Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antragstellende Partei
Antragstellende Vertragspartei
Antragstellender Schuldner
Antragstellender Staat
Armes Land
Bebautes Land
Bestelltes Land
Betreibende Partei
Bewerberland
Dritte Welt
Entseuchtes Land
Entwicklungsland
Kläger
Land der Dritten Welt
Landwirtschaftliche Nutzfläche
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft
Unabhängigkeit des Landes
Wiedergewonnenes Land

Traduction de « antragstellende land » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




antragstellende Vertragspartei | betreibende Partei

verzoeker | verzoekster


antragstellender Staat | Bewerberland

verzoekende staat


antragstellende Partei | Kläger

eisende partij | verzoeker




Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


landwirtschaftliche Nutzfläche [ bebautes Land | bestelltes Land ]

landbouwgrond [ bebouwde grond ]


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft

milieuwetgeving inzake landbouw en bosbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Das antragstellende Land hat seinen Antrag schriftlich an die Kommission zu richten.

2. Het verzoekende land dient zijn verzoek schriftelijk bij de Commissie in.


Die Kommission kann dem antragstellenden Land alle von ihr als zweckdienlich erachteten Fragen stellen und sich zur Überprüfung der ihr vorgelegten Angaben an das antragstellende Land oder an andere einschlägige Stellen wenden.

Zij kan het verzoekende land alle vragen stellen die zij dienstig acht en kan de ontvangen informatie bij het verzoekende land of bij andere ter zake kundige bronnen verifiëren.


die Prüfung des Antrags ergibt, dass das antragstellende Land die Voraussetzungen des Artikels 9 Absatz 1 erfüllt.

het onderzoek van het verzoek toont aan dat het betrokken land aan de voorwaarden in artikel 9, lid 1, voldoet.


D. in der Erwägung, dass in Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 die Voraussetzungen festgelegt sind, die ein antragstellendes Land erfüllen muss, um in den Genuss der APS+-Regelung zu kommen; in der Erwägung, dass dieser Status nicht automatisch erteilt wird und in jedem Einzelfall geprüft werden muss, ob die Voraussetzungen erfüllt sind; in der Erwägung, dass ein APS-begünstigtes Land in den Genuss der Zollpräferenzen der Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung kommen kann, die in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung erwähnt ist ...[+++]

D. overwegende dat in artikel 9, lid 1, van Verordening (EU) nr. 978/2012 de voorwaarden zijn vastgelegd waaraan een kandidaat-land moet voldoen om een SAP+-begunstigd land te worden, en overwegende dat deze status niet automatisch wordt verleend en dat per geval moet worden beoordeeld of aan de vereiste voorwaarden is voldaan; overwegende dat een SAP-begunstigd land de tariefpreferenties mag genieten waarin de in artikel 1, lid 2, onder b), van de SAP-verordening bedoelde bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur voorziet, vooropgesteld dat het land alle in bijlage VIII van de verordening opgenomen verd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass dadurch die Kontrollbefugnisse der Mitgesetzgeber beträchtlich eingeschränkt werden, da sie gezwungen sind, den gesamten delegierten Rechtsakt abzulehnen, wenn sie ein antragstellendes Land ablehnen, was allen im delegierten Rechtsakt genannten zulässigen Antragstellern schadet, wohingegen dies bei einem stärker zielgerichteten Ansatz, bei dem für jedes antragstellende Land ein gesonderter delegierter Rechtsakt erlassen wird, nicht der Fall wäre;

H. overwegende dat dit een aanzienlijke beperking inhoudt van de controlebevoegdheden van de medewetgevers, die nu, als zij bezwaar hebben tegen één kandidaat-land, bezwaar moeten maken tegen de gedelegeerde handeling waardoor alle in aanmerking komende landen worden benadeeld, hetgeen niet het geval zou zijn met een meer gerichte benadering waarbij voor elk kandidaat-land een afzonderlijke gedelegeerde handeling wordt vastgesteld;


(4) Wird dem antragstellenden Land die Sonderregelung nicht gewährt, so legt die Kommission die Gründe hierfür dar und setzt das antragstellende Land und das Europäische Parlament davon in Kenntnis.

4. Wanneer aan een verzoekend land de bijzondere stimuleringsregeling niet wordt toegekend, motiveert de Commissie haar besluit en stelt zij het verzoekende land en het Europees Parlement hiervan op de hoogte .


(4) Wird dem antragstellenden Land die Sonderregelung nicht gewährt, so legt die Kommission die Gründe hierfür dar und setzt das antragstellende Land und das Europäische Parlament davon in Kenntnis.

4. Wanneer aan een verzoekend land de bijzondere stimuleringsregeling niet wordt toegekend, motiveert de Commissie haar besluit en stelt zij het verzoekende land en het Europees Parlement hiervan op de hoogte .


4. Wird dem antragstellenden Land die Sonderregelung nicht gewährt, so legt die Kommission die Gründe hierfür dar und setzt das antragstellende Land und das Europäische Parlament davon in Kenntnis.

4. Wanneer aan een verzoekend land de bijzondere stimuleringsregeling niet wordt toegekend, motiveert de Commissie haar besluit en stelt zij het verzoekende land en het Europees Parlement op de hoogte van de redenen.


(2) Das antragstellende Land richtet seinen Antrag schriftlich an die Kommission und macht umfassende Angaben zur Ratifizierung der in Anhang III genannten Übereinkommen, den Rechtsvorschriften und Maßnahmen zur tatsächlichen Umsetzung dieser Übereinkommen und seiner Bereitschaft, die Überwachungs- und Überprüfungsmechanismen, die in den entsprechenden Übereinkommen und den dazugehörenden Rechtsinstrumenten vorgesehen sind, zu akzeptieren und vollständig zu befolgen.

2. Het verzoekende land richt zijn verzoek schriftelijk tot de Commissie, verstrekt uitgebreide informatie over de ratificatie van de in bijlage III vermelde verdragen alsmede over de wetten en maatregelen die ertoe strekken de bepalingen van deze verdragen effectief ten uitvoer te leggen, en doet de toezegging dat het de toezicht- en evaluatiemechanismen waarin de desbetreffende verdragen en gerelateerde instrumenten voorzien, zal aanvaarden en onverkort respecteren.


eine Prüfung des Antrags ergibt, dass das antragstellende Land die Voraussetzungen des Artikels 9 Absätze 1, 2 und 3 erfüllt.

uit de evaluatie van dit verzoek blijkt dat het verzoekende land aan de in artikel 9, leden 1, 2 en 3, vastgestelde criteria voldoet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' antragstellende land' ->

Date index: 2023-11-03
w