Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appelliere ich jetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Gerade Italien steht jetzt unter besonders hohem Druck, weshalb ich an die Mitgliedstaaten appelliere, die Umsiedlungen aus Italien zu intensivieren.

Vooral Italië staat onder enorme druk en ik roep alle lidstaten dan ook op om hun inspanningen verder op te voeren wat de herplaatsingen vanuit Italië betreft.


Aus diesem Grund appelliere ich jetzt direkt an die Kommission und an meine Kollegen, sich kein geringeres Ziel zu setzen, als die integrierte Meerespolitik zu einem weiteren europäischen Interessenschwerpunkt zu machen.

Daarom doe ik nu een rechtstreeks beroep op de Commissie en mijn collega-Parlementsleden door te zeggen dat we op zijn minst de ambitie moeten hebben een nieuw Europees belangencentrum te vormen op basis van een geïntegreerd maritiem beleid.


Ich appelliere jetzt sowohl an die Kommission als auch an die Präsidentschaft, sicherzustellen, dass die Europäische Union mit einer Stimme spricht und dass dies zu einem Thema zwischen der EU und Russland gemacht wird, anstatt nur bilaterale Beziehungen zu betreffen.

Ditmaal roep ik de Commissie en ook het voorzitterschap op om een gemeenschappelijk standpunt voor de Europese Unie uit te werken en deze kwestie aan te kaarten tijdens de contacten tussen de Europese Unie en Rusland, en niet tijdens de bilaterale contacten.


Ich appelliere an Sie als Mitglieder dieses Parlaments, das auch jetzt wieder zu tun und unsere schriftliche Erklärung zur Verurteilung des türkischen Rassismus gegen Bulgaren zu unterstützen.

Ik roep u, als leden van het Europees Parlement, op om dat opnieuw te doen en onze schriftelijke verklaring tegen het Turkse racisme ten opzichte van Bulgaren te steunen.


Herr Präsident! Ich rufe Sie und alle Flügel des Parlaments auf, dem Beispiel des griechischen Parlaments zu folgen. Ich appelliere an das Europäische Parlament als Wächter von Menschenwürde und Menschenrechten, jetzt eine Schweigeminute zum Gedenken an den fünfzehnjährigen Jungen einzulegen, der vor einer Woche in Athen ermordet wurde.

Ik vraag u, mijnheer de Voorzitter, en heel het Europees Parlement, dat de hoeder is van de menselijke waardigheid en de mensenrechten, om hetzelfde te doen als het Griekse parlement en een minuut stilte in acht te nemen ter herdenking van deze vijftienjarige jongen die een week geleden in Athene werd vermoord.


Ich appelliere noch einmal an alle, die jetzt versuchen, diesen Kompromiss wieder aufzuknüpfen.

Ik doe nogmaals een beroep op iedereen die dit compromis nu weer probeert open te breken.


Der heutige Start ist der Beweis für unsere Leistungsfähigkeit im Raumfahrtbereich. Ich appelliere an die europäische Industrie und die KMU, diese wichtige wirtschaftliche Chance sofort zu ergreifen, die ihnen dieses System bietet. Jetzt gilt es innovativ zu sein!

Ik roep de Europese industrie en kmo's op de belangrijke economische kansen die dit systeem bieden te grijpen – innoveer nu!




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appelliere ich jetzt' ->

Date index: 2023-06-06
w