Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeit meines kollegen ihrer substanz » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst einmal möchte ich ausdrücklich die bemerkenswerte Arbeit meines Kollegen Cercas loben. Er hat den Bericht zu diesem Text verfasst, der nun dank eines überraschenden Kompromisses in der Ratssitzung im Juni zu einer zweiten Lesung wieder auf unserem Tisch liegt.

- (FR) Voorzitter, beste collega's, ik wil allereerst mijn waardering uitspreken voor het uitstekende werk dat geleverd is door mijn vriend, de heer Cercas, de rapporteur van dit verslag dat nu ter tweede lezing voorligt, dankzij het verrassende compromis dat afgelopen juni in de Raad bereikt werd.


– (FR) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte die Arbeit meines Kollegen Hannes Swoboda und die Qualität seines Berichts würdigen, in dem er ausgewogen und genau die Fortschritte, die insbesondere in Bezug auf das Verfassungsgesetz über die Rechte der nationalen Minderheiten erzielt wurden, sowie die noch verbleibenden Anstrengungen, wie die erforderliche Stärkung des Gerichtssystems, beleuchtet.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou graag mijn collega de heer Swoboda met het door hem verrichte werk en de kwaliteit van zijn rechtvaardig en evenwichtig verslag willen feliciteren dat de geboekte vooruitgang onderstreept, met name waar het gaat om het grondwettelijke recht inzake nationale minderheiden en over het werk dat nog te wachten staat, zoals bijvoorbeeld de noodzakelijke versterking van het rechtsstelsel.


– (FR) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte die Arbeit meines Kollegen Hannes Swoboda und die Qualität seines Berichts würdigen, in dem er ausgewogen und genau die Fortschritte, die insbesondere in Bezug auf das Verfassungsgesetz über die Rechte der nationalen Minderheiten erzielt wurden, sowie die noch verbleibenden Anstrengungen, wie die erforderliche Stärkung des Gerichtssystems, beleuchtet.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou graag mijn collega de heer Swoboda met het door hem verrichte werk en de kwaliteit van zijn rechtvaardig en evenwichtig verslag willen feliciteren dat de geboekte vooruitgang onderstreept, met name waar het gaat om het grondwettelijke recht inzake nationale minderheiden en over het werk dat nog te wachten staat, zoals bijvoorbeeld de noodzakelijke versterking van het rechtsstelsel.


Er hat sein Mobiltelefon für die gesamte Dauer der Prüfung abgeschaltet, damit die Kollegen nicht in ihrer Konzentration beeinträchtigt und bei ihrer Arbeit gestört werden.

Mobiele telefoons moeten te allen tijde uitgeschakeld zijn om verstoring van de concentratie en werkzaamheden van collega's te voorkomen.


Abschließend möchte ich es einem oder zwei Kollegen gleichtun und die Aufmerksamkeit auf die Arbeit meines Kollegen Bushill-Matthews lenken.

Tot slot zou ik, in navolging van een of twee andere collega’s, de aandacht willen vestigen op het werk van mijn collega, de heer Bushill-Matthews.


Doch gleich anschließend muß ich die Zaghaftigkeit der Rechten in diesem Europäischen Parlament bedauern, die mit der Annahme einer Reihe von Änderungsanträgen die Arbeit meines Kollegen ihrer Substanz beraubt haben!

Ik betreur evenwel de koudwatervrees van de rechtse partijen in het Europees Parlement, die door de aanneming van een reeks amendementen het werk van mijn collega hebben uitgehold.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeit meines kollegen ihrer substanz' ->

Date index: 2023-11-04
w