Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angesprochen wurden damit » (Allemand → Néerlandais) :

Die Arbeit zu dieser Frage beanspruchte bereits im Jahr 2011 viel Zeit und Ressourcen des Petitionsausschusses und erreichte im Februar 2012 ihren Höhepunkt mit der Annahme des Initiativberichts durch das Plenum des Europäischen Parlaments mit dem Titel „Bericht zu den Fragen, die von Petenten im Zusammenhang mit der Anwendung der Abfallentsorgungsrichtlinie und damit verbundener Richtlinien in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union angesprochen wurden“ (Berichterstatter: Carlos José Iturg ...[+++]

De PETI-commissie had al veel tijd en middelen aan de kwestie besteed in 2011, met als hoogtepunt de goedkeuring door het Parlement als geheel in februari 2012 van het initiatiefverslag van de PETI-commissie over de in verzoekschriften opgeworpen vragen betreffende de toepassing van de afvalstoffenrichtlijn en aanverwante richtlijnen in de lidstaten van de Europese Unie (rapporteur: Carlos José Iturgaiz Angulo).


Angesichts der Vielzahl von Fragen zur Abfallproblematik, mit denen sich der Ausschuss zu befassen hat, und weil die Betreuung der zahlreichen Petenten fortgesetzt werden muss, wurde Carlos José Iturgaiz Angulo als Berichterstatter für einen Initiativbericht zu den „Fragen, die von Petenten im Zusammenhang mit der Anwendung der Abfallentsorgungsrichtlinie und damit verbundener Richtlinien in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union angesprochen wurden“ e ...[+++]

Gezien de prominente plaats die afvalkwesties innemen in de werkzaamheden van de commissie en de niet-aflatende toewijding voor de talrijke indieners van verzoekschriften over dit onderwerp, werd Carlos José Iturgaiz Angulo aangesteld als rapporteur voor een initiatiefverslag getiteld "In verzoekschriften aan de orde gestelde kwesties in verband met de toepassing van de afvalstoffenrichtlijn en aanverwante richtlijnen in de lidstaten van de Europese Unie".


zu den Fragen, die von Petenten im Zusammenhang mit der Anwendung der Abfallentsorgungsrichtlinie und damit verbundener Richtlinien in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union angesprochen wurden

over de in verzoekschriften opgeworpen vragen betreffende de toepassing van de afvalstoffenrichtlijn en aanverwante richtlijnen in de lidstaten van de Europese Unie


Das ist der Grund, warum in den mündlichen Anfragen heute Abend einige Kernpunkte erörtert werden, an denen wir gerne mit Ihnen arbeiten möchten, und von denen sichergestellt sein muss, dass sie angesprochen wurden, damit ein Paket durchführbarer Vorschriften erarbeitet werden kann, von dem alle Interessengruppen profitieren.

Daarom komen er in de mondelinge vragen van vanavond een aantal belangrijke zaken naar voren die we samen met u verder willen uitwerken en die zeker moeten worden aangepakt, om een bruikbaar pakket regels samen te kunnen stellen dat voor alle belanghebbenden gunstig uitpakt.


Das ist der Grund, warum in den mündlichen Anfragen heute Abend einige Kernpunkte erörtert werden, an denen wir gerne mit Ihnen arbeiten möchten, und von denen sichergestellt sein muss, dass sie angesprochen wurden, damit ein Paket durchführbarer Vorschriften erarbeitet werden kann, von dem alle Interessengruppen profitieren.

Daarom komen er in de mondelinge vragen van vanavond een aantal belangrijke zaken naar voren die we samen met u verder willen uitwerken en die zeker moeten worden aangepakt, om een bruikbaar pakket regels samen te kunnen stellen dat voor alle belanghebbenden gunstig uitpakt.


Er ersuchte den Ausschuss der Ständigen Vertreter dem gemäß, sämtliche relevanten Faktoren, die bei der Erörterung angesprochen wurden, zu prüfen, damit der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) in der Lage ist, auf seiner Tagung im Juni einen Beschluss zu fassen.

Hij gaf derhalve het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opdracht alle relevante elementen uit het debat te bespreken, zodat de Raad Algemene Zaken tijdens zijn zitting in juni een standpunt ter zake kan aannemen.


Während der Diskussion würde insbesondere die Frage der vier von der Kommission ermittelten Kriterien angesprochen, die bereits in deren Bericht über "die öffentlichen Finanzen in der WWU 2000" erwähnt wurden und ihrer Auffassung nach erfüllt sein müssen, damit die Steuerreformen in Einklang mit einer gesunden und nachhaltigen Haushaltspolitik durchgeführt werden können.

In de loop van het debat hebben de ministers met name de vier criteria besproken (die ook reeds in het Commissieverslag over de overheidsfinanciën in EMU 2000 worden vermeld) waaraan volgens de Commissie moet worden voldaan om te zorgen dat de belastinghervormingen verenigbaar zijn met een evenwichtige en houdbare begroting.


Im Laufe der Erörterungen wurden insbesondere folgende Fragen angesprochen, und zwar - vor allem, ob man über die Bestimmungen der Richtlinie 93/89 hinausgehen sollte, indem man einen Teil - oder gar die Gesamtheit - der neuen, im neuen Vorschlag der Kommission enthaltenen Punkte darin aufnimmt; - ob man damit beginnen sollte, dem Vorschlag der Kommission entsprechend folgendes einzuführen: = ein System der abgestuften Besteuerung von Fahrzeugen sowie ...[+++]

Tijdens het debat kwamen met name de volgende vragen aan de orde : - Moet de nieuwe richtlijn verder reiken dan Richtlijn 93/89/EEG, doordat hierin de nieuwe elementen uit het Commissievoorstel ten dele of zelfs geheel en al worden overgenomen ? - Moet, zoals de Commissie voorstelt, een begin worden gemaakt met de invoering van = een stelsel van gedifferentieerde motorrijtuigenbelastingen en een verplicht stelsel van gebruiksrechten, = een externe kostenfactor voor de vaststelling van gebruiksrechten en tolgelden, en = het vaststellen van criteria voor een extra kostenelement voor gevoelige trajecten ? - Moet, ten behoeve van de harmonis ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angesprochen wurden damit' ->

Date index: 2024-02-02
w