Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antragstellende land reicht seinen antrag » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Das antragstellende Land reicht seinen Antrag schriftlich ein.

1. Het verzoekende land dient zijn verzoek schriftelijk in.


(2) Das antragstellende Land hat seinen Antrag schriftlich an die Kommission zu richten.

2. Het verzoekende land dient zijn verzoek schriftelijk bij de Commissie in.


(2) Das antragstellende Land hat seinen Antrag schriftlich an die Kommission zu richten.

2. Het verzoekende land dient zijn verzoek schriftelijk bij de Commissie in.


(1) Das antragstellende Land reicht seinen Antrag schriftlich ein.

1. Het verzoekende land dient zijn verzoek schriftelijk in.


Art. 3 - Der Diensteanbieter reicht seinen Antrag auf Zertifizierung bzw. Erneuerung der Zertifizierung über die Plattform www.label-entreprises.be ein.

Art. 3. De dienstverlener dient zijn labelingsaanvraag of labelingshernieuwing in via het platform www.label-entreprises.be.


(2) Das antragstellende Land hat seinen Antrag schriftlich an die Kommission zu richten.

2. Het verzoekende land dient zijn verzoek schriftelijk bij de Commissie in.


2° der Käufer reicht seinen Antrag gemäss den Bestimmungen des vorliegenden Erlasses oder der kraft dieses Erlasses verabschiedeten Erlasse ein;

de koper dient zijn aanvraag in overeenkomstig de bepalingen van dit besluit of van de besluiten die krachtens dit besluit worden genomen;


Art. 17bis - § 1. Der Antragsteller reicht seinen Antrag auf Wohnungswechsel beim Sitz der Gesellschaft anhand des mit der Anlage 7 übereinstimmenden Formulars, zusammen mit allen Elementen zur Begründung des Wohnungswechsels ein.

Art. 17 bis. § 1. De aanvrager dient zijn mutatieaanvraag bij de zetel van de maatschappij in aan de hand van het met bijlage 7 overeenstemmende formulier vergezeld van alle elementen die de mutatie bewijzen.


(2) Das antragstellende Land richtet seinen Antrag schriftlich an die Kommission und macht umfassende Angaben zur Ratifizierung der in Anhang III genannten Übereinkommen, den Rechtsvorschriften und Maßnahmen zur tatsächlichen Umsetzung dieser Übereinkommen und seiner Bereitschaft, die Überwachungs- und Überprüfungsmechanismen, die in den entsprechenden Übereinkommen und den dazugehörenden Rechtsinstrumenten vorgesehen sind, zu akzeptieren und vollständig zu befolgen.

2. Het verzoekende land richt zijn verzoek schriftelijk tot de Commissie, verstrekt uitgebreide informatie over de ratificatie van de in bijlage III vermelde verdragen alsmede over de wetten en maatregelen die ertoe strekken de bepalingen van deze verdragen effectief ten uitvoer te leggen, en doet de toezegging dat het de toezicht- en evaluatiemechanismen waarin de desbetreffende verdragen en gerelateerde instrumenten voorzien, zal aanvaarden en onverkort respecteren.


(2) Das antragstellende Land richtet seinen Antrag schriftlich an die Kommission und macht umfassende Angaben zur Ratifizierung der in Anhang III genannten Übereinkommen, den Rechtsvorschriften und Maßnahmen zur tatsächlichen Umsetzung dieser Übereinkommen und seiner Bereitschaft, die Überwachungs- und Überprüfungsmechanismen, die in den entsprechenden Übereinkommen und den dazugehörenden Rechtsinstrumenten vorgesehen sind, zu akzeptieren und vollständig zu befolgen.

2. Het verzoekende land richt zijn verzoek schriftelijk tot de Commissie, verstrekt uitgebreide informatie over de ratificatie van de in bijlage III vermelde verdragen alsmede over de wetten en maatregelen die ertoe strekken de bepalingen van deze verdragen effectief ten uitvoer te leggen, en doet de toezegging dat het de toezicht- en evaluatiemechanismen waarin de desbetreffende verdragen en gerelateerde instrumenten voorzien, zal aanvaarden en onverkort respecteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antragstellende land reicht seinen antrag' ->

Date index: 2023-09-11
w