Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anstrengungen unternommen private " (Duits → Nederlands) :

In der EU werden bereits Anstrengungen unternommen, private Investitionen auf Klima- und Ressourceneffizienzziele auszurichten.

In de EU worden er al inspanningen geleverd om particuliere investeringen te richten op klimaatactie en het efficiënt gebruik van hulpbronnen.


6. unterstützt weiterhin die Schlussfolgerungen des Berichts der UNCTAD von 2011 über ausländische Direktinvestitionen in den am wenigsten entwickelten Ländern, in dem ein Aktionsplan empfohlen wird, der die Forderung enthält, dass Investitionen durch die behutsame Liberalisierung der Infrastruktursektoren erhöht, öffentlich-private Partnerschaften (ÖPP) mit ausländischen Investoren sowie die Vergabe von Krediten an KMU gefördert, vermehrt solide Normen für die Behandlung und den Schutz von Investitionen bereitgestellt und weitere Anstrengungen unternommen werden, um Probleme wie schwache Verwaltungsstrukturen und fehlende Achtung rechtl ...[+++]

6. blijft voorstander van het verslag uit 2011 van de Conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling (UNCTAD) over directe buitenlandse investeringen in de minst ontwikkelde landen, dat aanbevelingen bevat voor een actieplan om investeringen te verhogen door middel van een voorzichtige liberalisering van de infrastructuursectoren, de bevordering van publiek-private partnerschappen (PPP's) met buitenlandse investeerders, de aanmoediging van leningen aan kleine en middelgrote ondernemingen, een groter aanbod van degelijke normen voor de behandeling en bescherming van investeringen, en meer ...[+++]


3. BEKRÄFTIGT, wie wichtig es ist, dass die Industrieländer auch nach 2012 Maßnahmen zur Minderung des Klimawandels und zur Anpassung an seine Folgen im Sinne der Beschlüsse von Durban unterstützen; VERWEIST in diesem Zusammenhang auf die Fest­stellung der Durban-Plattform, dass zwischen den Klimaschutzverpflichtungen und den für die Erreichung des 2-°C-Ziels nötigen Emissionsminderungen eine beträchtliche Kluft besteht, und appelliert deshalb an alle Vertragsparteien sicherzustellen, dass die größt­möglichen Anstrengungen für den Klimaschutz unternommen werden; ERKLÄRT ERN ...[+++]

3. BEVESTIGT OPNIEUW dat de ontwikkelde landen na 2012 steun moeten blijven bieden voor mitigatie- en adaptatiemaatregelen op het gebied van klimaatverandering, zoals in de besluiten van Durban is bepaald; HERINNERT ER in dit verband AAN dat in Durban is gewezen op de grote kloof tussen de toezeggingen inzake mitigatie en de emissiereductie die nodig is om de 2°C-doelstellingen te halen, en roept derhalve alle partijen op zorg te dragen voor maximale inspanningen op mitigatiegebied; HERHAALT dat de EU en andere ontwikkelde landen daartoe op constructieve wijze het traject in kaart moeten brengen, om van 2013 tot 2020 uit zeer uiteenlop ...[+++]


Es sollten fortlaufende Anstrengungen zur Vereinfachung, Harmonisierung und Verbesserung der Cross-Compliance-Regelung unternommen werden, unter Berücksichtigung der Möglichkeiten durch die Entwicklung von Indikator- und Engpasskontrollen, der im Rahmen privater Zertifizierungssysteme bereits durchgeführten Kontrollen, der gemäß den nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Grundanforderungen an die Betriebsführung bereits du ...[+++]

Er moet voortdurend worden gestreefd naar de vereenvoudiging, harmonisatie en verbetering van het stelsel van randvoorwaarden, met inachtneming van de mogelijkheden die worden geboden dankzij de ontwikkeling van indicator- en knelpuntgebaseerde controles, van reeds uitgevoerde controles in het kader van particuliere certificatieprogramma's, van reeds uitgevoerde controles in het kader van de nationale wetgeving ter uitvoering van de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen en van de informatie- en communicatietechnologie.


