Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anpassung des fischereiaufwands erfolgen soll " (Duits → Nederlands) :

Für den Zeitraum 2007-2013, für den im Laufe des Jahres 2007 ein neues portugiesisches operationelles Programm angenommen wird, sieht der Europäische Fischereifonds (EFF) für Fischer und Eigentümer von Fischereifahrzeugen die Finanzierung von Hilfsmaßnahmen für die vorübergehende Einstellung ihrer Fischereitätigkeit vor, wobei dies aber in erster Linie im Zusammenhang mit den Plänen zur Anpassung des Fischereiaufwands erfolgen soll.

Voor de periode 2007-2013, waarvoor in 2007 een nieuw Portugees operationeel programma wordt aangenomen, voorziet het Europees Visserijfonds (EVF) in de financiering van steunmaatregelen voor vissers en eigenaars van vaartuigen voor tijdelijke stillegging van visserijactiviteiten, maar voornamelijk in het kader van aanpassingsplannen van visserij-inspanningen.


Für den Zeitraum 2007-2013, für den im Laufe des Jahres 2007 ein neues portugiesisches operationelles Programm angenommen wird, sieht der Europäische Fischereifonds (EFF) für Fischer und Eigentümer von Fischereifahrzeugen die Finanzierung von Hilfsmaßnahmen für die vorübergehende Einstellung ihrer Fischereitätigkeit vor, wobei dies aber in erster Linie im Zusammenhang mit den Plänen zur Anpassung des Fischereiaufwands erfolgen soll.

Voor de periode 2007-2013, waarvoor in 2007 een nieuw Portugees operationeel programma wordt aangenomen, voorziet het Europees Visserijfonds (EVF) in de financiering van steunmaatregelen voor vissers en eigenaars van vaartuigen voor tijdelijke stillegging van visserijactiviteiten, maar voornamelijk in het kader van aanpassingsplannen van visserij-inspanningen.


Diese Anpassung soll im Geiste der europäischen Bestimmungen erfolgen, und insbesondere die Artikel 318, 322 und 323 des EStGB ganz oder teilweise betreffen, unbeschadet der Anwendung von Artikel 333 des EStGB (Verpflichtung, in gewissen Fällen den Steuerpflichtigen darüber zu benachrichtigen, dass die Diskretionspflicht aufgehoben wird) '.

Die aanpassing zal geschieden in de zin van de Europese regelgeving, en zal onder andere geheel of gedeeltelijk betrekking hebben op de artikelen 318, 322 en 323 van het WIB, onverminderd de toepassing van artikel 333 van het WIB (verplichting de belastingplichtige in sommige gevallen ervan in kennis te stellen dat de discretieplicht wordt opgeheven)'.


Am 23. November 2007 hat die Kommission eine Mitteilung über die allgemeine Anpassung an das Regelungsverfahren mit Kontrolle (KOM(2007)0740 endg) angenommen, in der sie 225 Rechtsakte festlegt, die angepasst werden müssen und in drei Listen unterteilt sind: Die Liste 1 („allgemeine Liste“) - 156 Rechtsakte, deren Anpassung über Änderungen von Verordnungen, so genannte „Omnibus“-Verordnungen erfolgt; die Liste 2 („zu kodifizierende Rechtsakte“) - 23 Rechtsakte, für die die Anpassung je nach Stand des Kodifizierungsprozesses entweder ...[+++]

De Commissie heeft op 23 november 2007 een mededeling aangenomen betreffende de algemene aanpassing aan de regelgevingsprocedure met toetsing ((COM(2007)740 definitief), waarin drie lijsten zijn opgenomen met 225 wetgevingsbesluiten die eveneens aangepast dienen te worden; lijst 1 ( "algemene lijst") – 156 besluiten die via de 'omnibus'-wijzigingsverordeningen dienen te worden aangepast; lijst 2 ("lijst van de besluiten waarvoor een codificatie is gepland") – 23 wetgevingsbesluiten zullen worden aangepast hetzij door een wijzigingsbesluit voor te stellen, hetzij door het codificatievoorstel om te zetten in een voorstel voor een herschi ...[+++]


