Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeiter
Beitrittsvertrag 2003
Die Arbeit für Sonderveranstaltungen beaufsichtigen
Die Arbeit für Sonderveranstaltungen überwachen
Die Arbeit für besondere Veranstaltungen überwachen
Familie-Beruf
Freie Berufswahl
Freiheit der Arbeit
Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts
Honigschleuder-Arbeiter
Honigzentrifugen-Arbeiter
Honigzentrifugen-Arbeiterin
Lohngleichheitsprinzip
Minister der Beschäftigung und der Arbeit
Recht auf Arbeit
Sonderaktionen überwachen
Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben
Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben
Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben
Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben
Vertrag von Athen

Vertaling van "arbeit des tschechischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Tschechischen Republik über die Beteiligung der Tschechischen Republik an der Europäischen Umweltagentur und dem Europäischen Umweltinformations- und Umweltbeobachtungsnetz

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Tsjechische Republiek betreffende de deelname van de Tsjechische Republiek aan het Europees Milieuagentschap en het Europees Milieuobservatie- en -informatienetwerk


Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


Arbeit des Personals in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten überwachen

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


Honigschleuder-Arbeiter | Honigzentrifugen-Arbeiter | Honigschleuder-Arbeiter/Honigschleuder-Arbeiterin | Honigzentrifugen-Arbeiterin

honingdraaier | honingextractor | imker


die Arbeit für besondere Veranstaltungen überwachen | Sonderaktionen überwachen | die Arbeit für Sonderveranstaltungen beaufsichtigen | die Arbeit für Sonderveranstaltungen überwachen

speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren


gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid




Recht auf Arbeit [ freie Berufswahl | Freiheit der Arbeit ]

recht op arbeid [ vrijheid van beroepsuitoefening ]


Minister der Beschäftigung und der Arbeit

Minister van Tewerkstelling en Arbeid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (HU) Ich begrüße den neuen Ratsvorsitz und möchte meine Hoffnung zum Ausdruck bringen, dass, als drittes Mitglied der Troika, Schweden die Arbeit des tschechischen und französischen Ratsvorsitzes im Bereich der sozialen Integration von Roma-Volksgruppen fortsetzen wird.

– (HU) Bij dezen heet ik het nu aantredende voorzitterschap welkom en spreek ik de hoop uit dat Zweden als derde lid van de trojka het werk voortzet dat tijdens het Tsjechische en Franse voorzitterschap is begonnen op het gebied van de maatschappelijke integratie van de Roma.


Das Produktivitätsniveau (Tonnen Stahl pro Arbeiter) in tschechischen und polnischen Unternehmen ist nach Schätzungen zwischen 2003 und 2006 um 30 % angestiegen.[13]

De productiviteitsniveaus (ton staal per werknemer) van de Tsjechische en Poolse ondernemingen zijn tussen 2003 en 2006 naar schatting gestegen met 30%[13].


Ich möchte den Teams der Premierminister Topolánek und Fischer sowie der tschechischen Mission in Brüssel für ihre harte Arbeit in Hinblick auf die Förderung der Interessen der EU und der Tschechischen Republik danken.

Ik zou graag de teams van minister-president Topolánek en minister-president Fischer alsook de Tsjechische Vertegenwoordiging in Brussel willen bedanken voor hun inzet en toewijding voor de Europese Unie en Tsjechië.


Ich habe das Privileg gehabt, einen Teil der Arbeit an der Reform der Gesetze zur psychischen Gesundheit in der Tschechischen Republik zu fördern.

Ik had het genoegen om mee te mogen werken aan de hervormingen van de geestelijke gezondheidszorg in de Tsjechische Republiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Vorschlag sollte Mitte 2009 in Kraft treten. Die „Grüne Karte“ sollte gleichzeitig als Arbeits- und Aufenthaltserlaubnis für das Hoheitsgebiet der Tschechischen Republik gelten. Für bestimmte Beschäftigungsfälle gilt sie als langfristige Aufenthaltserlaubnis.

De groene kaart was bedoeld als één enkel document dat als arbeidsvergunning en verblijfsvergunning voor het Tsjechische grondgebied zou fungeren en in speciale gevallen zou dienen als langdurige verblijfsvergunning voor het verrichten van arbeid.


ist sehr besorgt darüber, dass der Vorschlag der tschechischen Präsidentschaft Frauen, besonders in Zeiten wirtschaftlicher Rezession zwingt, ihre Arbeit aufzugeben, um ihrem „natürlichen“ Weg zu folgen, d.h. sich um Kinder und andere Pflegebedürftige zu kümmern; dringt darauf, dass der Rat und die Mitgliedstaaten sich nachdrücklich um die Erreichung der Ziele von Barcelona zur Kinderbetreuung bemühen;

is ernstig bezorgd over het feit dat, met name in tijden van economische recessie, het voorstel van het Tsjechische voorzitterschap de vrouwen ertoe dwingt hun baan op te geven om hun ‧natuurlijke‧ weg te volgen, namelijk te zorgen voor kinderen en andere zorgbehoevenden; dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan dat zij hun uiterste best doen om de doelstellingen van Barcelona inzake kinderopvang te realiseren;


Im Rahmen des Operationsprogramms „Humanressourcen und Beschäftigung“ veröffentlichte das Ministerium für Arbeit und Soziales der Tschechischen Republik (MPSV) den Aufruf Nr. 26 zur Einreichung von unterstützungsbedürftigen Projekten im Förderbereich 3.4. – Verbesserung der Chancengleichheit von Frauen und Männern auf dem Arbeitsmarkt und bessere Vereinbarkeit von Beruf und Familie.

In het kader van het operationele programma "human resources en werkgelegenheid" heeft het Tsjechische ministerie voor Werkgelegenheid en Sociale Zaken oproep nr. 26 gepubliceerd tot het indienen van projecten in sector 3.4 "gelijke kansen voor mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt en combinatie van beroeps- en privéleven" met het oog op het ontvangen van financiële steun.


Ausschreibungen in der Tschechischen Republik und die Festlegung der dabei geltenden genauen Bedingungen obliegen der zuständigen durchführenden Behörde (in diesem Fall ist dies das Tschechische Ministerium für Arbeit und Soziales).

Oproepen tot het indienen van voorstellen in de Tsjechische Republiek en de gedetailleerde voorwaarden die daarop van toepassing zijn worden opgesteld door de bevoegde beheersautoriteit (in dit geval het Tsjechische ministerie van Werkgelegenheid en Sociale Zaken).


Wegen einer Änderung der Geschäftsstrategie zahlen die tschechischen Behörden TZ keine Beihilfe für die Stilllegung, die einen Teil der Abfindung für die Arbeiter an den stillgelegten Öfen deckt.

Als gevolg van een wijziging van de bedrijfsstrategie van TŽ zullen de Tsjechische autoriteiten geen sluitingssteun aan de onderneming uitkeren ter dekking van een deel van de ontslagvergoedingen aan werknemers van de buiten gebruik gestelde oven.


Die Stellungnahme der Kommission enthielt eine objektive Analyse der Vorbereitungen der Tschechischen Republik auf die Mitgliedschaft und nannte eine Reihe prioritärer Bereiche für die weitere Arbeit.

Overwegende dat de Commissie in haar advies een objectieve analyse heeft gegeven van de voorbereidingen van de Tsjechische Republiek op het lidmaatschap en een aantal prioriteiten voor verdere werkzaamheden heeft vastgesteld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeit des tschechischen' ->

Date index: 2023-02-21
w