UNTERSTREICHT, dass eine raschere und erfolgreiche Weiterentwicklung der Nanowissenschaften und Nanotechnologien für die Wettbewerbsfähigkeit Europas entscheidende strategische Bedeutung hat und dass es hierzu einer verstärkten Koordinierung der intensiven Anstrengungen bedarf, die von einer großen Zahl öffentlicher und privater Träger auf europäischer, einzelstaatlicher und regionaler Ebene bereits unternommen werden;

BENADRUKT dat een snellere en succesvolle ontwikkeling van de nanowetenschappen en de nanotechnologieën van vitaal strategisch belang is voor het concurrentievermogen van Europa, en noopt tot een versterkte coördinatie van de krachtdadige inspanningen die reeds worden ondernomen door een groot aantal openbare en particuliere actoren op Europees, nationaal en regionaal niveau;


13. betont ferner, daß genaue Kenntnis der sozialen Situation in allen Mitgliedstaaten notwendig ist, um diese Politiken umzusetzen, und verlangt daher, daß Anstrengungen unternommen werden, um für die Mitgliedstaaten vergleichbare Statistiken über Gesundheitswesen, Arbeitsmarkt und finanzielle Aspekte (Kosten und Ressourcen) aller Elemente der Sozialschutzsysteme im Zusammenhang mit staatlichen Politiken, Gebietskörperschaften oder den Aktivitäten privater Institutionen vorzulegen;

13. wijst er tevens op dat nauwkeurige kennis van de sociale situatie in alle lidstaten vereist is om deze beleidsmaatregelen uit te voeren, en wenst daarom dat pogingen in het werk worden gesteld om onderling vergelijkbare statistieken voor de lidstaten te produceren met betrekking tot gezondheid, de arbeidsmarkt en de financiële aspecten (kosten en middelen) van alle onderdelen van de socialezekerheidsstelsels, of het nu gaat om overheidsbeleid, gemeentelijk optreden of de activiteiten van particuliere instellingen;


11. betont ferner, daß genaue Kenntnis der sozialen Situation in allen Mitgliedstaaten notwendig ist, um diese Politiken umzusetzen, und verlangt daher, daß Anstrengungen unternommen werden, um für die Mitgliedstaaten vergleichbare Statistiken über Gesundheitswesen, Arbeitsmarkt und finanzielle Aspekte (Kosten und Ressourcen) aller Elemente der Sozialschutzsysteme im Zusammenhang mit staatlichen Politiken, lokalen Stellen oder den Aktivitäten privater Institutionen vorzulegen;

11. wijst er tevens op dat nauwkeurige kennis van de sociale situatie in alle lidstaten vereist is om deze beleidsmaatregelen uit te voeren, en wenst daarom dat pogingen in het werk worden gesteld om onderling vergelijkbare statistieken voor de lidstaten te produceren met betrekking tot gezondheid, de arbeidsmarkt en de financiële aspecten (kosten en middelen) van alle onderdelen van de socialezekerheidsstelsels, of het nu gaat om overheidsbeleid, gemeentelijk optreden of de activiteiten van particuliere instellingen;


10. betont ferner, daß genaue Kenntnis der sozialen Situation in allen Mitgliedstaaten notwendig ist, um diese Politiken umzusetzen, und verlangt daher, daß Anstrengungen unternommen werden, um für die Mitgliedstaaten vergleichbare Statistiken über Gesundheitswesen, Arbeitsmarkt und finanzielle Aspekte (Kosten und Ressourcen) aller Elemente der Sozialschutzsysteme im Zusammenhang mit staatlichen Politiken, lokalen Stellen oder den Aktivitäten privater Institutionen vorzulegen;

10. wijst er tevens op dat nauwkeurige kennis van de sociale situatie in alle lidstaten vereist is om deze beleidsmaatregelen uit te voeren, en wenst daarom dat pogingen in het werk worden gesteld om onderling vergelijkbare statistieken voor de lidstaten te produceren met betrekking tot gezondheid, de arbeidsmarkt en de financiële aspecten (kosten en middelen) van alle onderdelen van de socialezekerheidsstelsels, of het nu gaat om overheidsbeleid, gemeentelijk optreden of de activiteiten van particuliere instellingen;


Es sollten weitere Anstrengungen unternommen werden, um für Frauen und Männer die Vereinbarkeit von Berufsleben und Privat- und Familienleben zu verbessern, die geschlechtsspezifischen Lohn- und Gehaltsunterschiede deutlich zu verringern und den Europäischen Pakt für die Gleichstellung der Geschlechter umzusetzen.

De inspanningen om zowel voor vrouwen als mannen werk met gezin en privéleven te combineren en de loonverschillen tussen mannen en vrouwen aanzienlijk te verkleinen moeten worden volgehouden en het Europees Pact voor gendergelijkheid moet worden uitgevoerd.


w