Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeit unseres vorsitzes » (Allemand → Néerlandais) :

Wir danken dem maltesischen Vorsitz, der den Prozess angeschoben hat, sowie dem estnischen Vorsitz, der mit seinem Engagement und seiner intensiven Arbeit den Konsens in dieser wichtigen Angelegenheit vorbereitet hat, der nun – knapp sechs Monate nach Vorlage unseres Vorschlags – erzielt werden konnte.

Wij danken het Maltese voorzitterschap voor het starten van de procedure, en het Estse voorzitterschap voor de inzet en het harde werk. Daardoor was het mogelijk om minder dan zes maanden na de presentatie van ons voorstel al een consensus te bereiken over dit belangrijke dossier.


Die Prioritäten für unseren Vorsitz ein wettbewerbsfähiges Europa, ein digitales Europa und ein engagiertes Europa – sind die Richtschnur für unsere Arbeit in den kommenden sechs Monaten“, erklärte die lettische Ministerpräsidentin Laimdota Straujuma.

De werkzaamheden van ons voorzitterschap in de komende zes maanden zullen in het teken staan van de prioriteiten die wij hebben gesteld – een competitief Europa, digitaal Europa en geëngageerd Europa", aldus de Letse premier Laimdota Straujuma.


Wie den Kolleginnen und Kollegen sicher bekannt ist, hat das Parlament eine Arbeitsgruppe unter dem sehr guten Vorsitz unserer Kollegin Dagmar Roth-Behrendt eingesetzt, die sich mit der Verbesserung der Arbeit unseres Parlaments befasst hat.

Zoals mijn collega’s weten, heeft het Parlement een werkgroep onder de zeer bekwame leiding van onze collega Dagmar Roth-Behrendt, die de verbetering van de werkzaamheden van ons Parlement onderzoekt.


Wie den Kolleginnen und Kollegen sicher bekannt ist, hat das Parlament eine Arbeitsgruppe unter dem sehr guten Vorsitz unserer Kollegin Dagmar Roth-Behrendt eingesetzt, die sich mit der Verbesserung der Arbeit unseres Parlaments befasst hat.

Zoals mijn collega’s weten, heeft het Parlement een werkgroep onder de zeer bekwame leiding van onze collega Dagmar Roth-Behrendt, die de verbetering van de werkzaamheden van ons Parlement onderzoekt.


Als ich im Winter des vergangenen Jahres eingeladen war, mit Ihnen den neuen Plenarsaal einzuweihen, bin ich die Verpflichtung eingegangen, Ihr Parlament umfassend in die Arbeit unseres Vorsitzes einzubeziehen.

Deze winter was ik uitgenodigd om samen met u de nieuwe vergaderzaal in te wijden. Ik heb u toen laten weten dat ik uw Parlement volledig bij de werkzaamheden van ons voorzitterschap wil betrekken.


Als ich im Winter des vergangenen Jahres eingeladen war, mit Ihnen den neuen Plenarsaal einzuweihen, bin ich die Verpflichtung eingegangen, Ihr Parlament umfassend in die Arbeit unseres Vorsitzes einzubeziehen.

Deze winter was ik uitgenodigd om samen met u de nieuwe vergaderzaal in te wijden. Ik heb u toen laten weten dat ik uw Parlement volledig bij de werkzaamheden van ons voorzitterschap wil betrekken.


Das also ist der Geist, in dem Frankreich handeln wird, um die hervorragende Arbeit des portugiesischen Vorsitzes in enger Abstimmung mit Schweden, das am 1. Januar des nächsten Jahres unsere Nachfolge antritt, fortzuführen.

Dit is wat Frankrijk in aansluiting op het uitstekende werk van het Portugese voorzitterschap voor ogen heeft. Frankrijk wil hierbij nauw samenwerken met Zweden, dat ons land op 1 januari 2001 zal opvolgen als voorzitter van de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeit unseres vorsitzes' ->

Date index: 2023-11-03
w