Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «annahme vier neuen verhandlungsmandate erneut » (Allemand → Néerlandais) :

Hier sei betont, dass die vier Mitgliedstaaten seit Annahme der neuen Verordnung (EG) Nr. 1386/2002 der Kommission über die Verwaltungs- und Kontrollsysteme bei Kohäsionsfondsinterventionen und das Verfahren für die Vornahme von Finanzkorrekturen im Juli 2002 beträchtliche Anstrengungen unternommen haben, um sich strukturell an die Anforderungen der neuen Verordnung anzupassen.

Benadrukt wordt dat de vier lidstaten er alles aan hebben gedaan om hun organisatie aan te passen aan de eisen van Verordening (EG) nr. 1386/2002 van de Commissie van 29 juli 2002 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1164/94 van de Raad met betrekking tot de beheers- en controlesystemen en de procedure inzake financiële correcties betreffende uit het Cohesiefonds toegekende bijstand.


· Annahme und Durchführung eines gemeinsamen umfassenden Plans, der die Umsetzung aller vier neuen Gesetzbücher gewährleistet und alle relevanten Aspekte der Struktur- und Verfahrensreform, der Anpassung der Humanressourcen und der Investition in die justizielle Infrastruktur einbezieht.

· een gezamenlijk breed plan vaststellen en uitvoeren voor de tenuitvoerlegging van de vier nieuwe wetboeken, inclusief alle relevante aspecten van de structurele en procedurele hervormingen, de aanpassing van de personele middelen en investeringen in de justitiële infrastructuur.


6. stimmt dem Grundsatz zu, alle voraussichtlichen Erfordernisse im Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags des Präsidiums zu verbuchen, einschließlich einer "Lissabon-Reserve" von 2 Mio. EUR in Erwartung einer weiteren Schätzung und eines Vorschlags des Präsidiums, worin die Ergebnisse der derzeit aktiven Arbeitsgruppe für Personal und Finanzen, die die entsprechenden Auswirkungen analysieren soll, berücksichtigt werden sollten; bekräftigt seine Auffassung, dass es ganz besonders wichtig ist, die Aufgaben und Zuständigkeiten zu ermitteln, die im Anschluss an die Annahme des ...[+++] Vertrags wirklich als neu betrachtet werden können, wie auch Aktivitäten, die entweder eingestellt werden können oder denen erneut Priorität eingeräumt werden kann;

6. onderschrijft het principe om alle voorspelbare behoeften te begroten in het voorontwerp van raming van het Bureau, met inbegrip van de "Lissabon-reserve" van 2 miljoen EUR, in afwachting van een verdere evaluatie en een voorstel van het Bureau, waarin de resultaten zijn verwerkt van de werkgroep over personele en financiële middelen, die is belast met het becijferen van de impact van het nieuwe verdrag; herhaalt nogmaals zijn opvatting dat het met name belangrij ...[+++]


6. stimmt dem Grundsatz zu, alle voraussichtlichen Erfordernisse im Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags des Präsidiums zu verbuchen, einschließlich einer „Lissabon-Reserve“ von 2 Mio. EUR in Erwartung einer weiteren Schätzung und eines Vorschlags des Präsidiums, worin die Ergebnisse der derzeit aktiven Arbeitsgruppe für Personal und Finanzen, die die entsprechenden Auswirkungen analysieren soll, berücksichtigt werden sollten; bekräftigt seine Auffassung, dass es ganz besonders wichtig ist, die Aufgaben und Zuständigkeiten zu ermitteln, die im Anschluss an die Annahme des ...[+++] Vertrags wirklich als neu betrachtet werden können, desgleichen die Aktivitäten, die entweder eingestellt werden können oder denen erneut Priorität eingeräumt werden kann;

6. onderschrijft het principe om alle voorspelbare behoeften te begroten in het voorontwerp van raming van het Bureau, met inbegrip van de "Lissabon-reserve" van 2 miljoen EUR, in afwachting van een verdere evaluatie en een voorstel van het Bureau, waarin de resultaten zijn verwerkt van de werkgroep over personele en financiële middelen, die is belast met het becijferen van de impact van het nieuwe verdrag; herhaalt nogmaals zijn opvatting dat het met name belangrij ...[+++]


"Der Rat weist anlässlich der Annahme der vier neuen Verhandlungsmandate erneut auf seine Schlussfolgerungen vom 15. April 2002 hin und insbesondere darauf, dass er erwartet, dass die schweizerischen Behörden nunmehr Verhandlungen über die Besteuerung der Zinserträge aufnehmen, und dass er die schweizerische Regierung ferner dazu aufruft, auf der Grundlage des Besitzstands der Gemeinschaft für substanzielle Fortschritte bei den laufenden Verhandlungen über die Betrugsbekämpfung zu sorgen.

