Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april-juni 2003 wird » (Allemand → Néerlandais) :

Umwelt Durch Ministerialerlass vom 3. Juni 2016 wird der "b.v. Al-West" für eine Dauer von fünf Jahren ab dem 5. April 2016 die Zulassung als Analyselabor für Abfälle gewährt.

Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 3 juni 2016 wordt b.v. Al-West vanaf 5 april 2016 voor vijf jaar erkend als analyselaboratorium voor afval.


Art. 4 - Der Ministererlass vom 10. April 2006 zur Ernennung der Mitglieder des Prüfungsausschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Durchführung der Prüfungen für die Verleihung des Brevets in Krankenpflege, abgeändert durch die Ministeriellen Erlasse vom 2. Februar 2009 und vom 26. Juni 2009, wird aufgehoben.

Art. 4. Het ministerieel besluit van 10 april 2006 houdende benoeming van de leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap belast met de organisatie van de examens voor het verlenen van het brevet in verpleegkundige verzorging, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 2 februari 2009 en 26 juni 2009, wordt opgeheven.


Der angefochtene Artikel 41, aufgenommen in Kapitel 8 (« Änderungsbestimmungen »), bestimmt: « In Artikel 8 desselben Dekrets [vom 30. März 1999 zur Organisation der Pflegeversicherung], abgeändert durch die Dekrete vom 20. Dezember 2002, 25. März 2011 und 21. Juni 2013, wird Paragraph 2 durch folgenden Wortlaut ersetzt: ' § 2. Die Flämische Regierung legt die Referenzbeträge auf der Grundlage der Schwere und der Dauer der verringerten Eigenständigkeit auf der Grundlage der Pflegeform fest und bestimmt den Betrag des Budgets der B ...[+++]

Het bestreden artikel 41, opgenomen in hoofdstuk 8 (« Wijzigingsbepalingen »), bepaalt : « In artikel 8 van hetzelfde decreet [van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering], gewijzigd bij de decreten van 20 december 2002, 25 maart 2011 en 21 juni 2013, wordt paragraaf 2 vervangen door wat volgt : ' § 2. De Vlaamse Regering bepaalt de referentiebedragen op basis van de ernst en de duur van het verminderde zelfzorgvermogen of op basis van de zorgvorm, en bepaalt het bedrag van het basisondersteuningsbudget, vermeld ...[+++]


Artikel 1 - Der in Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Juni 2015 genannte Anhang, der den Anhang zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. April 2010 ersetzt, wird durch den Anhang zu vorliegendem Erlass ersetzt.

Artikel 1. De bijlage bedoeld in artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 11 juni 2015, die de bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2010 vervangt, wordt door de bijlage bij dit besluit vervangen.


21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung bezüglich der Organisation einer Prüfung zur Bescheinigung der Kompetenzen der Abteilungsleiter der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 3, ersetzt durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 und abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des am 26. Mai 2016 abgegebenen Gutachtens der Finanzinspektors; Aufgrund des am 2. Juni 2016 gegebenen Einverständnisses des Ministers des Haushalts; Aufgrund des am 6. Juni 2016 abgeschlossenen Verhandlungsprotokolls Nr. 703 des Sektorenausschusses Nr. XVI; A ...[+++]

21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de organisatie van een proef ter validatie van de vaardigheden van de afdelingshoofden van het Operationeel directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse Overheidsdienst De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 mei 2016; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 2 juni 2016; Gelet op het onderhandelingsprotocol nr. 703 van het Sectorcomité nr. XVI, opgesteld op 6 juni 2016; Gelet op het rapport van 2 decemb ...[+++]


Im Zeitraum April-Juni 2003 wird die Kommission eine Reihe von Anhörungen zu folgenden Themen organisieren: wichtige Ereignisse, kulturelle Vielfalt, Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie, Schutz der allgemeinen Interessen in der Fernsehwerbung sowie bei Sponsoring und Teleshopping, Jugendschutz und öffentliche Ordnung, das Recht auf Gegendarstellung, praktische Aspekte im Zusammenhang mit der Umsetzung der Richtlinie und – eine bisher nicht durch die Richtlinie abgedeckte Frage – Zugang zur Kurzberichterstattung über Ereignisse, für die Exklusivrechte bestehen.

