Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april wiederholte herr romagnoli seinen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit Schreiben vom 25. April wiederholte Herr Romagnoli seinen Antrag und bat um Dringlichkeitsmaßnahmen zur Bekräftigung der Immunität des betreffenden Mitglieds.

Bij schrijven van 25 april herhaalde de heer Romagnoli dit verzoek en verzocht om spoedmaatregelen ter bescherming van de immuniteit van het betrokken lid.


Der Antrag auf Aufhebung der Immunität hat folgenden Hintergrund: Am 14. April 2005 erstattete Herr János Zombori, der seinen Wohnsitz in Deutschland hat, bei dem Ungarischen Polizeipräsidium in Budapest Anzeige gegen Unbekannt wegen öffentlicher Verleumdung gemäß Artikel 179 Absatz 1 des ungarischen Strafgesetzbuches. Er bezog sich auf eine große Anzahl von Medienberichten in Druckerzeugnissen, im Internet und im Fernsehen in der Zeit zwischen März und April 2005, in denen behauptet wird, dass ...[+++]

Aan het verzoek om opheffing van de immuniteit ligt het volgende ten grondslag: Op 14 april 2005 heeft de heer János Zombori, woonachtig in Duitsland, bij de nationale politiedienst in Boedapest (Hongarije) een klacht ingediend tegen "onbekende daders" wegens smaad in de zin van artikel 179, lid 1, van het Hongaarse wetboek van strafrecht, daarbij verwijzend naar een groot aantal berichten in de media, zowel in de gedrukte pers als op internet en televisie, in de periode maart en april 2005, waarin de ...[+++]


14. bedauert die bisher in den Entlastungsverfahren wiederholt aufgetretenen Schwierigkeiten, die der mangelnden Zusammenarbeit seitens des Rates geschuldet waren; weist darauf hin, dass sich das Parlament aus den in seinen Entschließungen vom 10. Mai 2011 , 25. Oktober 2011 , 10. Mai 2012 , 23. Oktober 2012 , 17. April 2013 und 9. Oktober 2013 dargelegten Gründen geweigert hat, dem Generalsekretär des Rates Entlastung für d ...[+++]

14. betreurt de moeilijkheden die tot op heden herhaaldelijk werden ondervonden in de kwijtingsprocedures als gevolg van een gebrek aan samenwerkingsbereidheid van de Raad; wijst erop dat het Parlement de secretaris-generaal van de Raad geen kwijting heeft verleend voor de begrotingsjaren 2009, 2010 en 2011 vanwege de redenen die uiteen zijn gezet in de resoluties van 10 mei 2011 , 25 oktober 2011 , 10 mei 2012 , 23 oktober 2012 , 17 april 2013 en 9 oktober 2013 , en zijn besluit om de secretaris-generaal van de Raad kwijting te verl ...[+++]


Das Europäische Parlament hat sich wiederholt für die Schaffung wirklich gleicher Wettbewerbsbedingungen für alle Akteure auf Unionsebene ausgesprochen und es hat auf erhebliche Schwachstellen in der Aufsicht der Union über die immer stärker integrierten Finanzmärkte hingewiesen (in seinen Entschließungen vom 13. April 2000 zu der Mitteilung der Kommission „Umsetzung des Finanzmarktrahmens: Aktionsplan“ , vom 21. November 2002 zu den aufsichtsrechtlichen Vorschriften in d ...[+++]

Het Europees Parlement heeft er herhaaldelijk toe opgeroepen om nog beter te zorgen voor een echt gelijk speelveld voor alle actoren op Unieniveau. Tegelijkertijd heeft het niet nagelaten te wijzen op belangrijke omissies in het toezicht van de Unie op de steeds sterker geïntegreerde financiële markten (in zijn resoluties van 13 april 2000 over de mededeling van de Commissie — Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan , van 21 november 2002 over de regels inzake bedrijfseconomisch toezicht in de Europese Unie , van 11 juli 2007 over het beleid op het gebied van financiële diensten (2005-2010) — Witboek , van ...[+++]


284. bekräftigt seinen Standpunkt zur Einbeziehung seiner Gebäudepolitik in den Haushaltsplan, wie er in Ziffer 5 der Entschließung vom 24. April 2007 zum Entlastungsbeschluss für das Haushaltsjahr 2005 – Einzelplan I – Europäisches Parlament wiederholt wird: "erinnert seine zuständigen Stellen an seinen Beschluss, dass 'Rückzahlungen für Gebäude . im Rahmen der Haushaltsstrategie festgelegt werden sollten'; kritisiert daher sein ...[+++]

284. herhaalt het standpunt van het Parlement over de opname van zijn gebouwbeleid in de begroting, als herhaald in paragraaf 5 van zijn resolutie van 24 april 2007 over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2005, Afdeling I, Europees Parlement : "herinnert zijn bevoegde organen aan zijn besluit dat "terugbetalingen voor gebouwen (...) in het kader van de begrotingsstrategie moeten worden vastgesteld"; uit derhalve kritiek op zijn bevoegde organen omdat zij ...[+++]


Durch Ministerialerlass vom 14. April 2006 wird Herr Michel Weyssow am 16. Februar 2006 auf seinen Antrag hin von seinem Amt als Attaché befreit.

Bij ministerieel besluit van 14 april 2006 wordt de heer Michel Weyssow vanaf 16 februari 2006 op zijn verzoek ontheven uit zijn functies van attaché.


85. wiederholt die in seinen Entschließungen vom 13. April 2000 und vom 4. April 2001 erhobene Forderung, dass der Rechnungshof alle zwei Jahre die Finanzen der Fraktionen prüft und so den Ausschuss für Haushaltskontrolle bei der Erstellung des gemäß Ziffer 2.7.3 der Regelung betreffend die Verwendung der Mittel aus der Haushaltslinie 3701 auszuarbeitenden Berichts unterstützt;

85. herhaalt het verzoek in zijn resoluties van 13 april 2000 en 4 april 2001 dat de Rekenkamer elke twee jaar een controle verricht van de financiën van de fracties om de Commissie begrotingscontrole te assisteren bij het opstellen van het verslag ingevolge artikel 2.7.3. van de regeling inzake de besteding van de kredieten uit post 3701;


Durch Ministerialerlass vom 20. April 2005 wird Herr Philippe Baar, Attaché, am 4. März 2005 auf seinen Antrag hin von seinem Amt befreit.

Bij ministerieel besluit van 20 april 2005 wordt de heer Pierre Baar op 4 maart 2005 op eigen verzoek ontheven van zijn functies van attaché.


Durch Ministerialerlass vom 17. April 2002 wird Herr Alain Ignace am 1. April 2002 auf seinen Antrag hin von seinem Amt als Attaché befreit.

Bij ministerieel besluit van 17 april 2002 wordt de heer Alain Ignace met ingang van 1 april 2002 op eigen verzoek ontheven van zijn functies van attaché.


Durch Ministerialerlass vom 21. April 1997 wird Herr Erwin Hancq auf seinen Antrag hin am 1. Februar 1995 von seinen Amt als Attaché entlassen.

Bij ministerieel besluit van 21 april 1997 wordt de heer Erwin Hancq met ingang van 1 februari 1995 op eigen verzoek ontheven van zijn functie van attaché.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april wiederholte herr romagnoli seinen' ->

Date index: 2022-03-30
w