Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ansicht nach kurz » (Allemand → Néerlandais) :

Bezüglich der CO2-Emissionen von Kraftfahrzeugen stehen wir meiner Ansicht nach kurz vor einer Vereinbarung, die jetzt im Rahmen der Verfahren erreicht werden kann, an denen dieses Parlament, die Kommission und der Rat beteiligt sind.

Wat de CO2-uitstoot van auto’s betreft staan we volgens mij dicht bij een akkoord. In het kader van de procedures waarbij uw Parlement, de Commissie en de Raad betrokken zijn, is een dergelijk akkoord nu binnen handbereik.


Meine Damen und Herren, in Kürze: der Eigeninitiativbericht Lechner, über den wir gestern Abend hier beraten haben, ist meiner Ansicht nach extrem wichtig.

Dames en heren, ik houd het kort: het initiatiefverslag van de heer Lechner, waarover we gisteravond gedebatteerd hebben, is naar mijn mening buitengewoon belangrijk.


Die gesamte Frage des Energiemixes ist zum Teil überideologisiert und überpolitisiert, und meiner Ansicht nach sollte die Europäische Union diesbezüglich einen äußerst praktischen und pragmatischen Ansatz verfolgen und sich auf die kurz-, mittel- und langfristigen Ziele sowie die kurz-, mittel- und langfristigen Mittel zur Erreichung derselben konzentrieren.

Het hele vraagstuk van de energiemix wordt soms veel te ideologisch aangepakt en te zeer gepolitiseerd. Naar mijn mening moet de Europese Unie bij dit vraagstuk een zeer praktische en pragmatische aanpak volgen en kijken naar de korte-, middellange- en langetermijndoelstellingen en de korte-, middellange- en langetermijnmiddelen om die doelstellingen te bereiken.


Ihre Fachkompetenz, ihr unangefochtener Ruf, ihre vollkommene Unabhängigkeit und die Fähigkeit, ihre Interessen aus den Bereichen, die sie repräsentieren – Universitäten, Forschung und Wirtschaft – zu vertreten, werden meiner Ansicht nach ein wichtiger Aspekt der Glaubwürdigkeit des Instituts sein, sowohl kurz- als auch langfristig.

Hun excellentie, hun algemeen erkende reputatie, hun totale onafhankelijkheid en hun vermogen om de belangen te behartigen van de sectoren die zij vertegenwoordigen – universiteiten, onderzoeksinstellingen en het bedrijfsleven – zijn essentiële onderdelen van de geloofwaardigheid van het instituut op korte en lange termijn.


Kurz gesagt könnte die Richtlinie meiner Ansicht nach noch verschärft werden, was nichts mit kalten Füßen zu tun hat, sondern die Tatsache widerspiegelt, dass ein freier Markt reguliert werden muss und eine Liberalisierung des Marktes stets einer gründlichen Vorbereitung bedarf.

Kortom, de richtlijn kan mijns inziens aangescherpt worden en dat heeft niets te maken met koudwatervrees, maar wel met het feit dat een vrije markt moet worden gereguleerd en de vrijmaking ervan alleszins goed moet worden voorbereid.


Da das Informationssystem erst relativ kurz in Betrieb ist, wäre es nach Ansicht der Kommission nicht sachdienlich, gemäß Artikel 5 Änderungen zu der Entscheidung vorzuschlagen.

Aangezien het MIM nog niet zo lang operationeel is, acht de Commissie het niet aangewezen wijzigingen overeenkomstig artikel 5 van de beschikking voor te stellen.


Nach Ansicht der Kommission sollten sich die Anstrengungen kurz- bis mittelfristig auf folgende Bereiche konzentrieren:

Volgens de Commissie moeten op korte en middellange termijn de inspanningen worden gericht op:


Nach Ansicht der Kommission sollten alle Hauptstädte und Städte und Gemeinden mit mehr als 100 000 Einwohnern einen Plan für nachhaltigen städtischen Nahverkehr mit kurz-, mittel- und langfristigen Zielen entwickeln, beschließen, verwirklichen und regelmäßig überarbeiten.

De Commissie is van mening dat elke hoofdstad en elke stad met meer dan 100 000 inwoners een plan voor duurzaam stadsvervoer moet opstellen, aannemen, ten uitvoer leggen en actualiseren, dat doelstellingen op korte, middellange en lange termijn omvat.


Nach Ansicht der Kommission stehen die Bestände an Kabeljau (in der Nordsee und den Gewässern westlich von Schottland) und an Seehecht (Nordsee) kurz vor dem Zusammenbruch; dies wird sich im Kommissionsvorschlag für 2001 hinsichtlich der Fangmöglichkeiten für eine große Zahl von Fischarten und der Notwendigkeit, Begleitmaßnahmen zur Wiederauffüllung der Bestände zu erlassen, niederschlagen.

De kabeljauwbestanden (bestanden in de Noordzee en in de wateren ten westen van Schotland) en het heekbestand (Noordzeebestand) staan volgens de Commissie op instorten, hetgeen repercussies zal hebben voor het voorstel van de Commissie houdende vaststelling van de vangstmogelijkheden voor een groot aantal soorten in het jaar 2001, terwijl een en ander medebepalend zal zijn voor de noodzaak om begeleidende maatregelen te nemen voor het herstel van de bestanden.


Im Übrigen sollte nach Ansicht der Kommission kurz auf die Bedeutung hingewiesen werden, die der Verwendung von DNS-Profilen bei der Verbrechensaufklärung zukommt.

Ten slotte acht de Commissie het nuttig om het belang te onderstrepen van het gebruik van DNA-profielen bij het oplossen van misdrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansicht nach kurz' ->

Date index: 2022-09-05
w