Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angesprochenen aspekte sind » (Allemand → Néerlandais) :

Ein weiterer der von der Industrie angesprochenen Aspekte sind die Probleme, die auftreten, wenn die technischen Maßnahmen nicht klar in den Protokollen niedergelegt sind, da ausgehandelte Fangmöglichkeiten nichts nutzen, wenn die entsprechenden technischen Maßnahmen, die die Fangtätigkeiten ermöglichen, nicht festgelegt sind.

Een ander probleem dat door de visserijsector wordt aangestipt is dat de technische maatregelen in de protocollen niet duidelijk omschreven zijn.


Hinsichtlich der in diesem Bericht angesprochenen Aspekte der Gleichstellung sind die Mitgliedstaaten durch die drei EU-Richtlinien zur Gleichstellung gehalten, direkte Diskriminierung, indirekte Diskriminierung und Belästigung im Rahmen abhängiger Beschäftigung, selbständiger Erwerbstätigkeit oder Berufsausbildung auf Grund des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Zugehörigkeit, der Religion oder des Glaubens, auf Grund von Behinderungen, des Alters oder sexueller Neigungen zu verbieten.

In het verslag wordt ook gesproken over gelijkheidsvraagstukken. Het algemene resultaat van de drie richtlijnen inzake gelijke behandeling is dat de lidstaten verplicht zijn ervoor te zorgen dat een verbod wordt uitgevaardigd op directe discriminatie, indirecte discriminatie en intimidatie op grond van geslacht, ras of etnische afkomst, religie of geloof, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, op de arbeidsmarkt, in de sector van de zelfstandige beroepen en in het beroepsonderwijs.


Hinsichtlich der in diesem Bericht angesprochenen Aspekte der Gleichstellung sind die Mitgliedstaaten durch die drei EU-Richtlinien zur Gleichstellung gehalten, direkte Diskriminierung, indirekte Diskriminierung und Belästigung im Rahmen abhängiger Beschäftigung, selbständiger Erwerbstätigkeit oder Berufsausbildung auf Grund des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Zugehörigkeit, der Religion oder des Glaubens, auf Grund von Behinderungen, des Alters oder sexueller Neigungen zu verbieten.

In het verslag wordt ook gesproken over gelijkheidsvraagstukken. Het algemene resultaat van de drie richtlijnen inzake gelijke behandeling is dat de lidstaten verplicht zijn ervoor te zorgen dat een verbod wordt uitgevaardigd op directe discriminatie, indirecte discriminatie en intimidatie op grond van geslacht, ras of etnische afkomst, religie of geloof, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, op de arbeidsmarkt, in de sector van de zelfstandige beroepen en in het beroepsonderwijs.


- Recht auf Zugang zur Qualität (um eine Unterscheidung zu dem oben angesprochenen Aspekt zu treffen, sprechen wir hier von "Spitzenqualität"); dieses Recht wird mehr und mehr bedroht durch das Umsichgreifen des Massenkonsums; notwendig sind hier deutlichere Kennzeichnungen;

- recht op toegang tot kwaliteit (die we ter onderscheiding van de andere, meer op de veiligheid betrekking hebbende kwaliteit, de "kwaliteit/voortreffelijkheid" noemen) die steeds meer bedreigd wordt door massaconsumptie en die een duidelijker aanduiding vereist;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesprochenen aspekte sind' ->

Date index: 2020-12-16
w