Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anhörung statt darauf aufbauend soll » (Allemand → Néerlandais) :

Ausarbeitung eines Konzeptpapiers auf der Grundlage der Erkenntnisse aus dem EU-Jugendbericht und der laufenden Arbeiten in den Bereichen gegenseitiges Lernen („Peer-Learning“) sowie darauf aufbauend Organisation eines Peer-Learning-Seminars, das die Schlüsselbereiche Jugend, allgemeine und berufliche Bildung und Beschäftigung umfasst und an dem die einschlägigen Akteure teilnehmen; dabei soll geprüft werden, wie eine gemeinsame Antwort aller betreffenden Politikbereiche auf die Herausforderungen, die sich jungen ...[+++]

Een conceptnota opstellen op basis van de bevindingen uit het EU-jeugdverslag en de lopende werkzaamheden met betrekking tot leren onder gelijken, en aan de hand daarvan een seminar over leren onder gelijken organiseren, waarbij de centrale beleidsgebieden jeugdzaken, onderwijs en opleiding, en werkgelegenheid alsmede de relevante belanghebbenden worden betrokken, om na te gaan wat de beste manier is om een gezamenlijke beleidsrespons te formuleren op de huidige uitdagingen waar jongeren voor staan.


Dabei soll geprüft werden, wie das Energiesystem Risiken bei der Versorgungssicherheit verkraften kann; darauf aufbauend sollen Notfallpläne entwickelt und Sicherungsmechanismen eingeführt werden.

Het doel is daarbij na te gaan hoe het energiesysteem de risico's in verband met de leveringszekerheid het hoofd biedt en op basis daarvan noodplannen te ontwikkelen en back-upsystemen te ontwikkelen.


18. stellt besorgt fest, dass die Hilfe der EU zu größeren Anteilen Ländern mit mittlerem Einkommensniveau statt einkommensschwachen Ländern zugute kommt; weist besonders darauf hin, dass die Planung der EU-Hilfen, die die Entwicklungsländer in die Lage versetzen soll, sich den Anforderungen des internationalen Wettbewerbs anzupassen, besonders Ländern mit mittlerem Einkommensniveau statt ...[+++]

18. stelt met bezorgdheid vast dat de EU-hulp verhoudingsgewijs meer ten goede komt aan landen met een middelgroot inkomen dan aan landen met een laag inkomen; wijst er met name op dat de programmering van EU-hulp die tot doel heeft ontwikkelingslanden te helpen zich aan de vereisten van de internationale concurrentie aan te passen, vooral ten goede komt landen met een middelgroot inkomen en niet zozeer aan landen met een laag inkomen, die minder aantrekkelijk zijn voor buitenlandse investeringen;


Der REACH-Vorschlag geht auch davon aus, dass die internationale Zusammenarbeit zu verbessern ist. Darauf aufbauend soll eine neue Europäische Agentur für chemische Stoffe ins Leben gerufen werden, die für technische, wissenschaftliche und administrative Fragen des REACH-Systems zuständig ist.

In het REACH-voorstel wordt tevens rekening gehouden met de noodzaak om de internationale samenwerking te verbeteren. Krachtens het voorstel wordt er een nieuw Europees Chemicaliënagentschap opgericht voor het beheer van de technische, wetenschappelijke en administratieve aspecten van het REACH-systeem.


18. nimmt zur Kenntnis, dass die Zahl der Datenfelder von 34 auf 19 verringert werden soll, weist jedoch darauf hin, dass diese Verringerung im Wesentlichen kosmetischer Art ist, da es sich dabei um Zusammenlegung und Umbenennung von Datenfeldern statt um tatsächliche Streichungen handelt;

18. neemt er kennis van dat het aantal datavelden is teruggebracht van 34 tot 19, maar wijst erop dat deze vermindering grotendeels cosmetisch is vanwege de samenvoeging en gewijzigde naamgeving van datavelden in plaats van een echte weglating;


Darauf aufbauend soll ermittelt werden, welche Maßnahmen geeignet sind, um in Europa einen für die wissensbasierte Wirtschaft attraktiven Arbeitsmarkt zu schaffen.

Het identificeren van de maatregelen die nodig zijn om in Europa een aantrekkelijke arbeidsmarkt voor de kenniseconomie te ontwikkelen.


die für Schul-, Hochschul- und Berufsberatung zuständigen Stellen sollen neu organisiert werden, damit sie auf die Betroffenen zugehen, statt darauf zu warten, dass diese sich an sie wenden; außerdem soll die Hochschulbildung von jungen Frauen, insbesondere in technischen und technologischen Bereichen, gefördert werden;

de school-, universiteits- en beroepsadviesdiensten op dusdanige wijze reorganiseren dat zij, anders dan nu het geval is, proactief de betrokkenen zelf opzoeken en de participatie van meisjes in hoger onderwijs bevorderen, in het bijzonder in technische en technologische richtingen;


Die Strategie soll darauf abzielen, deutliche Prioritäten für Maßnahmen der EU zu setzen, um Afrikas Bemühungen zu unterstützen, Entwicklung, Frieden, Sicherheit und verantwortungsvolle Staatsführung zu fördern, unter anderem auch durch die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele, aufbauend auf den Prinzipien der Partnerschaft und gegenseitigen Rechenschaftspflicht.

Het doel van de strategie zal zijn duidelijke prioriteiten te stellen voor het optreden van de EU ter ondersteuning van de Afrikaanse maatregelen om ontwikkeling, vrede en veiligheid en goed bestuur te bevorderen, ook door het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen, waarbij wordt uitgegaan van de beginselen partnerschap en wederzijdse verantwoording.


Darauf aufbauend soll die vorliegende Mitteilung über die Herausforderungen, vor denen Europa im Bereich der seltenen Krankheiten steht, ein integriertes Konzept darlegen und den aktuellen und künftigen Gemeinschaftstätigkeiten in diesem Bereich eine klare Richtung weisen, wie die flächendeckende Prävention, Diagnose und Behandlung für Patienten, die unter einer seltenen Krankheit leiden, EU-weit verbessert werden kann.

Deze mededeling over de uitdagingen waar Europa op het gebied van zeldzame ziekten voor staat bouwt voort op hetgeen reeds bereikt is. In dit document wordt een geïntegreerde aanpak gepresenteerd waarin duidelijk de lijnen worden uitgezet van de huidige en toekomstige activiteiten van de Gemeenschap op het gebied van zeldzame ziekten. Er wordt naar gestreefd patiënten met een zeldzame ziekte in de hele Europese Unie betere toegang tot preventie, diagnose en behandeling, alsmede grotere kansengelijkheid te bieden.


Zu diesen Dokumenten findet gegenwärtig eine umfassende Anhörung statt. Darauf aufbauend soll vor Jahresende ein Programm erstellt werden.

Deze documenten vormen momenteel het onderwerp van uitgebreid overleg en zullen leiden tot de samenstelling van een programma vóór het eind van het jaar.


w