Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anschluss an diese entschließung nahm » (Allemand → Néerlandais) :

Am 2. März nahm das Europäische Parlament eine nicht verbindliche Entschließung an, in der es die Europäische Kommission dazu auffordert, die Befreiung von der Visumpflicht für Angehörige von Drittstaaten auszusetzen, sofern diese Staaten nicht im Zuge der Gegenseitigkeit die Bürger sämtlicher EU-Mitgliedstaaten von der Visumpflicht befreien.

Op 2 maart heeft het Europees Parlement een niet-bindende resolutie goedgekeurd waarin de Europese Commissie wordt opgeroepen tot opschorting van de visumvrijstelling voor onderdanen van derde landen die geen wederzijdse vrijstelling van de visumplicht verlenen aan de burgers van alle EU-lidstaten.


Die „Sernam Xpress“ nahm dann eine Kapitalerhöhung um 2 Mio. EUR vor, die voll und ganz von der SNCF getragen wurde; im Anschluss an diese Maßnahme besaß die SNCF die Mehrheit der Anteile der „Sernam Xpress“.

Sernam Xpress heeft vervolgens een kapitaalsverhoging van 2 miljoen EUR doorgevoerd, die volledig door de SNCF werd gedragen; door deze operatie werd de SNCF meerderheidsaandeelhouder van Sernam Xpress;


7. Im Anschluss an diese Entschließung nahm der Berichterstatter während der gesamten Dauer der Verhandlungen wiederholt Kontakt mit den kroatischen Behörden auf.

7. Ingevolge deze resolutie heeft de rapporteur tijdens de onderhandelingen diverse malen contact gehad met de Kroatische autoriteiten.


Im Anschluss an eine Entschließung gemäß Ziffer 8 oder einer Antwort gemäß Ziffer 11 des Europäischen Parlaments unterrichtet das zuständige Mitglied der Kommission dieses oder gegebenenfalls dessen zuständigen Ausschuss über die Maßnahmen, die die Kommission aufgrund der Entschließung zu treffen beabsichtigt.

Na de aanneming door het Europees Parlement van een in punt 8 bedoelde resolutie, of een in punt 11 bedoeld antwoord stelt het bevoegde lid van de Commissie het Europees Parlement of eventueel de bevoegde parlementaire commissie in kennis van het gevolg dat de Commissie voornemens is hieraan te geven.


Im Anschluss an diese Aussprache nahm der Rat die folgenden Schlussfolgerungen an:

Na dit debat heeft de Raad de volgende conclusies aangenomen:


Der Rat nahm Kenntnis von den Anliegen der belgischen Delegation in Bezug auf das weitere Vorgehen im Anschluss an die Erklärung und den Aktionsplan, die im September 2001 in Durban vereinbart worden sind; auf der 59. Tagung der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen (CHR 59) wird dieses Vorgehen derzeit erörtert.

De Raad heeft nota genomen van de bezwaren van de Belgische delegatie ten aanzien van de follow-up van de verklaring en het actieplan die in september 2001 in Durban zijn overeengekomen; deze follow-up is momenteel onderwerp van bespreking in de 59e vergadering van de Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties (CHR 59).


"Im Anschluss an das Schreiben von Präsident Trajkovski, in dem er die Europäische Union ersucht, die Leitung der sich auf die Entschließung 1371 des VN-Sicherheitsrates stützenden Operation in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien zu übernehmen, und im Lichte der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Kopenhagen) nahm der Rat eine Gemeinsame Aktion im Hinblick auf eine frühzeitige Übernahme der Aufgaben auf der Grundlage der Vereinbaru ...[+++]

"In antwoord op de brief van president Trajkovski, waarin deze de EU verzoekt de op Resolutie 1371 van VN-Veiligheidsraad gebaseerde operatie in de FYROM over te nemen, en in het licht van de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen, heeft de Raad een gemeenschappelijk optreden aangenomen, opdat de missie spoedig kan worden overgenomen op basis van de met de NAVO gemaakte afspraken.


Auf der Grundlage dieses Dokuments nahm der Rat am 17. Juni 1999 eine von der deutschen Präsidentschaft vorgelegte Entschließung [4] betreffend gleiche Beschäftigungschancen für behinderte Menschen an.

In het verlengde van dit document heeft de Raad op 17 juni 1999 goedkeuring verleend aan een door het Duitse voorzitterschap voorgelegde Resolutie betreffende gelijke kansen op werk voor mensen met een handicap [4].


Der Rat nahm im Anschluss an diese Konferenz im Mai 2007 Schlussfolgerungen zur Tierschutz­kennzeichnung an ( 9151/07 ) und ersuchte darin die Kommission, die Frage der tierschutzbezogenen Kennzeichnung weiter zu prüfen und dem Rat einen entsprechenden Bericht vorzulegen, damit eine eingehende Diskussion über dieser Frage stattfinden kann.

Aansluitend op die conferentie heeft de Raad in mei 2007 conclusies over etikettering inzake dierenwelzijn aangenomen ( 9151/07 ), waarin de Commissie is verzocht het onderwerp etikettering inzake dierenwelzijn verder te onderzoeken en aan de Raad verslag uit te brengen ten behoeve van een grondig debat over dit onderwerp.


Im Anschluss an die Tagung des Rates (Bildung/Jugend) vom 28. Mai 2001 nahm der Rat förmlich die Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten zur Förderung der Eigeninitiative, des Unternehmergeistes und der Kreativität junger Menschen: von der Ausgrenzung zur Lebenstüchtigkeit an.

Ingevolge de goedkeuring door de Raad Onderwijs en Jeugdzaken van 28 mei 2001 heeft de Raad de Resolutie van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen - Van uitsluiting naar empowerment: het initiatief, de ondernemingszin en de creativiteit van jongeren stimuleren formeel aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anschluss an diese entschließung nahm' ->

Date index: 2025-02-04
w