Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antworten finden können » (Allemand → Néerlandais) :

Nur so können wir unserer gemeinsamen Verantwortung gerecht werden und gemeinsam mit den Drittländern Antworten auf die Herausforderungen finden, vor denen wir stehen.

Alleen zo kunnen we het hoofd bieden aan onze collectieve verantwoordelijkheid en onze gezamenlijke belangen ten opzichte van derde landen verwezenlijken door op de uitdagingen waarvoor wij staan passende antwoorden te vinden.


In der Erwägung, dass die Beschwerdeführer im Übrigen Antworten in dem nachstehenden Abschnitt mit dem Titel "Allgemeininteresse" finden werden können;

Overwegende dat de bezwaarindieners voor het overige antwoorden zullen kunnen vinden in het hierna uitgezette hoofdstuk "Algemeen belang";


Es ist meist leichter, Fragen zu stellen, als sie zu beantworten, und meist gibt es mehr Fragen als Antworten. Ich glaube jedoch, dass wir gemeinsam mehr und bessere Antworten finden können.

Vragen zijn meestal makkelijker dan antwoorden en meestal zijn er meer vragen dan antwoorden, maar ik ben van mening dat we samen meer en betere antwoorden kunnen vinden.


Die EU benötigt eine wirkungsvolle gemeinsame Außenpolitik mit besseren Mechanismen, um Ereignisse zu antizipieren, rasch gemeinsame Antworten auf gemeinsame Herausforderungen zu finden und Chancen zu ergreifen, die wir nur gemeinsam voll nutzen können.

De EU heeft behoefte aan een doeltreffend gemeenschappelijk buitenlands beleid en betere mechanismen om te anticiperen op gebeurtenissen en om snel gemeenschappelijke antwoorden te formuleren op gemeenschappelijke uitdagingen, evenals aan een gemeenschappelijk optreden om kansen te grijpen waarvan we alleen tezamen ten volle kunnen profiteren.


Wir können Antworten finden auf Bedrohungen von außen durch den internationalen Terrorismus oder auf das Verhalten von großen Nachbarstaaten, die die Regeln des Völkerrechts gelegentlich mit Füßen treten.

We zijn in staat te reageren op bedreigingen van buitenaf, zoals het internationale terrorisme of het gedrag van grote buurlanden die de regels van het internationale recht soms met voeten treden.


Trotz der Komplexität dieses Problems sind wir überzeugt davon, dass wir im Rahmen des Gesundheitschecks der Gemeinsamen Agrarpolitik ausgewogene Antworten und Lösungen dafür finden können.

Ondanks de complexiteit van deze kwestie zijn wij ervan overtuigd dat wij in het kader van de doorlichting van het gemeenschappelijk landbouwbeleid evenwichtige antwoorden en oplossingen kunnen vinden.


Lasst uns auf neue Herausforderungen auch neue Antworten finden, und lasst uns das Erreichte so konsolidieren, dass wir gut ins 21. Jahrhundert gehen können.

Dat is ook de uitdaging die wij ons zelf moeten stellen. Wij moeten op nieuwe uitdagingen ook nieuwe antwoorden geven en wij moeten onze verworvenheden zodanig consolideren dat wij de 21e eeuw met vertrouwen tegemoet kunnen zien.


Lasst uns auf neue Herausforderungen auch neue Antworten finden, und lasst uns das Erreichte so konsolidieren, dass wir gut ins 21. Jahrhundert gehen können.

Dat is ook de uitdaging die wij ons zelf moeten stellen. Wij moeten op nieuwe uitdagingen ook nieuwe antwoorden geven en wij moeten onze verworvenheden zodanig consolideren dat wij de 21e eeuw met vertrouwen tegemoet kunnen zien.


Europa Direkt ist eine erste Anlaufstelle für Menschen, die nicht wissen, wie oder wo sie Antworten auf ihre Fragen finden können.

Europe Direct is een eerste contactpunt om mensen te helpen die niet weten hoe of waar zij een antwoord op hun vragen kunnen vinden.


Europa Direkt ist eine erste Anlaufstelle für Menschen, die nicht wissen, wie oder wo sie Antworten auf ihre Fragen finden können.

Europe Direct is een eerste contactpunt om mensen te helpen die niet weten hoe of waar zij een antwoord op hun vragen kunnen vinden.


w