Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeitraum april-juni 2003 wird " (Duits → Nederlands) :

Umwelt Durch Ministerialerlass vom 3. Juni 2016 wird der "b.v. Al-West" für eine Dauer von fünf Jahren ab dem 5. April 2016 die Zulassung als Analyselabor für Abfälle gewährt.

Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 3 juni 2016 wordt b.v. Al-West vanaf 5 april 2016 voor vijf jaar erkend als analyselaboratorium voor afval.


Art. 4 - Der Ministererlass vom 10. April 2006 zur Ernennung der Mitglieder des Prüfungsausschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Durchführung der Prüfungen für die Verleihung des Brevets in Krankenpflege, abgeändert durch die Ministeriellen Erlasse vom 2. Februar 2009 und vom 26. Juni 2009, wird aufgehoben.

Art. 4. Het ministerieel besluit van 10 april 2006 houdende benoeming van de leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap belast met de organisatie van de examens voor het verlenen van het brevet in verpleegkundige verzorging, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 2 februari 2009 en 26 juni 2009, wordt opgeheven.


Der angefochtene Artikel 41, aufgenommen in Kapitel 8 (« Änderungsbestimmungen »), bestimmt: « In Artikel 8 desselben Dekrets [vom 30. März 1999 zur Organisation der Pflegeversicherung], abgeändert durch die Dekrete vom 20. Dezember 2002, 25. März 2011 und 21. Juni 2013, wird Paragraph 2 durch folgenden Wortlaut ersetzt: ' § 2. Die Flämische Regierung legt die Referenzbeträge auf der Grundlage der Schwere und der Dauer der verringerten Eigenständigkeit auf der Grundlage der Pflegeform fest und bestimmt den ...[+++]

Het bestreden artikel 41, opgenomen in hoofdstuk 8 (« Wijzigingsbepalingen »), bepaalt : « In artikel 8 van hetzelfde decreet [van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering], gewijzigd bij de decreten van 20 december 2002, 25 maart 2011 en 21 juni 2013, wordt paragraaf 2 vervangen door wat volgt : ' § 2. De Vlaamse Regering bepaalt de referentiebedragen op basis van de ernst en de duur van het verminderde zelfzorgvermogen of op basis van de zorgvorm, en bepaalt het bedrag van het basisondersteuningsbudget, vermeld ...[+++]


Artikel 1 - Der in Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Juni 2015 genannte Anhang, der den Anhang zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. April 2010 ersetzt, wird durch den Anhang zu vorliegendem Erlass ersetzt.

Artikel 1. De bijlage bedoeld in artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 11 juni 2015, die de bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2010 vervangt, wordt door de bijlage bij dit besluit vervangen.


Artikel 95 des Gesetzes über die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften bestimmt: « Artikel 266 Absatz 2 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch das Gesetz vom 4. Juli 2004, wird durch eine Nr. 4 mit folgendem Wortlaut ergänzt: ' 4. aus Aktien oder Anteilen einer beaufsichtigten Immobiliengesellschaft, mit Ausnahme der Einkünfte, die von einer in Artikel 2 Nr. 3 des Gesetzes vom 12. Mai 2014 über die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften erwähnten institutionellen beaufsichtigten Immobiliengesellschaft ausgeschüttet werden, wenn sie - entweder in den Anwendungsbereich der Richtlinie des Rates vom 23. Juli 1990 (90/435/EWG) über das ...[+++]

Artikel 95 van de GVV-wet bepaalt : « Artikel 266, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen door de wet van 4 juli 2004, wordt aangevuld met een bepaling onder 4°, luidende : ' 4° aandelen van een gereglementeerde vastgoedvennootschap, met uitzondering van deze uitgekeerd door een institutionele gereglementeerde vastgoedvennootschap zoals bedoeld in artikel 2, 3°, van de wet van [12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen], wanneer zij - ofwel binnen het toepassingsgebied vallen van de Richtlijn van de Raad van 23 juli 1990 (90/435/EEG) betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappi ...[+++]


Im Zeitraum April-Juni 2003 wird die Kommission eine Reihe von Anhörungen zu folgenden Themen organisieren: wichtige Ereignisse, kulturelle Vielfalt, Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie, Schutz der allgemeinen Interessen in der Fernsehwerbung sowie bei Sponsoring und Teleshopping, Jugendschutz und öffentliche Ordnung, das Recht auf Gegendarstellung, praktische Aspekte im Zusammenhang mit der Umsetzung der Richtlinie und – eine bisher nicht durch die Richtlinie abgedeckte Frage – Zugang zur Kurzberichterstattung über Ereignisse, für die Exklusivrechte bestehen.

