Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberkennung eines Anspruchs
Anspruch
Anspruch auf Beförderung
Anspruch auf rechtliches Gehör
Anspruch erheben auf
Anspruchsbegründung
Ausschluss eines Anspruchs
Begründung eines Anspruchs
Begründung eines Rechts
Breiter Anspruch
Breitgefasster Anspruch
Entstehen eines Anspruchs
Erlangung eines Anspruchs
Erwerb eines Anspruchs
Erworbener Anspruch
Gewährung eines Rechtsanspruchs
Habeas Corpus
Umfassender Anspruch
Verlust eines Anspruchs
Verwirkung eines Anspruchs
Willkürliche Inhaftierung
Wohlerworbenes Recht

Vertaling van "anspruch familienzulagen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aberkennung eines Anspruchs | Ausschluss eines Anspruchs | Verlust eines Anspruchs | Verwirkung eines Anspruchs

verval van een recht


Anspruchsbegründung | Begründung eines Anspruchs | Begründung eines Rechts | Entstehen eines Anspruchs | Erlangung eines Anspruchs | Erwerb eines Anspruchs | Gewährung eines Rechtsanspruchs

ingaan van een recht


breiter Anspruch | breitgefasster Anspruch | umfassender Anspruch

brede eis








erworbener Anspruch [ wohlerworbenes Recht ]

verworven rechten [ verkregen recht | verkregen rechten ]


Ansprüche bei Versicherungsgesellschaften geltend machen

claims indienen bij verzekeringsmaatschappijen


Anspruch auf rechtliches Gehör [ Habeas Corpus | willkürliche Inhaftierung ]

toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies betrifft u. a. Verdienst, Einstellung, Beförderung und Ansprüche im Bereich der sozialen Sicherheit in Bezug auf Krankheit, Alter und Familienzulagen.

Dit kan betrekking hebben op bezoldiging, bevordering en socialezekerheidsrechten voor ziekte-, oudedag- en gezinsuitkeringen.


(5) Ehemalige Amtsträger mit Anspruch auf Übergangsgeld haben zudem Anspruch auf Familienzulagen gemäß Artikel 6, sofern sie die darin genannten Bedingungen erfüllen.

5. Voormalige ambtsdragers die recht hebben op de overbruggingstoelage hebben ook recht op de in artikel 6 bedoelde gezinsvergoeding indien zij aan de voorwaarden van dit artikel voldoen.


Der Amtsträger hat vom Zeitpunkt der Aufnahme seiner Amtstätigkeit bis zum letzten Tag des Monats, in dem er aus dem Amt ausscheidet, Anspruch auf Familienzulagen, die durch sinngemäße Anwendung des Artikels 67 des Beamtenstatuts und der Artikel 1 bis 3 des Anhangs VII dieses Statuts festgesetzt werden.

Van de datum van aanvaarding van hun ambt tot en met de laatste dag van de maand waarin zij hun ambt neerleggen, hebben ambtsdragers recht op een gezinstoelage die naar analogie van artikel 67 van het Statuut en van de artikelen 1 tot en met 3 van bijlage VII bij dit Statuut wordt vastgesteld.


Außerdem hat der Beamte während dieses Zeitraums Anspruch auf die Familienzulagen gemäß Artikel 67.

Tijdens deze periode heeft hij tevens recht op de in artikel 67 bedoelde gezinstoelagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- für die der Empfangsberechtigte am Tag der Ingebrauchnahme des Fahrzeugs Anspruch auf Familienzulagen oder garantierte Familienleistungen mit Gewährung eines Zuschlags zum Betrag dieser Familienzulagen oder garantierten Familienleistungen in Anwendung je nach Fall des Artikels 20, § 2, § 2bis und § 3 des Königlichen Erlasses vom 8. April 1976 zur Festlegung der Regelung der Familienleistungen für Selbstständige oder des Artikels 47 des Königlichen Erlasses vom 19. Dezember 1939 über die koordinierten Gesetze bezüglich der Familienbe ...[+++]