Am 23. November 2007 hat die Kommission eine Mitteilung über die allgemeine Anpassung an das Regelungsverfahren mit Kontrolle (KOM(2007)0740 endg) angenommen, in der sie 225 Rechtsakte festlegt, die angepasst werden müssen und in drei Listen unterteilt sind: Die Liste 1 („allgemeine Liste“) - 156 Rechtsakte, deren Anpassung über Änderungen von Verordnungen, so genannte „Omnibus“-Verordnungen erfolgt; die Liste 2 („zu kodifizierende Rechtsakte“) - 23 Rechtsakte, für die die Anpassung je nach Stand des Kodifizierungsprozesses entweder ...[+++]

De Commissie heeft op 23 november 2007 een mededeling aangenomen betreffende de algemene aanpassing aan de regelgevingsprocedure met toetsing (COM(2007)740 definitief), waarin drie lijsten zijn opgenomen met 225 wetgevingsbesluiten die eveneens aangepast dienen te worden; lijst 1 ("algemene lijst") – 156 besluiten die via de "omnibus"-wijzigingsverordeningen dienen te worden aangepast; lijst 2 ("lijst van de besluiten waarvoor een codificatie is gepland") – 23 wetgevingsbesluiten zullen worden aangepast hetzij door een wijzigingsbesluit voor te stellen, hetzij door het codificatievoorstel om te zetten in een voorstel voor een herschikk ...[+++]


Der wegen seiner Auswirkungen wichtigste Aspekt der Mitteilung betrifft die Frage, wie die Anpassung des Fischereiaufwands bewältigt werden soll.

Een van de belangrijkste aspecten van de mededeling, gezien de gevolgen ervan, betreft de wijze van uitvoering van de aanpassing van de visserij-inspanning.


Die Umsetzung der Entscheidungen über Sperrgebiete oder über den Fischereiaufwand soll im Rahmen der Fangmöglichkeiten-Grundverordnung für 2009 erfolgen.

Besluiten over gesloten gebieden of over de visserijinspanning zullen ten uitvoer worden gelegd via de jaarlijkse hoofdverordening inzake de vangstmogelijkheden voor 2009.


In Anbetracht der von Spanien vorgelegten Informationen geht die Kommission davon aus, dass die Beihilfen u. a. dafür bestimmt sind, KMU drei Jahre lang ab Verabschiedung neuer verbindlicher Gemeinschaftsvorschriften bei der Anpassung an die neuen Gemeinschaftsvorschriften zu unterstützen, Investitionen im Falle des Fehlens verbindlicher Gemeinschaftsvorschriften zu fördern und Investitionen zu begünstigen, mithilfe deren eine Anpassung an über geltende Gemeinschaftsvorschriften hinausgehende nationale Vorschriften ...[+++]

In het licht van de door Spanje verstrekte informatie is de Commissie van mening dat de steunregeling onder meer is bedoeld om kleine en middelgrote ondernemingen te helpen zich aan de nieuwe communautaire wettelijke voorschriften aan te passen gedurende een periode van drie jaar na het van kracht worden van nieuwe communautaire wettelijke voorschriften, te helpen bij investeringen zonder het bestaan van communautaire wettelijke voorschriften en te helpen bij investeringen die bestemd zijn om zich aan te passen aan nationale voorschriften die strenger zijn dan de geldende communautaire voorschriften.


Die Versorgung des Marktes und der Verarbeitungsindustrie soll unter Bedingungen erfolgen, die den Forderungen nach internationaler Wettbewerbsfähigkeit durch eine stärkere Anpassung der gemeinschaftlichen Außenhandelsmechanismen gerecht werden.

- de bevoorrading van de markt en de verwerkende industrie mogelijk te maken tegen condities die hen in staat stellen op wereldniveau concurrerend te zijn, door middel van een betere aanpassing van de externe handelsmechanismen van de Gemeenschap.


w