Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anwendungsbereiches einem späteren zeitpunkt wird damit nicht ausgeschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Eine etwaige Erweiterung des Anwendungsbereiches zu einem späteren Zeitpunkt wird damit nicht ausgeschlossen, sollte aber mit dem Europäischen Parlament beraten werden.

Een eventuele verruiming van het toepassingsgebied op een later tijdstip wordt daarmee niet uitgesloten, maar hiervoor is overleg met het Europees Parlement nodig.


46. Demzufolge ist auf die Vorlagefrage zu antworten, dass Art. 11 Teil C Abs. 1 und Art. 27 Abs. 1 und 5 der Sechsten Richtlinie dahin auszulegen sind, dass sie einer nationalen Regelung wie der im Ausgangsverfahren in Rede stehenden nicht entgegenstehen, die dadurch, dass sie bei Tabakwaren zur Vereinfachung der Erhebung der Mehrwertsteuer und zur Bekämpfung der Steuerhinterziehung oder -umgehung vorsieht, dass die Mehrwertsteuer mittels Steuerbanderolen in einem Mal und a ...[+++]

46. Gelet op een en ander dient op de prejudiciële vraag te worden geantwoord dat de artikelen 11, C, lid 1, en 27, leden 1 en 5, van de Zesde richtlijn aldus moeten worden uitgelegd dat zij zich niet verzetten tegen een nationale regeling als die in het hoofdgeding, volgens welke ingeval ter vereenvoudiging van de heffing van de btw en ter voorkoming van belastingfraude en -ontwijking met betrekking tot tabaksfabrikaten deze belasting door middel van fiscale bandjes, in één keer en bij de bron wordt geheven ten laste van de fabrikant ...[+++]


Zudem wird Dänemark die Vereinbarung zu einem späteren Zeitpunkt unterzeichnen. Das Ziel der Vereinbarung ist die Beendigung der Isolation des Ostseeraums im Energiebereich und die vollständige Integration dieser Region in die EU-Energiemärkte. Dazu wurde der bestehende Anwendungsbereich der BEMIP-Initiative – Energiebinnenmarkt, Verbundleitungen und Stromerzeugung – um weitere Aspekte wie Energieeffizienz, erneuerbare Energien und ...[+++]

Om een einde te maken aan het energie-isolement van het Oostzeegebied en het volledig te integreren in de EU-energiemarkten, breiden de betrokken landen het toepassingsgebied van het BEMIP-initiatief, dat de samenwerkingsterreinen interne energiemarkt, interconnecties en stroomopwekking omvat, uit met nieuwe terreinen, zoals energie-efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen en voorzieningszekerheid.


Zu einem späteren Zeitpunkt wird noch ein kommerzieller Dienst hinzukommen. Damit werden zwei verschlüsselte Signale für einen höheren Datendurchsatz und genauere authentifizierte Daten kombiniert.

In een later stadium volgt nog een commerciële dienst, waarbij twee gecodeerde signalen worden gecombineerd om een hogere gegevensverwerkingscapaciteit en nauwkeurigere geauthenticeerde gegevens mogelijk te maken.


Daher sollte die Kommission die Lage in den Mitgliedstaaten beurteilen und prüfen, ob öffentliche Unternehmen, die nicht der Definition von KMU entsprechen, zu einem späteren Zeitpunkt in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie eingegliedert werden können.

Daarom moet de Commissie de situatie in de lidstaten bezien en beoordelen of openbare bedrijven die niet onder de definitie van KMO’s vallen, op enig tijdstip in de toekomst onder de werkingssfeer van deze richtlijn kunnen worden gebracht.


Daher sollte die Kommission die Lage in den Mitgliedstaaten beurteilen und prüfen, ob öffentliche Unternehmen, die nicht der Definition von KMU entsprechen, zu einem späteren Zeitpunkt in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie eingegliedert werden können.

Daarom moet de Commissie de situatie in de lidstaten bezien en beoordelen of openbare bedrijven die niet onder de definitie van KMO’s vallen, op enig tijdstip in de toekomst onder de werkingssfeer van deze richtlijn kunnen worden gebracht.


Zu einem späteren Zeitpunkt wird ein weiterer Beschluss erfolgen, um weitere Mitglieder und Stellvertreter zu ernennen, deren Kandidaturen dem Rat nicht vor dem 14. Dezember 2009 über­mittelt wurden.

Voor de benoeming van de leden en plaatsvervangers waarvoor de Raad vóór 14 december 2009 geen voordracht heeft ontvangen, zal later een nieuw besluit worden genomen.


(d) Der Einbau von Bestandteilen in ein Erzeugnis garantiert nicht automatisch, dass ein solcher Bestandteil nicht zu einem späteren Zeitpunkt als solcher verbracht werden kann. Deshalb sollten die Mitgliedstaaten von der Festlegung von Ausfuhrbeschränkungen nur dann absehen, wenn der Empfänger der Verbringungen erklärt, dass die im Rahmen der Genehmigung verbrachten Teilsysteme oder Bestandteile in seine eigenen Güter eingehen, sodass verhindert wird ...[+++]

(d) De integratie van onderdelen in een product betekent niet automatisch dat zo'n onderdeel niet als zodanig overgedragen kan worden in een later stadium. Daarom moeten de lidstaten zich alleen onthouden van het opleggen van uitvoerbeperkingen als de afnemer van de overdracht verklaart dat de subsystemen of onderdelen waarvoor een overdrachtvergunning vereist is, op zodanige wijze in zijn eigen producten worden geïntegreerd dat ze ...[+++]


Ferner wird vorgeschlagen, die Überprüfung der Richtlinie zu einem späteren Zeitpunkt, 2006 und nicht 2004, zwecks Einbeziehung weiterer Sektoren und Tätigkeiten im zweiten Zeitraum anzusetzen.

Ook wordt voorgesteld de richtlijn pas later te herzien - in 2006 in plaats van 2004 - om met het oog op de tweede periode meer sectoren en activiteiten te kunnen opnemen.


Die Verordnung wird zu einem späteren Zeitpunkt förmlich angenommen, sofern über die Frage des "territorialen Anwendungsbereichs" (Gibraltar) eine Einigung erreicht worden ist.

De verordening zal op een later tijdstip formeel worden aangenomen, zodra overeenstemming is bereikt over het vraagstuk van het "territoriaal toepassingsgebied" (Gibraltar).


w