April-juni 2003: de Commissie zal een reeks hoorzittingen met de betrokken partijen organiseren over: verslaggeving van gebeurtenissen; culturele diversiteit, Europees concurrentievermogen, bescherming van algemene belangen bij televisiereclame, sponsoring, telewinkelen en zelfpromotie, bescherming van minderjarigen en de openbare orde; het recht van weerwoord; uitvoeringsaspecten, en - een nieuw punt, dat niet door de richtlijn wordt geregeld - toegang tot flitsen van onder exclusieve rechten vallende gebeurtenissen.


In der Sitzung vom 30. Juni 2003 wird der Präsident des Parlaments bekannt geben, dass er den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2003 an den Haushaltsausschuss als federführenden Ausschuss und an alle anderen betroffenen Ausschüsse zur Stellungnahme überwiesen hat (C5‑0000/2003 – 2003/2058(BUD)).

Op 30 juni 2003 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 2/2003 naar de Begrotingscommissie als commissie ten principale en naar alle overige geïnteresseerde commissies als medeadviserende commissies (C5‑0000/2003 - 2003/2058(BUD)).


Am 30. April nahm die Kommission ihren Vorentwurf des Haushaltsplans an und der Haushaltsausschuss wird am 16. und 17. Juni 2003 den Bericht Mulder mit Blick auf das Konzertierungsverfahren mit dem Rat, das im Juli beginnen soll, annehmen.

Op 30 april keurde de Commissie haar voorontwerp van begroting (VOB) goed en met het oog op de overlegprocedure met de Raad, waarvan de start is gepland in juli, zal de Begrotingscommissie het verslag-Mulder goedkeuren op 16-17 juni 2003.


Auf Vorschlag des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr teilte der Präsident des Parlaments der Kommission mit Schreiben vom 11. Juni 2003 mit, dass das Parlament die Ansicht vertritt, dass die Vorlage des Vorschlags für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung des am 24. April von der Kommission geänderten Vorschlags eine erneute Befassung des Parlaments gemäß Artikel 71 Absatz 1 Spiegelstrich 2 der Geschäftsordnung des Parlaments darstellt und dass der zuständige Ausschuss diesen Vorschlag nach dem Verfahren für die erste Lesung prüfen wird ...[+++]

Bij schrijven van 11 juni 2003 deelde de Voorzitter van het Parlement, op verzoek van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme, de Commissie mede dat het Parlement van oordeel was dat de indiening van het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van het gewijzigde voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 95/93 van de Raad van 18 januari 1993 betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van "slots" op communautaire luchthavens op 24 april 2003 een ...[+++]


Der Ausschuss prüfte den Vorschlag der Kommission und den Berichtsentwurf in seinen Sitzungen vom 22. April 2002, 20. Juni 2002, 3. Dezember 2002, 20. Februar 2003, 24. März 2003, 25. März 2003, 23. April 2003, 12. Mai 2003 und 17. Juni 2003.

De commissie behandelde het Commissievoorstel en het ontwerpverslag op haar vergaderingen van 22 april 2002, 20 juni 2002, 3 december 2002, 20 februari 2003, 24 maart 2003, 25 maart 2003, 23 april 2003, 12 mei 2003, 21 mei 2003 en 17 juni 2003.




D'autres ont cherché : juni     juni 2016 wird     april     juni 2009 wird     dezember     juni 2013 wird     ersetzt wird     vorhaben erstellt wurde     zeitraum april-juni 2003 wird     juni 2003 wird     der haushaltsausschuss wird     lesung prüfen wird     februar     april-juni 2003 wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april-juni 2003 wird' ->

Date index: 2024-04-27
w