"De Raad brengt ter gelegenheid van de aanneming van de vier nieuwe onderhandelingsmandaten zijn conclusies van 15 april 2002 in herinnering en memoreert in het bijzonder dat hij van de Zwitserse autoriteiten verwacht dat zij nu in onderhandeling zullen treden over de belasting op spaargelden, en hij er tevens bij de Zwitserse autoriteiten op aandringt zich in te zetten voor substantiële vooruitgang bij de lopende onderhandelingen over fraudebestrijding op basis van het communautaire acquis.


E. in der Erwägung, dass auf der 5. Tagung in Brazzaville zwanzig Entschließungen und eine "Erklärung zum Krieg im Irak" und nach Annahme der neuen Geschäftsordnung auf der 6. Tagung in Rom vier Entschließungen angenommen wurden,

E. overwegende dat tijdens de vijfde zitting in Brazzaville 20 resoluties en een "verklaring over de oorlog in Irak" zijn aangenomen en dat, onder vigeur van het nieuwe reglement van orde, tijdens de zesde zitting in Rome vier resoluties zijn aangenomen,


E. in der Erwägung, dass auf der 5. Tagung in Brazzaville (Republik Kongo) zwanzig Entschließungen und eine „Erklärung zum Krieg im Irak“ und nach Annahme der neuen Geschäftsordnung auf der 6. Tagung in Rom (Italien) vier Entschließungen angenommen wurden,

E. overwegende dat tijdens de vijfde zitting in Brazzaville (Republiek Congo) 20 resoluties en een "verklaring over de oorlog in Irak" zijn aangenomen en dat, onder vigeur van het nieuwe reglement van orde, tijdens de zesde zitting in Rome (Italië) vier resoluties zijn aangenomen,


Mit Schreiben vom 18. Juli 2002 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament gemäß Artikel 251 Absatz 2 sowie Artikel 175, 37, 95, 133, 152 Absatz 4 b) und 80 Absatz 2 des EG-Vertrags einen Vorschlag zur Änderung der Gründungsrechtsakte der Gemeinschaftseinrichtungen infolge der Annahme der neuen Haushaltsordnung in Form von vier Vorschlägen für eine Verordnung des Europäischen ...[+++]

Bij schrijven van 18 juli 2002 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en de artikelen 175, 37, 95, 133, 152, lid 4 b en 80 lid 2 van het EG‑Verdrag, bij het Parlement een voorstel tot wijziging van de oprichtingsbesluiten van de communautaire organen in als gevolg van de goedkeuring van het nieuwe financieel reglement in de vorm van vier voorstellen voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad (COM(2002) 406 – 2002/0169, 179, 181, 182(COD)).


Der Ministerrat behauptet des weiteren, dass der Gesetzgeber sich bei der Annahme der neuen Bestimmungen, genauso wie bei der Entstehung des Gesetzes vom 24. Juli 1992, vor allem auf das 1991 erneute Disziplinarstatut für die Gemeindepolizei basiert habe, allerdings unter Beachtung der spezifischen Aspekte der hierarchischen Organisation der Gendarmerie.

De Ministerraad stelt verder dat de wetgever zich bij het uitvaardigen van de nieuwe bepalingen, net zoals bij de totstandkoming van de wet van 24 juli 1992, vooral gebaseerd heeft op het in 1991 vernieuwde tuchtstatuut voor de gemeentepolitie, evenwel met inachtneming van de specifieke aspecten van het hiërarchisch bestel van de rijkswacht.


Die Annahme der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen machte eine Anpassung der Richtlinie aus dem Jahr 1998 sowie vier weiterer Richtlinien an diese neuen Bestimmungen erforderlich.

Na de goedkeuring van Verordening (EG) nr. 1272/2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels was het noodzakelijk om de richtlijn uit 1998 en vier andere op één lijn te brengen met de nieuwe bepalingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'annahme vier neuen verhandlungsmandate erneut' ->

Date index: 2025-05-11
w