Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendung von Gewalt
Anwendung von Zwang
Gewaltanwendung
Rechtlich angemessene Gewaltanwendung
Rechtmäßige Anwendung der Gewalt
Rechtmäßige Anwendung von Gewalt
Rechtmäßige Gewaltanwendung
Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung
Zwangsanwendung

Vertaling van "anwendung militärischer gewalt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung | Trennung streitender Parteien durch Anwendung militärischer Gewalt

met geweld scheiden van partijen


rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


Anwendung von Gewalt | Anwendung von Zwang | Gewaltanwendung | Zwangsanwendung

gebruik van geweld


Abkommen betreffend die Beschränkung der Anwendung von Gewalt bei der Eintreibung von Vertragsschulden

Verdrag nopens de beperking van het gebruik van wapengeweld bij het innen van schulden uit overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zugleich haben alle Parteien gesagt, dass die Anwendung militärischer Gewalt nicht die richtige Lösung ist, und ich betrachte dies auch als indirekte Kritik an der Handlungsweise der georgischen Regierung, die mit den militärischen Aktivitäten begonnen hat.

Tegelijk wordt door alle partijen gezegd dat het gebruik van militair geweld niet de juiste oplossing is en ik beschouw dat ook als een impliciete kritiek op de handelwijze van de Georgische regering, die met de militaire activiteiten is begonnen.


Heute müssen wir bereit sein, die mögliche Anwendung militärischer Gewalt aller Art im Zusammenhang mit den Sezessionsversuchen von Abchasien und Südossetien zu verhindern.

Vandaag moeten we klaar staan om het mogelijke gebruik van allerlei soorten militair geweld te voorkomen in verband met de afscheidingspogingen van Abchazië en Zuid-Ossetië.


Ich halte es für gut, und damit komme ich zum Ende, dass unsere Ansicht bekräftigt wird, wonach selbst bei der gerechtfertigten Anwendung militärischer Gewalt die UN-Charta eingehalten werden muss und zuvor alle politischen und diplomatischen Mittel ausgeschöpft sein müssen.

Om af te ronden, wil ik onderstrepen dat ik blij met de nadruk die we leggen op het feit dat zelfs een gerechtvaardigd gebruik van militaire macht in overeenstemming met het VN-handvest moet zijn, en moet worden voorafgegaan door het benutten van alle politieke en diplomatieke middelen.


E. in der Erwägung, daß am 21. Februar 2000 die Volksrepublik China ein Weißbuch veröffentlichte, in dem sie die Anwendung militärischer Gewalt nicht nur für den Fall androht, daß Taiwan seine Unabhängigkeit erklären sollte, sondern auch für den Fall, daß Taiwan Gespräche über eine mögliche Wiedervereinigung mit China auf unbestimmte Zeit verzögert,

E. overwegende dat de Volksrepubliek China (VRC) op 21 februari 2000 een witboek het licht heeft doen zien waarin wordt gedreigd met militair geweld indien Taiwan de onafhankelijkheid zou uitroepen, maar eveneens wanneer Taiwan onderhandelingen over een uiteindelijke hereniging met China voor onbepaalde tijd blijft uitstellen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, daß am 21. Februar 2000 die Volksrepublik China (VRC) ein Weißbuch veröffentlichte, in dem sie die Anwendung militärischer Gewalt nicht nur für den Fall androht, daß Taiwan seine Unabhängigkeit erklären sollte, sondern auch, daß Taiwan Gespräche über eine mögliche Wiedervereinigung mit China auf unbestimmte Zeit verzögert,

E. overwegende dat de Volksrepubliek China (VRC) op 21 februari 2000 een witboek het licht heeft doen zien waarin wordt gedreigd met militair geweld indien Taiwan de onafhankelijkheid zou uitroepen, maar eveneens wanneer Taiwan onderhandelingen over een uiteindelijke hereniging met China voor onbepaalde tijd blijft uitstellen,


Der Rat brachte erneut seine tiefe Besorgnis über die Lage in Tschetschenien zum Ausdruck und rief die russische Regierung ein weiteres Mal auf, unverzüglich Schritte zu einer friedlichen Lösung des Konflikts zu unternehmen; hierzu sollten insbesondere eine Waffenruhe, das Ende der ungezielten Anwendung militärischer Gewalt sowie die Aufnahme eines politischen Dialogs zwischen der russischen Regierung und Vertretern Tschetscheniens gehören.

De Raad spreekt opnieuw zijn diepe bezorgdheid uit over de situatie in Tsjetsjenië en herhaalt zijn oproep tot de Russische autoriteiten om onmiddellijk stappen te nemen voor een vreedzame oplossing van het conflict, met name een staakt-het-vuren in te stellen, een eind te maken aan het gebruik van willekeurig geweld en een politieke dialoog aan te gaan tussen de Russische regering en vertegenwoordigers van Tsjetsjenië.


Der Europäische Rat verlangt von allen Parteien konstruktives Verhalten und erwartet von den anderen Staaten, daß sie die Parteien von einer Anwendung militärischer Gewalt abbringen.

De Europese Raad eist dat alle partijen een constructieve geest aan de dag leggen en hij verwacht van de derde landen dat zij de partijen ontraden gebruik te maken van militaire middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anwendung militärischer gewalt' ->

Date index: 2025-05-15
w