Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeitslosenquote weiterhin hoch » (Allemand → Néerlandais) :

Die Folgen der Krise sind nach wie vor deutlich spürbar, besonders auf dem Arbeitsmarkt. So ist die Arbeitslosenquote auf EU-Ebene weiterhin sehr hoch, wobei die Lage in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich aussieht.

De impact van de crisis is nog steeds duidelijk voelbaar, met name op de arbeidsmarkt. De werkloosheid in de EU blijft hoog en de situatie verschilt sterk van lidstaat tot lidstaat.


Die Arbeitslosenquote von Frauen ist insbesondere in südlichen Ländern weiterhin sehr hoch im Vergleich zur Arbeitslosenquote der Männer.

De werkloosheid onder vrouwen is, met name in zuidelijke landen, nog altijd zeer hoog, in vergelijking met die onder mannen.


Obwohl die Arbeitslosenquote in der EU nach wie vor hoch ist, haben Unternehmen weiterhin Probleme, bestimmte freie Stellen zu besetzen.

Hoewel de werkloosheid in de EU nog steeds hoog is, hebben werkgevers nog steeds moeite om bepaalde vacatures op te vullen.


S. in der Erwägung, dass die Arbeitslosenquote weiterhin hoch ist und aufgrund der Wirtschaftskrise gestiegen ist, in der Erwägung, dass fehlende Aussichten auf Beschäftigung, besonders unter jungen Menschen, hinderlich für Fortschritte des Landes sind, was wiederum zu politischen Spannungen beiträgt, in der Erwägung, dass der wirtschaftliche Wohlstand entscheidend für die weitere Entwicklung des Landes und die Aussöhnung in Bosnien und Herzegowina ist,

S. overwegende dat de werkloosheid onverminderd hoog is en is toegenomen ten gevolge van de economische crisis; overwegende dat de geringe kans op het vinden van een baan, met name voor jongeren, de vooruitgang van het land belemmert en bijdraagt tot politieke spanningen; overwegende dat economische welvaart van essentieel belang is voor de verdere ontwikkeling van het land en voor verzoening in Bosnië en Herzegovina,


S. in der Erwägung, dass die Arbeitslosenquote weiterhin hoch ist und aufgrund der Wirtschaftskrise gestiegen ist, in der Erwägung, dass fehlende Aussichten auf Beschäftigung, besonders unter jungen Menschen, hinderlich für Fortschritte des Landes sind, was wiederum zu politischen Spannungen beiträgt, in der Erwägung, dass der wirtschaftliche Wohlstand entscheidend für die weitere Entwicklung des Landes und die Aussöhnung in Bosnien und Herzegowina ist,

S. overwegende dat de werkloosheid onverminderd hoog is en is toegenomen ten gevolge van de economische crisis; overwegende dat de geringe kans op het vinden van een baan, met name voor jongeren, de vooruitgang van het land belemmert en bijdraagt tot politieke spanningen; overwegende dat economische welvaart van essentieel belang is voor de verdere ontwikkeling van het land en voor verzoening in Bosnië en Herzegovina,


S. in der Erwägung, dass die Arbeitslosenquote weiterhin hoch ist und aufgrund der Wirtschaftskrise gestiegen ist, in der Erwägung, dass fehlende Aussichten auf Beschäftigung, besonders unter jungen Menschen, hinderlich für Fortschritte des Landes sind, was wiederum zu politischen Spannungen beiträgt, in der Erwägung, dass der wirtschaftliche Wohlstand entscheidend für die weitere Entwicklung des Landes und die Aussöhnung in Bosnien und Herzegowina ist,

S. overwegende dat de werkloosheid onverminderd hoog is en is toegenomen ten gevolge van de economische crisis; overwegende dat de geringe kans op het vinden van een baan, met name voor jongeren, de vooruitgang van het land belemmert en bijdraagt tot politieke spanningen; overwegende dat economische welvaart van essentieel belang is voor de verdere ontwikkeling van het land en voor verzoening in Bosnië en Herzegovina,


