Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem Hausstil einer Zeitung folgen
Einsätzen folgen
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Traduction de «folgen ich appelliere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zur Milderung der sozialen Folgen der Anpassung

programma ter bestrijding van de sociale gevolgen van de aanpassing


Einsätzen folgen

time cues opvolgen | timingsignalen opvolgen


schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen

garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden


dem Hausstil einer Zeitung folgen

huisstijl van een krant volgen


Resolution über die Fischerei mit großen Hochseetreibnetzen und ihre Folgen auf die biologischen Ressourcen der Ozeane und Meere

resolutie inzake de visserij met grote pelagische drijfnetten en de consequenties daarvan voor de biologische rijkdommen van oceanen en zeeën


Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich appelliere an Sie, dem Beispiel des Rates zu folgen, der bis Ende des Monats eine Einigung über dieses Wachstumsprogramm erzielen wird.

Ik roep u op het voorbeeld van de Raad te volgen, die dit groeiprogramma aan het eind van deze maand zal goedkeuren.


Herr Präsident! Ich rufe Sie und alle Flügel des Parlaments auf, dem Beispiel des griechischen Parlaments zu folgen. Ich appelliere an das Europäische Parlament als Wächter von Menschenwürde und Menschenrechten, jetzt eine Schweigeminute zum Gedenken an den fünfzehnjährigen Jungen einzulegen, der vor einer Woche in Athen ermordet wurde.

Ik vraag u, mijnheer de Voorzitter, en heel het Europees Parlement, dat de hoeder is van de menselijke waardigheid en de mensenrechten, om hetzelfde te doen als het Griekse parlement en een minuut stilte in acht te nemen ter herdenking van deze vijftienjarige jongen die een week geleden in Athene werd vermoord.


Ich appelliere an die Mitgliedstaaten, dass sie ihrem Plädoyer für ein größeres europäisches Gewicht in diesem Bereich Taten folgen lassen.

Ik dring er bij de lidstaten op aan te laten blijken dat zij het menen dat de Unie op dit gebied de haar toekomende rol moet spelen.


Im Namen der Mitglieder der PPE-DE-Fraktion appelliere ich an die Mitgliedstaaten, dem Beispiel Ungarns, Sloweniens, Rumäniens, Maltas und Frankreichs zu folgen und den Vertrag von Lissabon unverzüglich zu ratifizieren, damit er bereits 2009 in Kraft treten kann.

Namens de leden van de PPE-DE, roep ik de lidstaten op om het voorbeeld van Hongarije, Slovakije, Roemenië, Malta en Frankrijk te volgen en het Verdrag van Lissabon zonder verwijl goed te keuren, zodat het in 2009 in werking kan treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich appelliere an die Mitgliedstaaten, ihren Worten konkrete Taten folgen zu lassen.

Ik roep de lidstaten op hun discours met concrete acties kracht bij te zetten.


Ich appelliere an das Hohe Haus, die kubanische Regierung unmissverständlich zu verurteilen und dem konkrete Maßnahmen folgen zu lassen, die auf den Sturz des brutalen kommunistischen Regimes von Fidel Castro abzielen.

Ik roep ons Parlement op een eenduidig standpunt in te nemen tegen de Cubaanse regering, en vervolgens ook concrete stappen te nemen waarmee wordt aangekoerst op de val van het wrede, communistische regime van Fidel Castro.


Ich appelliere an das Hohe Haus, die kubanische Regierung unmissverständlich zu verurteilen und dem konkrete Maßnahmen folgen zu lassen, die auf den Sturz des brutalen kommunistischen Regimes von Fidel Castro abzielen.

Ik roep ons Parlement op een eenduidig standpunt in te nemen tegen de Cubaanse regering, en vervolgens ook concrete stappen te nemen waarmee wordt aangekoerst op de val van het wrede, communistische regime van Fidel Castro.


"Am Vorabend des Europäischen Rates in Thessaloniki appelliere ich an die Staats- und Regierungschefs der Union, dem Konsens zu folgen, der in der Arbeitsweise, im Verlauf und in den Schlussfolgerungen des Europäischen Konvents mit dem Entwurf des Verfassungsvertrags zum Ausdruck gekommen ist.

"Aan de vooravond van de Europese top van Thessaloniki roep ik het staatshoofd en de regeringsleiders ertoe op, zich te scharen achter de geest van consensus die tot uiting komt in de methode en het werk van de Europese Conventie en de bepalingen van de door haar voorbereide ontwerpgrondwet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgen ich appelliere' ->

Date index: 2023-12-11
w