociaal beleid gelijke tred houden met de mogelijkheden op het gebied van digitale innovatie en ondernemerschap, teneinde deze mogelijkheden te benutten en eventuele risico´s die hiermee gepaard gaan in de hand te houden; erkent dat het wellicht nodig is het werkgelegenheids- en sociaal beleid aan te passen; wijst erop dat maatregelen die erop zijn gericht specifieke problemen op de arbeidsmarkt aan te pakken, bv. de integratie van p ...[+++]


Es ist wichtig für das Funktionieren des Binnenmarktes, es ist wichtig für die soziale Entwicklung Europas, es ist wichtig für die Fähigkeit der europäischen Bürger, mit den rasanten Veränderungen in der Wirtschaft und auf dem Arbeitsmarkt Schritt halten zu können.

Het is noodzakelijk voor het werken van de interne markt die essentieel is voor Europa’s sociale ontwikkeling, het is noodzakelijk voor het vermogen van de Europese burgers om het hoofd te kunnen bieden aan snelle veranderingen op de economische en arbeidsmarkt.


150 Millionen Europäer – das sind etwa 30 % – haben noch nie das Internet benutzt, und die europäischen Erziehungs- und Ausbildungssysteme halten mit den IKT-Kompetenzen, die heute auf dem digitalen Arbeitsmarkt benötigt werden, nicht Schritt.

150 miljoen Europeanen – ca. 30 % - heeft nog nooit geïnternet en de Europese onderwijs‑ en opleidingsstelsels slagen er niet meer in de digitale arbeidsmarkt van de vereiste ICT‑vaardigheden te voorzien.


Die Ursachen dafür, dass die Wiegen unserer Städte zu lange leer blieben, sind vielfältig und unterschiedlich: ständig steigende Lebenskosten, mit denen die Löhne nicht Schritt halten, und der späte Eintritt der Jugendlichen in den Arbeitsmarkt, der unter anderem auf den Wunsch und die Notwendigkeit zurückzuführen ist, länger zu studieren, um in einer immer anspruchsvolleren Gesellschaft besser bestehen zu können.

Er zijn vele, uiteenlopende redenen waarom de wiegjes in onze steden te lang leeg blijven: het leven wordt steeds duurder, maar de lonen stijgen niet evenredig, en de jongeren betreden later de arbeidsmarkt, deels omdat ze steeds langer willen en moeten studeren om nog concurrentiëler te worden binnen een steeds veeleisender maatschappij.


29. ist der Auffassung, dass im Hinblick auf das Erreichen der Ziele der Lissabon-Strategie geeignete Maßnahmen für die älteren Generationen getroffen werden sollten, damit diese mit den technologischen Innovationen Schritt haltennnen, ihre Verwundbarkeit und soziale Ausgrenzung vermieden und ihre Beteiligung am Arbeitsmarkt verstärkt wird;

29. is van mening dat, ten einde de doelstellingen van de strategie van Lissabon te kunnen bereiken, gepaste maatregelen moeten worden getroffen om ouderen in staat te stellen met technologische innovaties vertrouwd te raken, hun kwetsbaarheid en sociale uitsluiting te voorkomen en hun participatie op de arbeidsmarkt te verhogen;


26. ist der Auffassung, dass im Hinblick auf das Erreichen der Ziele der Lissabon-Strategie geeignete Maßnahmen für die älteren Generationen getroffen werden sollten, damit diese mit den technologischen Innovationen Schritt haltennnen, ihre Verwundbarkeit und soziale Ausgrenzung vermieden und ihre Beteiligung am Arbeitsmarkt verstärkt wird;

26. is van mening dat, ten einde de doelstellingen van de strategie van Lissabon te kunnen bereiken, gepaste maatregelen moeten worden getroffen om ouderen in staat te stellen met technologische innovaties vertrouwd te raken, hun kwetsbaarheid en sociale uitsluiting te voorkomen en hun participatie op de arbeidsmarkt te verhogen;


Ein weiteres Ziel ist die Förderung einer Informationsgesellschaft, durch die die Erwerbsbevölkerung mit den Entwicklungen des griechischen und internationalen Arbeitsmarktes Schritt halten kann.

Ook wil zij een kennismaatschappij bevorderen, om de beroepsbevolking in staat te stellen zich aan te passen aan de ontwikkelingen op de Griekse en de internationale arbeidsmarkten.


Als Maßnahmenschwerpunkte für die kommenden Jahren nennt der niederländische NAP für 2000 drei Bereiche: i) Eine allgemeine Politik zur Förderung der wirtschaftlichen Stabilität und Strukturreformen, mit denen der Arbeitsmarkt mit den wirtschaftlichen Entwicklungen Schritt halten soll; 2) Ausweitung eines effektiven Arbeitskräfteangebots, um die Lohnentwicklung zu kontrollieren und den aktuellen Arbeitskräftebedarf zu decken und ii) Begrenzung der aktuellen Zunahme und Reduzierung der Zahl der Empfänger von Inval ...[+++]

In het Nederlandse NAP voor 2000 worden drie thema's genoemd als de voornaamste beleidslijnen voor de komende jaren: i) Een algemeen beleid met het oog op macro-economische stabiliteit en structurele hervormingen om de arbeidsmarkt gelijke tred te doen houden met de economische ontwikkelingen, ii) De bevordering van een afdoend aanbod aan arbeidskrachten om de loonkosten onder controle te houden en de huidige tekorten op te vullen, iii) De beperking van de huidige instroom in en de bevordering van de uitstroom uit de arbeidsongeschiktheidsuitkeringsstelsels.


w