4. nimmt die positive Entwicklung auf den Arbeitsmarkt zur Kenntnis: Verdoppelung der jährlichen Wachstumsrate der Arbeitsproduktivität von 0,6 auf 1,2 % und Rückgang der Arbeitslosigkeit auf 8 % in der Europäischen Union und im Euroraum im Jahre 2006 und eine prognostizierte Arbeitslosenrate von 7,3 % in der Europäischen Union und 7,4 % im Euroraum bis 2008, ein Beschäftigungswachstum um etwa 1,4 %, was 2,9 Millionen neuen Arbeitsplätzen im Jahr 2006 entspricht, mit der Aussicht auf einen Zuwachs von weiteren sieben Millionen neuen Arbeitsplätzen im Zeitraum 2007-2008, was einen Anstieg der Erwerbsquote von 63,7 % im Jahre 2005 auf 65,5 % bis 2008 bedeuten würde; weist jedoch darauf hin, dass die Arbeitslosenquote ...[+++]

4. constateert bovendien een positieve ontwikkeling van de arbeidsmarkt, met een verdubbeling van de jaarlijkse productiviteitsgroei van de factor arbeid van 0,6% naar 1,2% en een daling van de werkloosheid naar 8% in de Europese Unie en de eurozone in 2006 en een voorspeld werkloosheidspercentage van 7,3% in de EU en 7,4% in de eurozone in 2008, een groei van de werkgelegenheid met 1,4%, wat overeenkomt met 2,9 miljoen nieuwe banen in 2006, met een verdere groei in 2007/2008 in het vooruitzicht door het ontstaan van nog eens 7 miljoen nieuwe banen, wat een groei zou betekenen van het aandeel van de beroepsbevolking in de totale bevolking van 63,7% in 2005 naar 65,5% in 2008; stelt echter vast dat het werkloosheidspeil, vooral onder vrouwen, n ...[+++]


4. nimmt die positive Entwicklung auf den Arbeitsmarkt zur Kenntnis: Verdoppelung der jährlichen Wachstumsrate der Arbeitsproduktivität von 0,6 auf 1,2 % und Rückgang der Arbeitslosigkeit auf 8 % in der Europäischen Union und im Euroraum im Jahre 2006 und eine prognostizierte Arbeitslosenrate von 7,3 % in der Europäischen Union und 7,4 % in der Eurozone bis 2008, ein Beschäftigungswachstum um etwa 1,4 %, was 2,9 Millionen neuen Arbeitsplätzen im Jahr 2006 entspricht, mit der Aussicht auf einen Zuwachs von weiteren sieben Millionen neuen Arbeitsplätzen im Zeitraum 2007-2008, was einen Anstieg der Erwerbsquote von 63,7 % im Jahre 2005 auf 65, 5% bis 2008 bedeuten würde; weist jedoch darauf hin, dass die ...[+++]

4. constateert bovendien een positieve ontwikkeling van de arbeidsmarkt, met een verdubbeling van de jaarlijkse productiviteitsgroei van de factor arbeid van 0,6 % naar 1,2 % en een daling van de werkloosheid naar 8 % in de Europese Unie en de eurozone in 2006 en een voorspeld werkloosheidspercentage van 7,3 % in de EU en 7,4 % in de eurozone in 2008, een groei van de werkgelegenheid met 1,4 %, wat overeenkomt met 2,9 miljoen nieuwe banen in 2006, met een verdere groei in 2007/2008 in het vooruitzicht door het ontstaan van nog eens 7 miljoen nieuwe banen, wat een groei zou betekenen van het aandeel van de beroepsbevolking in de totale bevolking van 63,7 % in 2005 naar 65,5 % in 2008; stelt echter vast dat het werkloosheidspeil, vooral onder vrouwen, n ...[+++]


Die Lage der Frauen auf dem Arbeitsmarkt ist trotz einer Annäherung an den EU-Durchschnitt in fast allen Altersgruppen und Bildungsstufen nach wie vor durch eine sehr viel höhere Arbeitslosenquote als bei Männern gekennzeichnet. Der Anteil der befristeten Arbeitsverhältnisse (30,2 %) ist weiterhin hoch.

De positie van vrouwen op de arbeidsmarkt is weliswaar dichterbij de EU-gemiddelden komen te liggen, maar vergeleken met mannen is de werkloosheid onder vrouwen nog altijd erg hoog, in vrijwel alle leeftijdsgroepen en op alle opleidingsniveaus.


Die Arbeitslosenquote ist weiterhin eine der höchsten in der EU und besonders hoch in der Gruppe der jungen Menschen (15-24).

Het werkloosheidscijfer blijft een van de hoogste in de EU en de werkloosheid onder jongeren (15-24 jaar) is nog steeds bijzonder hoog.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitslosenquote weiterhin hoch' ->

Date index: 2022-12-18
w