Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anschlüsse sind heute entweder vollständig " (Duits → Nederlands) :

Die digitalen Technologien sind heute fest verankert in der Art und Weise, wie die Menschen interagieren, arbeiten, Handel treiben; in den europäischen Systemen der allgemeinen und beruflichen Bildung wird ihr Potenzial jedoch noch nicht vollständig ausgeschöpft.

Digitale technologie is volledig geïntegreerd in de manier waarop mensen met elkaar contact onderhouden, werken en handel drijven; toch wordt zij niet ten volle benut in de onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa.


65,3 % aller DSL-Anschlüsse alternativer Betreiber (24,7 Millionen Anschlüsse) sind heute entweder vollständig oder teilweise entbündelt, gegenüber 45,4% im Juli 2007.

65,3% van alle DSL-lijnen van alternatieve exploitanten (24,7 miljoen lijnen) zijn hetzij volledig hetzij gedeeltelijk ontbundeld terwijl dit in juli 2007 45,4% was.


Die Einfriedungen entlang der Straßen, die am Datum des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses bestehen und nicht auf Initiative des Verwalters des Straßen- und Wegenetzes oder mit dessen Einverständnis angebracht worden sind, werden innerhalb von zwölf Monaten nach dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses entfernt und zwar entweder vollständig oder indem in Abschnitten von maximal dreihundert Metern jeweils ein Abschnitt von hundert Metern Länge entfernt wird, sofern durch den Verwalter des Straßen- und Wegenetzes nichts Gegente ...[+++]

De afsluitingen gelegen langs de wegen, die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit bestaan en die niet op initiatief of met instemming van de wegbeheerder zijn geplaatst, worden geheel of gedeeltelijk verwijderd binnen de twaalf maanden volgend op de inwerkingtreding van dit besluit, hetzij in het geheel, hetzij gedeeltelijk door om de driehonderd meter (maximum) een gedeelte van de afsluiting van honderd meter (minimum) te laten verwijderen, behoudens andersluidend advies van de wegbeheerder of als de instandhouding van de afsluiting door een administratieve politieverordening van de betrokken gemeente om redenen van verkeersv ...[+++]


Dies bedeutet, dass zum Beispiel mehr Unternehmen den elektronischen Handel nutzen, dass Schulen nicht nur einen Anschluss haben, sondern Schüler die Möglichkeiten des Internet auch voll ausschöpfen können, dass Behördendienste nicht nur online angeboten werden, sondern vollständig interaktiv sind, und dass der Gesundheitssektor dort verstärkt Gebrauch davon macht, wo es eine große Nachfrage nach aktuellen Informationen gibt.

Dit betekent bijvoorbeeld dat meer bedrijven gebruik moeten gaan maken van elektronische handel; dat scholen niet alleen over een internetaansluiting moeten beschikken, maar daar ook optimaal van gebruik moeten maken in de klas; dat overheidsdiensten niet alleen on-line worden aangeboden maar ook volledig interactief zijn; en dat er intensiever gebruik wordt gemaakt van internet in de gezondheidssector, waar een grote behoefte bestaat aan actuele informatie.


Solange ein einheitliches Registrierungsformular noch nicht Bestandteil eines gebilligten Prospekts geworden ist, sollte es entweder auf freiwilliger Basis durch den Emittenten — beispielsweise wenn sich die Organisation oder die Finanzlage des Emittenten wesentlich verändert haben — oder auf Verlangen der zuständigen Behörde geändert werden können, wenn deren Überprüfung im Anschluss an die Hinterlegung ergeben hat, dass die Standards der Vollständigkeit, Verständ ...[+++]

Zolang het universele registratiedocument nog geen onderdeel is geworden van een goedgekeurd prospectus, moet het mogelijk zijn dit te wijzigen, ofwel vrijwillig, door de uitgevende instelling in geval van, bijvoorbeeld, een materiële verandering in de organisatie of de financiële situatie van de uitgevende instelling, ofwel op verzoek van de bevoegde autoriteit in het kader van een toetsing na de deponering wanneer wordt geconcludeerd dat niet is voldaan aan de normen inzake volledigheid, begrijpelijkheid en consistentie.


Im Anschluss an diese Mitteilung werden die 27 Staats- und Regierungschefs sowie die Präsidenten Tusk und Juncker einige Wochen mit der Ausarbeitung der Verhandlungsleitlinien befasst sein. Ich benötige diese Leitlinien, um auf der Grundlage des Mandats des Europäischen Rates und des Rates und gestützt auf das Vertrauen des Europäischen Parlaments, in dessen Haus wir heute zu Gast sind, die Verhandlungen zu führen.

Op basis van deze kennisgeving zullen de 27 staatshoofden en regeringsleiders alsook de voorzitters Tusk en Juncker gedurende een aantal weken gaan werken aan de opstelling van richtsnoeren, die ik nodig zal hebben voor het voeren van de onderhandelingen. Het mandaat van de Europese Raad en de Raad en het vertrouwen van het Europees Parlement, uw gastheer van vandaag, zullen daarbij geëerbiedigd worden.


Fast 85 % der weltweiten Fischbestände, für die Informationen verfügbar sind, gelten nach Angaben der FAO entweder als vollständig ausgebeutet oder überfischt.

Bijna 85 % van de mondiale visbestanden waarvoor informatie beschikbaar is, wordt volgens de FA0 hetzij volledig bevist, hetzij overbevist.


Kernenergie: Der Europäische Rat fordert die Mitgliedstaaten auf, die vollständige und fristgerechte Umsetzung der Empfehlungen sicherzustellen, die in dem Bericht enthalten sind, den die Gruppe der europäischen Aufsichtsbehörden für nukleare Sicherheit (ENSREG) im Anschluss an die Stresstests im Bereich der nuklearen Sicherheit vorgelegt hat.

Kernenergie: de Europese Raad verzocht de lidstaten de aanbevelingen in het verslag van de Groep Europese regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid (Ensreg) onverkort en spoedig uit te voeren, aansluitend op de voltooiing van de stresstests inzake nucleaire veiligheid.


Es gab einen intensiven Wettbewerb um DSL-Abonnementen, wie sich im starken Wachstum der entbündelten Teilnehmeranschluss-Produkte gezeigt hat. Gegenüber 45,9 % im Juli 2006 sind 55,4 % aller DSL-Anschlüsse alternativer Betreiber (17,6 Millionen Anschlüsse) entweder vollständig oder teilweise entbündelt.

De concurrentie bij DSL-aansluitingen was intens, hetgeen blijkt uit de sterke groei van ontbundelde aansluitingen: 55,4 % van alle DSL-lijnen van alternatieve exploitanten (17,6 miljoen lijnen) is geheel of gedeeltelijk ontbundeld in vergelijking met 45,9 % in juli 2006.


Ziele des vorgeschlagenen neuen Programms sind die kontinuierliche Verbesserung des Funktionierens des Binnenmarkts auf dem Gebiet des Zolls, die Vorbereitung der Erweiterung und im Anschluss daran die vollständige Integration der neuen Mitgliedstaaten, damit alle Zollverwaltungen in der erweiterten Gemeinschaft so handeln, wie dies eine einzige Zollverwaltung tun würde.

Doelstellingen van het hier voorgestelde nieuwe programma zijn een voortdurende verbetering van de werking van de interne markt op douanegebied, de voorbereiding van de uitbreiding en vervolgens de volledige integratie van de nieuwe lidstaten op een zodanige wijze dat alle douaneadministraties van de gehele uitgebreide Gemeenschap als een enkele administratie kunnen functioneren.


w