- voor wie de rechthebbende aanspraak kan maken op de kinderbijslag of op de gegarandeerde gezinsprestaties, met toekenning van een toeslag bovenop het bedrag van die kinderbijslag of gegarandeerde gezinsprestaties, overeenkomstig, al naar gelang van het geval, artikel 20, § 2, § 2bis en § 3, van het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, of artikel 47 van het koninklijk besluit van 19 december 1939 houdende coördinatie van de wetten betreffende de kindertoeslagen voor loonarbeiders, op de datum van ingebruikneming van het voertuig;


- für die der Empfangsberechtigte am Tag der Ingebrauchnahme des Fahrzeugs Anspruch auf Familienzulagen oder garantierte Familienleistungen mit Gewährung eines Zuschlags zum Betrag dieser Familienzulagen oder garantierten Familienleistungen in Anwendung je nach Fall des Artikels 20, § 2, § 2bis und § 3 des Königlichen Erlasses vom 8. April 1976 zur Festlegung der Regelung der Familienleistungen für Selbstständige oder des Artikels 47 des Königlichen Erlasses vom 19. Dezember 1939 über die koordinierten Gesetze bezüglich der Familienbe ...[+++]

- voor wie de rechthebbende aanspraak kan maken op de kinderbijslag of op de gegarandeerde gezinsprestaties, met toekenning van een toeslag bovenop het bedrag van die kinderbijslag of gegarandeerde gezinsprestaties, overeenkomstig, al naar gelang van het geval, artikel 20, § 2, § 2bis en § 3, van het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, of artikel 47 van het koninklijk besluit van 19 december 1939 houdende coördinatie van de wetten betreffende de kindertoeslagen voor loonarbeiders, op de datum van ingebruikneming van het voertuig;


Ein Kommissar hat Anspruch auf Übergangsvergütung (3 Jahre lang), Familienzulagen, Pension ab dem Alter von 65 Jahren, Hinterbliebenenrente, Erstattung von Rücksiedlungskosten, Reisekosten sowie von Umzugskosten bei Ausscheiden aus dem Amt.

Een commissaris heeft bij het neerleggen van zijn of haar ambt recht op een overbruggingstoelage voor een periode van drie jaar, gezinstoelagen, een pensioen vanaf de leeftijd van 65 jaar, een overlevingspensioen en vergoedingen voor inrichtingskosten, reiskosten en verhuizingskosten.


7. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften und der Internationalen Konventionen Migrantinnen, die sich in einer rechtswidrigen Situation befinden und deren Kinder regelmäßig eine Schule besuchen, Anspruch auf Familienleistungen (Familienzulagen, Recht auf Wohnung) zu gewähren;

7. verzoekt de lidstaten op de grondslag van hun nationale wetgeving en de internationale verdragen het recht op gezinstoelagen (kinderbijslag, recht op huisvesting) te verlenen aan vrouwelijke immigranten met een onregelmatige status van wie de kinderen normaal naar school gaan;


Ein Bezugsberechtigter von Familienzulagen ist eine Person, die grundsätzlich zur Finanzierung der sozialen Sicherheit beigetragen hat und die ungeachtet ihres Einkommens von Rechts wegen Anspruch auf diese Zulagen erheben kann, sobald sie die Tätigkeit nachweist, die diesen Anspruch garantiert.

De rechthebbende op kinderbijslag is een persoon die per definitie heeft bijgedragen aan de financiering van de sociale zekerheid en die, ongeacht zijn inkomsten, van rechtswege aanspraak kan maken op die uitkeringen vanaf het ogenblik dat hij de activiteit aantoont op grond waarvan zij hem zijn gewaarborgd.


Sie verweisen darauf, dass sie aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 des Rates vom 14. Juni 1971 « zur Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer, Selbständige und deren Familienangehörige, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern » nur in den Niederlanden Anspruch auf Familienzulagen hätten und dass die niederländische Gesetzgebung nur bis zum Alter von achtzehn Jahren Familienzulagen vorsehe.

Zij wijzen erop dat zij krachtens de verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971 « betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen » enkel in Nederland recht op kinderbijslag hebben en dat de Nederlandse wetgeving slechts in kinderbijslag voorziet tot de leeftijd van achttien jaar.


w