April-juni 2003: de Commissie zal een reeks hoorzittingen met de betrokken partijen organiseren over: verslaggeving van gebeurtenissen; culturele diversiteit, Europees concurrentievermogen, bescherming van algemene belangen bij televisiereclame, sponsoring, telewinkelen en zelfpromotie, bescherming van minderjarigen en de openbare orde; het recht van weerwoord; uitvoeringsaspecten, en - een nieuw punt, dat niet door de richtlijn wordt geregeld - toegang tot flitsen van onder exclusieve rechten vallende gebeurtenissen.


In der Sitzung vom 30. Juni 2003 wird der Präsident des Parlaments bekannt geben, dass er den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2003 an den Haushaltsausschuss als federführenden Ausschuss und an alle anderen betroffenen Ausschüsse zur Stellungnahme überwiesen hat (C5‑0000/2003 – 2003/2058(BUD)).

Op 30 juni 2003 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 2/2003 naar de Begrotingscommissie als commissie ten principale en naar alle overige geïnteresseerde commissies als medeadviserende commissies (C5‑0000/2003 - 2003/2058(BUD)).


Andererseits fallen in den Zeitraum dieses Jahresberichts zwei entgegengesetzte Tendenzen, die geeignet wären, die Grundlage für mehr Gewicht und Handlungsfähigkeit der EU im internationalen System des 21. Jahrhundert zu legen: Der erfolgreiche Abschluss der Erweiterungsverhandlungen im Dezember 2002 in Kopenhagen sowie die Unterzeichnung der Beitrittsverträge mit 10 neuen Mitgliedstaaten am 16. April 2003, und die Arbeiten des Verfassungskonvents mit der Vorlage eines Verfassungsentwurfs am 20. Juni 2003.

Anderzijds vallen in de periode van dit jaarlijks verslag twee tegengestelde stromingen die de EU meer gewicht en speelruimte in het internationale stelsel van de 21e eeuw zouden kunnen worden gelegd; de succesvolle afronding van de uitbreidingsonderhandelingen in december 2002 in Kopenhagen, alsmede de ondertekening van de toetredingsverdragen met tien nieuwe lidstaten op 16 april 2003, en de werkzaamheden van de Europese Conventie met het voorleggen van een ontwerpgrondwet op 20 juni 2003.


38. stellt mit wachsender Besorgnis den Mangel an vorwärts gerichtetem Denken bei der Konzeption außenpolitischer Initiativen durch die Kommission fest; fordert, dass dieser Angelegenheit größere Aufmerksamkeit gewidmet wird; regt an, dass eine Studie in Auftrag gegeben wird, in der die potenziellen Prioritäten für die Politikgestaltung der Europäischen Union für den Zeitraum 2002-2007 dargelegt werden, und dass diese Studie bis zum 30. Juni 2003 zur Verfü ...[+++]

38. wijst met groeiende bezorgdheid op het gebrek aan vooruitziend denken bij de formulering van initiatieven voor het buitenlands beleid door de Commissie; pleit ervoor om meer aandacht te schenken aan dit aspect; stelt voor opdracht te geven voor een studie ter bepaling van de potentiële prioriteiten voor de EU-beleidsvorming voor 2002 - 2007 die beschikbaar zou moeten zijn voor 30 juni 2003;


35. stellt mit wachsender Besorgnis den Mangel an vorwärts gerichtetem Denken bei der Konzeption außenpolitischer Initiativen durch die Kommission fest; fordert, dass dieser Angelegenheit größere Aufmerksamkeit gewidmet wird; regt an, dass eine Studie in Auftrag gegeben wird, in der die potenziellen Prioritäten für die Politikgestaltung der EU für den Zeitraum 2002-2007 dargelegt werden, und dass diese Studie bis zum 30. Juni 2003 zur Verfügung steht ...[+++]

35. wijst met groeiende bezorgdheid op het gebrek aan vooruitziend denken bij de formulering van initiatieven voor het buitenlands beleid door de Commissie; pleit ervoor om meer aandacht te schenken aan dit aspect; stelt voor opdracht te geven voor een studie ter bepaling van de potentiële prioriteiten voor de EU-beleidsvorming voor 2002 - 2007 die beschikbaar zou moeten zijn voor 30 juni 2003;




Anderen hebben gezocht naar : juni     juni 2016 wird     april     juni 2009 wird     bestimmt den betrag     dezember     juni 2013 wird     ersetzt wird     eines ununterbrochenen zeitraums     juli 2004 wird     zeitraum april-juni 2003 wird     juni 2003 wird     den zeitraum     für den zeitraum     aufmerksamkeit gewidmet wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum april-juni 2003 wird' ->

Date index: 2022-06-27
w