Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angenommenen gemeinsamen strategie » (Allemand → Néerlandais) :

Im Jahr 2014 hat der Rat „Justiz und Inneres“ die im Jahr 2004 angenommenen Gemeinsamen Grundprinzipien für die Integration, in denen eine gemeinsame Strategie für die Integration von Drittstaatsangehörigen in der gesamten EU formuliert wurde, erneut bestätigt. 2011 hat die Europäische Kommission in der Europäischen Agenda für die Integration von Drittstaatsangehörigen ein stringentes, kohärentes Konzept für die Integration gefordert, das verschiedene Politikbereiche und Regierungsebenen einbezieht.

In 2014 heeft de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken de Gemeenschappelijke basisbeginselen voor het beleid inzake de integratie van immigranten in de EU van 2004 opnieuw bevestigd. Daarin werd een gemeenschappelijke aanpak voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU uiteengezet. In 2011 heeft de Europese Commissie een Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen gepresenteerd. Daarin riep zij op tot een sterkere en meer coherente benadering van integratie op verschillende beleidsterreinen en beleidsniveaus. De afgelopen jaren hebben veel lidstaten een eigen integratiebeleid ontwikkeld dat is afgestem ...[+++]


Angesichts der im Jahr 2007 angenommenen gemeinsamen Strategie, welche die Einführung eines stärker bilateralen Ansatzes, der die EU und Afrika eher auf eine Stufe stellt, stimme ich der Wichtigkeit einer solchen Strategie zu.

Gezien de gezamenlijke strategie die in 2007 is aangenomen en die tot doel had om een meer bilaterale aanpak te bereiken door de EU en Afrika op meer gelijke voet te plaatsen, ben ik het eens met het belang van deze strategie.


Die EU hat ihren Partnern in der Entwicklung vorgeschlagen, diesen Aktionsplan mitzutragen, der auch im Rahmen der auf dem Lissabon-Gipfel angenommenen gemeinsamen Afrika-EU-Strategie und deren verschiedenen Partnerschaften berücksichtigt werden sollte.

De EU stelt haar partners in het ontwikkelingsproces voor om deel te nemen aan deze agenda voor actie, waarmee ook rekening moet worden gehouden in het kader van de gemeenschappelijke Afrikastrategie van de AU en de EU en de verschillende in het kader daarvan aangegane partnerschappen, zoals goedgekeurd tijdens de top van Lissabon.


Der Rat nahm den Arbeitsplan des Vorsitzes für die Durchführung der im Dezember 1999 angenommenen Gemeinsamen Strategie der EU für die Ukraine zur Kenntnis.

De Raad nam nota van het werkplan van het voorzitterschap voor de uitvoering van de gemeenschappelijke strategie van de EU ten aanzien van Oekraïne, dat in december 1999 is aangenomen.


Die Gemeinsame Aktion, mit der die Gemeinsame Aktion 1999/878/GASP von Dezember 1999 fortgeführt wird, endet zu dem Zeitpunkt, zu dem auch die Geltungsdauer der im Juni 1999 angenommenen Gemeinsamen Strategie der EU für Russland (1999/414/GASP) abläuft.

Het gemeenschappelijk optreden vormt een voortzetting van Gemeenschappelijk Optreden 1999/878/GBVB van december 1999 en verstrijkt op dezelfde datum als de Gemeenschappelijke Strategie van de Europese Unie ten aanzien van Rusland (1999/414/GBVB), die in juni 1999 is vastgesteld.


- in Erwägung der vom Rat im Juni 1999 angenommenen gemeinsamen Strategie der Europäischen Union zu Rußland,

- gezien de gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie ten opzichte van Rusland, die door de Raad in juni 1999 is goedgekeurd,


Der Rat nahm ferner Kenntnis vom Stand der Durchführung der in Köln angenommenen Gemeinsamen Strategie für Rußland und ersuchte den Vorsitz und die Kommission auf Antrag der deutschen Delegation, den Banken- und Finanzsektor besonders zu beachten.

De Raad maakte ook de balans op van de uitvoering van de in Keulen vastgestelde gemeenschappelijke strategie ten aanzien van Rusland, en verzocht het voorzitterschap en de Commissie naar aanleiding van een verzoek van de Duitse delegatie bijzondere aandacht te besteden aan het bank- en financieringswezen.


– unter Hinweis auf seinen am 29. November 2000 angenommenen Bericht über die Durchführung der gemeinsamen Strategie der Europäischen Union gegenüber Russland,

– gezien zijn verslag over de tenuitvoerlegging van de op 29 november 2000 goedgekeurde gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie ten opzichte van Rusland,


– unter Hinweis auf seinen am 29. November 2000 angenommenen Bericht über die Durchführung der gemeinsamen Strategie der Europäischen Union gegenüber Russland,

– gezien zijn verslag over de uitvoering van de gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie ten aanzien van Rusland, aangenomen op 29 november 2000,


Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes zu seinem im Juni 1999 angenommenen Arbeitsplan für die Durchführung der Gemeinsamen Strategie der EU für Russland.

De Raad heeft nota genomen van de informatie die het voorzitterschap heeft gegeven over zijn werkplan voor de uitvoering van de in juni 1999 aangenomen gemeenschappelijke strategie van de EU ten aanzien van Rusland.


w