Darüber hinaus wird dieser
Prozeß durch andere Anliegen geprägt, die ebenfalls zu berücksichtigen sind; i
nsbesondere geht es dabei um die Erfahrungen, die bei der Durchführung der 1994 vereinbarten Senkungsverpfli
chtungen gewonnenen wurden und die Auswirkungen dieser Senkungsverpflichtungen, die besondere und differenzierte Behandlung der Entwicklungsländer, das Ziel, ein gerechtes und marktorientiertes System für den Handel mit l
...[+++]andwirtschaftlichen Erzeugnissen einzuführen, sowie Nicht-Handelsfragen.
Bovendien is dit proces afhankelijk van andere overwegingen die ook in aanmerking genomen moeten worden, meer bepaald de ervaringen met en de gevolgen van de uitvoering van de in 1994 overeengekomen verlagingen, de speciale en gedifferentieerde behandeling van ontwikkelingslanden, de doelstelling van de totstandbrenging van een billijk en marktgeoriënteerd stelsel voor de handel in landbouwproducten en overwegingen die niet met handel te maken hebben.