Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem bericht angesprochenen " (Duits → Nederlands) :

Dies und die Tatsache, dass die meisten anderen der in diesem Bericht angesprochenen Themen ohne eine Änderung der Rechtsvorschriften angegangen werden können, lassen die Kommission zu dem Schluss kommen, dass eine Änderung der Verordnung nicht jetzt in Angriff genommen werden sollte.

Dit, en het feit dat de meeste andere kwesties in dit verslag ook zonder wijziging van de wetgeving kunnen worden aangepakt, brengt de Commissie tot de conclusie dat op dit moment geen wijziging van de verordening moet worden geïnitieerd.


Mehrere EU-Pilot-Verfahren wurden bereits im Zusammenhang mit in diesem Bericht angesprochenen Themen eingeleitet, weitere Verfahren werden in naher Zukunft folgen.

Er zijn al verschillende EU-Pilotprocedures ingeleid met betrekking tot de in het verslag behandelde kwesties en er zullen er nog meer volgen in de nabije toekomst.


Mehrere EU-Pilot-Verfahren wurden bereits im Zusammenhang mit in diesem Bericht angesprochenen Themen eingeleitet, weitere Verfahren werden in naher Zukunft folgen.

Er zijn al verschillende EU-Pilotprocedures ingeleid met betrekking tot de in het verslag behandelde kwesties en er zullen er nog meer volgen in de nabije toekomst.


- Frau Präsidentin, ich habe sehr schweren Herzens gegen diesen Bericht gestimmt, denn die in diesem Bericht angesprochenen Probleme sind wirklich wichtig.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb tegen het verslag van mevrouw Kinnock gestemd met een zeer zwaar gemoed, omdat de in het verslag aangeduide problemen heel belangrijk zijn.


34. fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament bis Ende 2009 über die Fortschritte, die im Zusammenhang mit den in diesem Bericht angesprochenen Fragen erzielt wurden, Bericht zu erstatten.

34. vraagt de Europese Commissie om eind 2009 bij het Europees parlement verslag uit te brengen over de vooruitgang in de aangelegenheden die in dit verslag aan de orde komen;


34. fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament bis Ende 2009 über die Fortschritte, die im Zusammenhang mit den in diesem Bericht angesprochenen Fragen erzielt wurden, Bericht zu erstatten;

34. vraagt de Commissie om eind 2009 bij het Europees parlement verslag uit te brengen over de vooruitgang in de aangelegenheden die in deze resolutie aan de orde komen;


fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament bis Ende 2009 über die Fortschritte, die im Zusammenhang mit den in diesem Bericht angesprochenen Fragen erzielt wurden, Bericht zu erstatten;

vraagt de Commissie om eind 2009 bij het Europees parlement verslag uit te brengen over de vooruitgang in de aangelegenheden die in deze resolutie aan de orde komen;


4. schlägt vor, dass, falls dies nicht geschieht, die Konferenz der Präsidenten nach Eingang eines entsprechenden Antrags ein Mandat zur Einsetzung eines Untersuchungsausschusses betreffend die in diesem Bericht angesprochenen Punkte, insbesondere die Anwendung der Versicherungsrichtlinien auf Lloyd‘s zwischen 1973 und 1995 gemäß Artikel 151 der Geschäftsordnung und Anlage VIII im Hinblick auf die für eine solche Untersuchung geltenden Vertragsbestimmungen und gemäß dem Beschluss des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 19. April 1995 vorbereitet;

4. stelt voor dat de Conferentie van voorzitters, indien dit antwoord uitblijft, voorbereidselen treft voor de verlening van een zich tot alle in dit verslag aan de orde gestelde punten - te weten de toepassing van de verzekeringsrichtlijnen met betrekking tot Lloyd's in de periode 1973-1995 - uitstrekkend mandaat tot instelling van een enquêtecommissie na ontvangst van een verzoek overeenkomstig artikel 151 van het Reglement, Bijlage VIII daarvan inzake de Verdragsbepalingen met betrekking tot dergelijke enquêtes, en het besluit van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 19 april 1995;


Dies und die Tatsache, dass die meisten anderen der in diesem Bericht angesprochenen Themen ohne eine Änderung der Rechtsvorschriften angegangen werden können, lassen die Kommission zu dem Schluss kommen, dass eine Änderung der Verordnung nicht jetzt in Angriff genommen werden sollte.

Dit, en het feit dat de meeste andere kwesties in dit verslag ook zonder wijziging van de wetgeving kunnen worden aangepakt, brengt de Commissie tot de conclusie dat op dit moment geen wijziging van de verordening moet worden geïnitieerd.


16. stellt fest, dass die Gemeinsame Forschungsstelle bereits umfassende Arbeit auf dem Gebiet der Internetsicherheit und der Verwaltung von Inhalten leistet, fordert, dass der künftige Forschungsplan der EU zur Informationstechnologie Haushaltsmittel für Arbeiten in den in diesem Bericht angesprochenen Bereichen vorsieht, und ist der Auffassung, dass dieser Aspekt im 6.

stelt vast dat door het GCO reeds uitgebreide werkzaamheden zijn verricht op het gebied van Internet-veiligheid en inhoudbeheer; wenst dat in het toekomstige EU-onderzoekprogramma betreffende de informatietechnologie specifieke begrotingsmiddelen worden opgenomen voor werkzaamheden op de in dit verslag genoemde terreinen en is van mening dat dit moet worden meegenomen in het zesde kaderprogramma voor onderzoek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem bericht angesprochenen' ->

Date index: 2022-12-15
w