Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwort schwierige wirtschaftliche rahmenbedingungen " (Duits → Nederlands) :

Nach den neuen Zahlen, die die Kommission heute veröffentlicht hat, stieg die Zahl der Breitbandanschlüsse im letzten Jahr (von Juli 2008) bis Juli 2009, trotz schwieriger wirtschaftlicher Rahmenbedingungen EU-weit um durchschnittlich 10,7 %.

Uit n ieuwe cijfers die vandaag door de Commissie bekend werden gemaakt blijkt dat het aantal breedbandlijnen, ondanks het sombere economische klimaat, het afgelopen jaar in de hele EU met gemiddeld 10,7 % is gestegen (tussen juli 2008 en juli 2009).


Die politisch fundierte fehlende Integration der Wirtschaftspolitiken innerhalb der Währungsunion machte die unkontrollierte Entwicklung erheblicher wirtschaftlicher Ungleichgewichte zwischen den Ländern des Euroraums möglich und ließ das Eurogebiet ohne einen im Voraus definierten Mechanismus zum Krisenmanagement zurück, was wiederum eine rasche und energische Antwort auf eine Herausforderung wie die Griechenland-Krise schwierig werden lässt. ...[+++]

Het – politiek bepaalde – gebrek aan integratie van economisch beleid in de monetaire Unie heeft de ongecontroleerde uitwas van wezenlijke economische onevenwichtigheid tussen de landen van de eurozone mogelijk gemaakt en de eurozone verstoken gelaten van een tevoren vastgelegde crisisbeheersingsregeling, wat een snelle en krachtige respons op uitdagingen zoals de Griekse crisis weer bemoeilijkt.


Eine positive Antwort auf schwierige wirtschaftliche Rahmenbedingungen

Een positief antwoord op een moeilijke economische situatie


6. nimmt zur Kenntnis, dass der Europäische Rat im Oktober 2002 in seinen Schlussfolgerungen Vorschläge zur Finanzierung der Direktzahlungen in der Landwirtschaft gemacht hat, und den europäischen Landwirten damit ein klares Signal über den bis 2013 zu erwartenden Umfang der Finanzhilfen gegeben hat; sieht darin auch eine Antwort auf die berechtigten Erwartungen der Landwirte auf verlässliche wirtschaftliche Rahmenbedingungen, die für die grundsätzlichen Entscheidungen über die Gründung beziehungsweise Übernahme, Fortführung oder Auf ...[+++]

6. neemt kennis van het feit dat de Europese Raad in oktober 2002 in zijn conclusies voorstellen ter financiering van de rechtstreekse betalingen in de landbouw heeft gedaan, en de Europese boeren daardoor een duidelijk signaal voor de tot 2013 te verwachten omvang van de financiële steun heeft gegeven; ziet daarin ook een antwoord op de gerechtvaardigde verwachtingen van de landbouwers in betrouwbare economische randvoorwaarden, die voor de principiële besluiten over de oprichting dan wel overname, voortzetting of opgave van landbouwbedrijven en over investeringen noodzakelijk zijn;


133. begrüßt die positive Beurteilung der wirtschaftlichen Fortschritte Bulgariens durch die Kommission, besonders die Tatsache, dass Bulgarien nun über eine funktionierende Marktwirtschaft verfügt; hebt besonders lobend hervor, dass Bulgarien gesamtwirtschaftliche Stabilität erreicht hat, die Inflation in den Griff bekommen, die Staatsverschuldung verringert und trotz schwieriger äußerer wirtschaftlicher Rahmenbedingungen eine Wachstumsrate von 4% jährlich beibehalten ha ...[+++]

133. is verheugd dat de Commissie Bulgarije's economische vooruitgang positief beoordeelt, in het bijzonder het feit dat Bulgarije nu over een functionerende markteconomie beschikt; feliciteert Bulgarije dat het de macro-economische stabiliteit heeft gehandhaafd, de inflatie binnen de perken heeft gehouden, de staatsschuld heeft verminderd, de economische groei ondanks een uitermate moeilijk economisch klimaat op 4% heeft weten te houden en het afgelopen jaar vorderingen heeft gemaakt op het gebied van structurele hervormingen en privatisering; benadrukt dat het hervormingstempo omhoog moet ten aanzien van marktflexibiliteit, de grondm ...[+++]


125. begrüßt die positive Beurteilung der wirtschaftlichen Fortschritte Bulgariens durch die Kommission, besonders die Tatsache, dass Bulgarien nun über eine funktionierende Marktwirtschaft verfügt; hebt besonders lobend hervor, dass Bulgarien gesamtwirtschaftliche Stabilität erreicht hat, die Inflation in den Griff bekommen, die Staatsverschuldung verringert und trotz schwieriger äußerer wirtschaftlicher Rahmenbedingungen eine Wachstumsrate von 4% jährlich beibehalten ha ...[+++]

125. is verheugd dat de Commissie Bulgarije's economische vooruitgang positief beoordeelt, in het bijzonder het feit dat Bulgarije nu over een functionerende markteconomie beschikt; feliciteert Bulgarije dat het de macro-economische stabiliteit heeft gehandhaafd, de inflatie binnen de perken heeft gehouden, de staatsschuld heeft verminderd, de economische groei ondanks een uitermate moeilijk economisch klimaat op 4% heeft weten te houden en het afgelopen jaar vorderingen heeft gemaakt op het gebied van structurele hervormingen en privatisering; benadrukt dat het hervormingstempo omhoog moet ten aanzien van marktflexibiliteit, de grondm ...[+++]


w