Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitslosenquote
Arbeitslosenquote der Frauen
Arbeitslosenrate
Arbeitslosigkeit
Erwerbslosenquote
Inflationsstabile Arbeitslosenquote
NAIRU

Traduction de «obwohl arbeitslosenquote » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitslosenquote der Frauen

werkloosheid onder vrouwen


Arbeitslosigkeit [ Arbeitslosenquote | Arbeitslosenrate ]

werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]


inflationsstabile Arbeitslosenquote | NAIRU [Abbr.]

werkloosheidspercentage waarbij de inflatie niet verder oploopt | Nairu [Abbr.]


Arbeitslosenquote | Erwerbslosenquote

werkloosheidspercentage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obwohl Spanien unverändert zu den Ländern mit der höchsten Arbeitslosenquote in der EU gehört (vor allem aufgrund der hohen Arbeitslosigkeit bei Jugendlichen und Frauen), ist eine deutliche Annäherung erkennbar.

Hoewel het werkloosheidscijfer nog altijd tot de hoogste in de EU behoort (vooral door de hoge jeugd- en vrouwenwerkloosheid), is er duidelijk sprake van convergentie.


Obwohl die Arbeitslosenquote in der EU nach wie vor hoch ist, haben Unternehmen weiterhin Probleme, bestimmte freie Stellen zu besetzen.

Hoewel de werkloosheid in de EU nog steeds hoog is, hebben werkgevers nog steeds moeite om bepaalde vacatures op te vullen.


A. in der Erwägung, dass Frauen seit jeher in höherem Maße von Arbeitslosigkeit betroffen sind als Männer, obwohl sie heute 59 % der neuen Hochschulabgänger stellen, was im Übrigen schwerlich in Einklang mit dem geringen Frauenanteil in Führungspositionen zu bringen ist; in der Erwägung, dass die Erwerbsquote von Frauen in den letzten fünf Jahren von 60 % auf 63 % leicht angestiegen ist und dass die Arbeitslosenquote von Frauen in der EU 10 % beträgt, wobei die Werte in den einzelnen Regionen höchst unterschiedlich sind, auch wenn di ...[+++]

A. overwegende dat vrouwen van oudsher meer door werkloosheid worden getroffen dan mannen – ook al behalen vrouwen vandaag 59 % van de nieuwe diploma's, een percentage dat niet in overeenstemming is met het geringe aantal vrouwen op leidinggevende posten; overwegende dat het werkgelegenheidspercentage bij vrouwen lichtjes gestegen is in de afgelopen vijf jaar, van 60 % tot 63 %, en dat het werkloosheidspercentage bij vrouwen in de EU 10 % bedraagt, met grote verschillen naargelang de regio (ook al nemen deze verschillen sterk af); overwegende dat vrouwen weliswaar een baan vinden maar dat deze vaak niet strookt met het behaalde diploma ...[+++]


Am 16. Juli 2008 beschloss die deutsche Regierung, dass Deutschland seinen Arbeitsmarkt nicht vor 2011 für Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten öffnen wird, und dies obwohl sich die Lage auf dem deutschen Arbeitsmarkt kontinuierlich verbessert. So lag die Arbeitslosenquote im Juni dieses Jahres bei 7,5 % und war damit auf dem niedrigsten Stand seit Jahren.

Op 16 juli 2008 heeft de Duitse regering besloten dat Duitsland zijn arbeidsmarkt tot 2011 niet zal openstellen voor werknemers uit de nieuwe lidstaten, ofschoon er een stelselmatige verbetering valt te constateren van de situatie op de Duitse arbeidsmarkt. Het werkloosheidspercentage bedroeg in juni van dit jaar 7,5%, het laagste peil sinds jaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 16. Juli 2008 beschloss die deutsche Regierung, dass Deutschland seinen Arbeitsmarkt nicht vor 2011 für Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten öffnen wird, und dies obwohl sich die Lage auf dem deutschen Arbeitsmarkt kontinuierlich verbessert. So lag die Arbeitslosenquote im Juni dieses Jahres bei 7,5 % und war damit auf dem niedrigsten Stand seit Jahren.

Op 16 juli 2008 heeft de Duitse regering besloten dat Duitsland zijn arbeidsmarkt tot 2011 niet zal openstellen voor werknemers uit de nieuwe lidstaten, ofschoon er een stelselmatige verbetering valt te constateren van de situatie op de Duitse arbeidsmarkt. Het werkloosheidspercentage bedroeg in juni van dit jaar 7,5%, het laagste peil sinds jaren.


Am 16. Juli 2008 beschloss die deutsche Regierung, dass Deutschland seinen Arbeitsmarkt nicht vor 2011 für Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten öffnen wird, und dies obwohl sich die Lage auf dem deutschen Arbeitsmarkt kontinuierlich verbessert. So lag die Arbeitslosenquote im Juni dieses Jahres bei 7,5% und war damit auf dem niedrigsten Stand seit Jahren.

Op 16 juli 2008 heeft de Duitse regering besloten dat Duitsland zijn arbeidsmarkt tot 2011 niet zal openstellen voor werknemers uit de nieuwe lidstaten, ofschoon er een stelselmatige verbetering valt te constateren van de situatie op de Duitse arbeidsmarkt. Het werkloosheidspercentage bedroeg in juni van dit jaar 7,5%, het laagste peil sinds jaren.


Obwohl Spanien unverändert zu den Ländern mit der höchsten Arbeitslosenquote in der EU gehört (vor allem aufgrund der hohen Arbeitslosigkeit bei Jugendlichen und Frauen), ist eine deutliche Annäherung erkennbar.

Hoewel het werkloosheidscijfer nog altijd tot de hoogste in de EU behoort (vooral door de hoge jeugd- en vrouwenwerkloosheid), is er duidelijk sprake van convergentie.


E. erfreut darüber, dass die Arbeitslosenquote in der Europäischen Union im Januar 2001 8% betrug, gegenüber 9,6% im Januar 1999, was einen Fortschritt darstellt, jedoch weitere bedeutende Schritte zum Abbau der Arbeitslosigkeit erfordert, obwohl die Arbeitslosigkeit weiterhin unannehmbar hoch ist,

E. verheugd over het feit dat de werkloosheid in de Europese Unie in januari 2001 8% bedroeg tegenover 9,6% in januari 1999, hetgeen een stap voorwaarts is, maar om verdere krachtige maatregelen vraagt teneinde de werkloosheid terug te dringen, aangezien de werkloosheid onaanvaardbaar hoog blijft,


Mit 10,8% war die Arbeitslosenquote bei den Frauen im Jahr 1999 immer noch deutlich höher als bei den Männern (7,9%), obwohl die Rate bei den Frauen in diesem Jahr etwas schneller sank als bei den Männern, was auf die höhere Nettoarbeitsplatzschaffung für Frauen im Jahresverlauf zurückzuführen war.

In 1999 lag de werkloosheid van vrouwen met 10,8% nog altijd ruim boven die van mannen (7,9%), alhoewel gedurende 1999 het cijfer voor vrouwen iets meer daalde dan dat voor mannen, hetgeen een weerspiegeling is van het hogere percentage van netto nieuwe banen voor vrouwen over dat jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obwohl arbeitslosenquote' ->

Date index: 2024-08-24
w