Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abgeschoben werden
Angerufen werden
Angerufener Anschluss
Angerufenes Gericht
Befasstes Gericht
Das später angerufene Gericht
Der Gerichtshof kann angerufen werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden
».

Vertaling van "angerufen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Gerichtshof kann angerufen werden

bij het Hof van Justitie kunnen zaken aanhangig worden gemaakt




das später angerufene Gericht

het gerecht waarbij de zaak het laatst is aangebracht


angerufenes Gericht | befasstes Gericht | Gericht, bei dem eine Klage anhängig ist

de rechter bij wie de zaak aanhangig is gemaakt


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]










Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laut Artikel 142 Absatz 3 der Verfassung kann der Gerichtshof « angerufen werden [...], zwecks Vorabentscheidung, von jedem Rechtsprechungsorgan ».

Artikel 142, derde lid, van de Grondwet bepaalt dat een « zaak [...] bij het Hof aanhangig [kan] worden gemaakt [...], prejudicieel, door ieder rechtscollege ».


Werden keine konkreten Maßnahmen ergriffen, um die Verstöße schnellstmöglich abzustellen, kann der Gerichtshof der Europäischen Union angerufen werden (Weitere Informationen: Enrico Brivio – Tel.: +32 229‑56172)

Tenzij concrete maatregelen worden getroffen om het verzuim zo snel mogelijk te beëindigen, kan de zaak voor het Hof van Justitie van de EU worden gebracht.


Werden nicht baldmöglichst konkrete Abhilfemaßnahmen ergriffen, kann der Gerichtshof angerufen werden.

Tenzij concrete maatregelen worden getroffen om het verzuim zo snel mogelijk te beëindigen, kan de zaak voor het Hof van Justitie van de EU worden gebracht.


Eine andere Delegation ist gegen eine Einmischung öffentlicher Behörden in die Beziehungen der Marktteilnehmer unterein­ander, was die Regulierung der Preise im Falle eines zeitweiligen Monopols für Bodenabfertigungs­dienste betrifft; auch ist sie dagegen, dass eine staatliche Behörde angerufen werden kann, um Streitigkeiten zwischen den Flughafennutzern und dem Flughafenleitungsorgan in Bezug auf die von diesem Organ getroffenen Entscheidungen über zentrale Flughafeninfrastrukturen oder die Infrastrukturentgelte zu schlichten.

Een andere delegatie was tegen de inmenging van de overheid in de betrekkingen tussen exploitanten in de vorm van prijsregulering wanneer bepaalde grondafhandelingsdiensten over een tijdelijk monopolie beschikken; deze delegatie had soortgelijke twijfels bij de mogelijkheid zich te wenden tot een nationale instantie voor het beslechten van geschillen tussen luchthavengebruikers en het luchthavenbestuur over diens beslissingen inzake de centralisering van de luchthaveninfrastructuur en de vergoedingen die voor het gebruik van die infrastructuur worden aangerekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laut Artikel 142 Absatz 3 der Verfassung kann der Hof « angerufen werden [.], zwecks Vorabentscheidung, von jedem Rechtsprechungsorgan ».

Artikel 142, derde lid, van de Grondwet bepaalt dat « de zaak [.] bij het Hof aanhangig [kan] worden gemaakt [.], prejudicieel, door ieder rechtscollege ».


« Der Ausschuss kann vom Direktor der Ausbildung oder vom Bediensteten auf Probe angerufen werden, wenn in einem der beiden Berichte angegeben wird, dass der Bedienstete seine Probezeit nicht zufriedenstellend absolviert.

« Zodra uit één van de twee verslagen blijkt dat de stagiair niet aan de stage voldoet, kan dat door de vormingsdirecteur aanhangig gemaakt worden bij de commissie.


Artikel 142 Absatz 3 der Verfassung bestimmt, dass « der Schiedshof [.] zwecks Vorabentscheidung, von jedem Rechtsprechungsorgan » angerufen werden kann.

Artikel 142, derde lid, van de Grondwet bepaalt dat « de zaak [.] bij het Hof aanhangig [kan] worden gemaakt [.], prejudicieel, door ieder rechtscollege ».


Laut Artikel 142 Absatz 3 der Verfassung kann « der Schiedshof [.], zwecks Vorabentscheidung, von jedem Rechtsprechungsorgan [angerufen werden] ».

Artikel 142, derde lid, van de Grondwet bepaalt dat « de zaak [.] bij het Hof aanhangig [kan] worden gemaakt [.], prejudicieel, door ieder rechtscollege ».


Weitere Berichtigungen im Gesamtbetrag von 196,8 Mio. Euro wurde noch nicht beschlossen, weil sie noch dem Schlichtungsverfahren unterliegen oder für sie die Schlichtung noch angerufen werden kann.

Een aantal andere correcties, in het totaal voor een bedrag van 196,8 miljoen euro, zijn nog in behandeling.


Weitere Berichtigungen in Höhe von insgesamt 120,1 Mio. ECU stehen noch offen, weil sie der Schlichtung unterliegen bzw. für sie noch die Schlichtung angerufen werden kann und die entsprechenden Beträge im Rahmen dieses Verfahrens noch nach unten korrigiert werden können.

Een aantal andere correcties, in het totaal voor een bedrag van 120,1 miljoen ecu, zijn nog in behandeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angerufen werden' ->

Date index: 2024-12-14
w