Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anhörung interessierten kreise eingegangenen stellungnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Veröffentlichung dieses Weißbuchs bittet die Kommission alle interessierten Kreise um Stellungnahmen, besonders zu ihren Empfehlungen für künftige Maßnahmen.

De Commissie verzoekt alle belanghebbenden op dit witboek te reageren, met name op de voorstellen voor nadere maatregelen die hierin worden gedaan.


2. Etwaige Stellungnahmen der Vereinigung von Nutzern oder der anderen interessierten Kreise sind innerhalb von drei Monaten zu übermitteln.

2. De verenigingen van gebruikers en de andere belanghebbende partijen hebben drie maanden de tijd om opmerkingen te maken.


Die Kommission ersucht das Europäische Parlament, den Rat, andere EU-Institutionen und nationale Parlamente sowie den Finanzsektor, Unternehmen und alle interessierten Kreise um Stellungnahmen.

De Commissie wil graag feedback van het Europees Parlement en de Raad, de andere EU-instellingen, de nationale parlementen, het bedrijfsleven, de financiële sector en alle belangstellenden.


11. Alle während der Anhörung der interessierten Kreise eingegangenen Stellungnahmen wurden bei der 2007-2008 durchgeführten Folgenabschätzung berücksichtigt.

11. Wszystkie uwagi przedstawione w trakcie konsultacji z zainteresowanymi stronami zostały wzięte pod uwagę w trakcie oceny skutków przeprowadzonej w latach 2007-2008.


Bevor das GEREK Stellungnahmen, bewährte Regulierungspraktiken oder Berichte verabschiedet, konsultiert es gegebenenfalls die interessierten Kreise und gibt ihnen Gelegenheit, innerhalb einer angemessenen Frist Bemerkungen vorzubringen.

Voordat het een advies, een verslag of een optimale regelgevingspraktijk aanneemt, raadpleegt BEREC indien nodig belanghebbende partijen en biedt het hun de mogelijkheid binnen een redelijke termijn opmerkingen te maken.


So hat die Kommission auf diesen Vorschlag hin im Juli 2001 ein Sondierungspapier vorgelegt, um die Stellungnahmen der interessierten Kreise einzuholen.

Naar aanleiding daarvan heeft de Commissie in juli 2001 een raadplegingsdocument uitgebracht om de reacties van de betrokkenen te peilen.


20. Alle zuständigen Stellen bemühen sich aktiv um Stellungnahmen aller interessierten Kreise in ihrem Land zur fraglichen Produktgruppe und leiten diese Stellungnahmen an die Ad-hoc-Arbeitsgruppe und den AUEU weiter.

20. Alle bevoegde instanties trachten actief het standpunt van alle betrokken partijen in hun land ten aanzien van de betrokken productengroep te peilen en delen deze standpunten mee aan de werkgroep ad hoc en het BMEU.


Alle interessierten Kreise sind aufgefordert, über das Grünbuch zu diskutieren und bis Ende November zu ihm Stellung zu nehmen. Eine öffentliche Anhörung soll im Oktober stattfinden.

Alle belanghebbenden wordt verzocht het groenboek vóór eind november te bespreken en te becommentariëren.


Die Kommission fordert das Europäische Parlament, den Rat, den Wirtschafts- und Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen sowie alle interessierten Kreise zu einer Aussprache über das Weißbuch auf und hofft auf entsprechende Stellungnahmen.

De Commissie nodigt het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, alsmede alle betrokken partijen uit om dit witboek te bespreken en er opmerkingen over in te dienen.


Stellungnahmen der anderen europäischen und nationalen Institutionen sowie aller interessierten Kreise erbittet die Kommission bis zum 31. Juli 1997.

De standpunten van de andere Europese en nationale instellingen alsmede van alle geïnteresseerde partijen zijn bij de Commissie welkom tot 31 juli 1997.


w