Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anstatt noch mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Zahlungen könnten auf lokaler Ebene genutzt werden, um die Integrationsfähigkeit der regulären Institutionen - beispielsweise im Bereich des lebenslangen Lernens oder der Wohnraumversorgung -zu verbessern, anstatt Ausgegrenzte durch spezielle Einrichtungen und kostenaufwändige ,Maßnahmen" noch mehr von der übrigen Bevölkerung abzusondern und vor zusätzliche Probleme zu stellen.

In plaats van het instellen van speciale instellingen en kostenintensieve "maatregelen" waardoor personen die uitsluiting ervaren wederom apart worden gezet van de rest van de bevolking en met extra problemen worden geconfronteerd, kunnen de betalingen op lokaal niveau worden gebruikt voor verbetering van de integratiekwaliteit van reguliere instellingen, bijvoorbeeld op het gebied van levenslang leren of huisvesting.


Anstatt noch mehr Verordnungen zu schaffen, die die Arbeitsplätze aus der Stadt London vertreiben, möchte ich ihn ersuchen, den Schwerpunkt auf die Schaffung eines wettbewerbsfähigen und beschäftigungswirksamen Binnenmarktes für Europa zu legen.

In plaats van meer regels te maken die ervoor zorgen dat banen uit de Londense City verdwijnen, zou hij zich beter kunnen richten op het creëren van een concurrerende interne markt die banen creëert.


In Krisenzeiten muss die Europäische Union den Verwaltungsaufwand für Unternehmer reduzieren, anstatt noch mehr davon zu schaffen.

In een tijd van crisis moeten de lidstaten van de Europese Unie de administratieve lasten voor ondernemers verlichten en geen nieuwe creëren.


Europa braucht, anstatt noch mehr bürokratischer Belastung für seine Unternehmer, eine Arbeitszeitrichtlinie, die wirklich Schutz für diejenigen angestellten Fahrer gewährleistet, die diesen auch nötig haben.

Wat Europa nodig heeft, is geen administratieve rompslomp voor ondernemers maar een arbeidstijdenrichtlijn die echt zorgt voor de bescherming van niet-zelfstandige en afhankelijke bestuurders die deze bescherming nodig hebben.


Den Vorarbeiten zufolge bezwecken die angefochtenen Bestimmungen die « schrittweise Verwirklichung der elektronischen Bearbeitung von Beschwerden vor dem Rat für Ausländerstreitsachen »: « Man hat sich dafür entschieden, eine Reihe von Maßnahmen zu ergreifen, die dazu führen können, dass - ohne dass hierzu bedeutende Investitionen erforderlich wären - der Rat für Ausländerstreitsachen seine wesentliche Aufgabe - das Erlassen von qualitativ hochwertigen Entscheiden innerhalb der gesetzlichen Fristen - noch besser erfüllen kann. [...] 4. die schrittweise Verwirklichung der elektronischen Bearbeitung von Beschwerden vor dem Rat für Auslände ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen; [...] Thans geschieden intern de (griffie van de) Raad veel werkprocessen reeds op elektronische wijz ...[+++]


All die im Bericht genannten Probleme werden bereits durch britisches Recht geregelt, und diese Regelungen sollten umfassend angewendet werden, anstatt noch mehr EU-Vorschriften zu erlassen, die negative Konsequenzen hätten.

Alle onderdelen die in het verslag worden genoemd, zijn al in de Britse wetgeving geregeld en het is zaak dat we die wetten volledig benutten in plaats van nog meer EU-wetgeving te creëren, met de negatieve gevolgen van dien.


steht der Tatsache, dass Programme zur Förderung des wirtschaftlichen Wiederaufschwungs im Wesentlichen auf von Männern dominierte Beschäftigungssektoren konzentriert sind, kritisch gegenüber; unterstreicht die Tatsache, dass Maßnahmen, die mehr der Förderung der beruflichen Zukunft von Männern anstatt von Frauen dienen, die Ungleichgewichte zwischen Männern und Frauen nur noch verstärken anstatt sie zu mindern, und betont die Not ...[+++]

betreurt dat de projecten voor economisch herstel vooral zijn gericht op sectoren van de arbeidsmarkt waar mannen in de meerderheid zijn; onderstreept dat deze voorkeur voor het ondersteunen van de arbeidstoekomst van mannen boven het ondersteunen van de arbeidstoekomst van vrouwen, de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen niet kleiner maar groter maakt onderstreept de noodzaak van integratie van het gendergelijkheidsbeleid in de Europese, nationale en internationale herstelplannen voor bestrijding van de crisis;


Wir haben gegen den Bericht gestimmt, da die vorgeschlagenen Maßnahmen, anstatt die Verbraucher zu schützen, die Profite der Automobilindustrie erhöhen, da sie, anstatt die Umwelt zu schützen, diese noch stärker, mit noch mehr Autos belasten werden, und da sie, anstatt das Einkommen des Volkes zu schützen, dazu beitragen werden, es im Namen des Stabilitätspaktes zu schröpfen.

Wij hebben tegen dit verslag gesteld omdat de voorgestelde maatregelen niet de consumenten beschermen maar de winst van de automobielindustrie verhogen, niet het milieu beschermen maar veeleer belasten met nog meer auto’s, en niet het inkomen van de volksklasse vrijwaren maar afromen en opofferen op het altaar van het stabiliteitspact.


Diese Zahlungen könnten auf lokaler Ebene genutzt werden, um die Integrationsfähigkeit der regulären Institutionen - beispielsweise im Bereich des lebenslangen Lernens oder der Wohnraumversorgung -zu verbessern, anstatt Ausgegrenzte durch spezielle Einrichtungen und kostenaufwändige ,Maßnahmen" noch mehr von der übrigen Bevölkerung abzusondern und vor zusätzliche Probleme zu stellen.

In plaats van het instellen van speciale instellingen en kostenintensieve "maatregelen" waardoor personen die uitsluiting ervaren wederom apart worden gezet van de rest van de bevolking en met extra problemen worden geconfronteerd, kunnen de betalingen op lokaal niveau worden gebruikt voor verbetering van de integratiekwaliteit van reguliere instellingen, bijvoorbeeld op het gebied van levenslang leren of huisvesting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anstatt noch mehr' ->

Date index: 2021-07-10
w