Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angenommen hatte darin » (Allemand → Néerlandais) :

Im Anschluss an eine Konferenz "Besserer Tierschutz durch Kennzeichnung?", die vom Euro­päischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, von der Europäischen Kommission und von der dama­ligen deutschen Ratspräsidentschaft im März 2007 in Brüssel veranstaltet worden war, hatte der Rat im Mai 2007 Schlussfolgerungen zur Tierschutzkennzeichnung angenommen (9151/07); der Rat hatte darin die Kommission ersucht, diese Frage weiter zu prüfen und einen entsprechend ...[+++]

Na een door het Europees Economisch en Sociaal Comité, de Europese Commissie en het Duitse voorzitterschap van de Raad georganiseerde conferentie over "Dierenwelzijn – verbetering door labelen?", die in maart 2007 in Brussel heeft plaatsgevonden, heeft de Raad in mei van datzelfde jaar conclusies inzake dierenwelzijn goedgekeurd (9151/07) waarin hij de Commissie verzoekt dit punt in al zijn aspecten verder te onderzoeken en hem verslag uit te brengen ten behoeve van een grondig debat over dit onderwerp.


Der Rat hatte 1998 den Verhaltenskodex der EU für Waffenausfuhren angenommen; in diesem Kodex werden acht Kriterien für die Ausfuhr konventioneller Waffen festgelegt, des Weiteren ist darin ein Konsultations- und Mitteilungsverfahren für Genehmigungsverweigerungen vorgesehen, und es wird ein Transparenzverfahren eingeführt, das die Veröffentlichung von Jahresberichten der EU über Waffenausfuhren vorsieht.

De EU-gedragscode betreffende wapenuitvoer is in 1998 door de Raad aangenomen en voorziet in acht criteria voor de uitvoer van conventionele wapens, in een kennisgevings- en raadplegingsmechanisme voor weigeringen en in een transparantieprocedure op grond waarvan EU-jaarverslagen over wapenuitvoer worden bekendgemaakt.


Wird die Kommission nunmehr die in dem Protokoll des Wissenschaftlichen Lenkungsausschusses vom 10. Dezember 1999 erwähnte Erklärung veröffentlichen, die der CSTEE (Wissenschaftlicher Ausschuss „Toxizität, Öko-Toxizität und Umwelt“) am 25. November 1999 angenommen hatte; darin äußerte er sich dazu, dass die Kommission sein Wissenschaftliches Sachverständigengutachten zum Thema Phthalate fehlinterpretiert hatte.

Is de Commissie thans bereid de verklaring te publiceren waarover het WCTEM (Wetenschappelijk Comité voor Toxiciteit, Ecotoxiciteit en het Milieu) op 25 november 1999 overeenstemming heeft bereikt; het ging daarin om het standpunt van dit comité over de verkeerde interpretatie door de Commissie van het wetenschappelijk advies over ftalaten. Van deze verklaring wordt al in de notulen van het wetenschappelijk stuurcomité van 10 december 1999 melding gemaakt.


Wird die Kommission nunmehr die in dem Protokoll des Wissenschaftlichen Lenkungsausschusses vom 10. Dezember 1999 erwähnte Erklärung veröffentlichen, die der CSTEE (Wissenschaftlicher Ausschuß "Toxizität, Öko-Toxizität und Umwelt") am 25. November 1999 angenommen hatte; darin äußerte er sich dazu, daß die Kommission sein Wissenschaftliches Sachverständigengutachten zum Thema Phthalate fehlinterpretiert hatte.

Is de Commissie thans bereid de verklaring te publiceren waarover het WCTEM (Wetenschappelijk Comité voor Toxiciteit, Ecotoxiciteit en het Milieu) op 25 november 1999 overeenstemming heeft bereikt; het ging daarin om het standpunt van dit comité over de verkeerde interpretatie door de Commissie van het wetenschappelijk advies over ftalaten. Van deze verklaring wordt al in de notulen van het wetenschappelijk stuurcomité van 10 december 1999 melding gemaakt.


Eine effektive Möglichkeit, einen solchen Ansatz zu bekräftigen, würde darin bestehen, ein neues Gleichgewicht zwischen den beiden Teilen der Haushaltsbehörde formell festzuschreiben: Der Haushaltsplan würde im Wege der Mitentscheidung angenommen; bei Ausbleiben einer Vereinbarung jedoch hätte der Rat das letzte Wort bei den Einnahmen, während die letztliche Entscheidung über die Ausgaben vom EP getroffen würde.

Een doeltreffende manier om deze aanpak te bevestigen, zou erin bestaan tot een nieuw, formeel evenwicht tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit te komen: de begroting zou via medebeslissing worden goedgekeurd; mocht er evenwel geen akkoord kunnen worden bereikt, dan zou de Raad het laatste woord hebben over de ontvangsten en het EP over de uitgaven.


Da der Verfassungsgeber die Aufgabe, die darin besteht, den Umfang der durch ihn garantierten Rechte zu präzisieren, ausdrücklich dem Gesetzgeber überlässt, können die Bestimmungen, die der zuständige Gesetzgeber bezüglich der Sozialhilfe in dieser Hinsicht früher schon angenommen hatte, nicht als unvereinbar mit Artikel 23 der Verfassung angesehen werden.

Aangezien de Grondwetgever de taak om de omvang te bepalen van de door hem gewaarborgde rechten uitdrukkelijk aan de wetgever toevertrouwt, kunnen de bepalingen die de bevoegde wetgever, inzake maatschappelijke dienstverlening, in dat opzicht voorheen reeds had aangenomen, niet worden beschouwd als onverenigbaar met artikel 23 van de Grondwet.


Wir stimmen alle darin überein, daß Vorschriften zur Vorbeugung gebraucht werden, daß die Änderungsanträge des Landwirtschaftsausschusses angenommen werden müssen, der im übrigen federführend mit der Sache hätte befaßt werden müssen.

Niemand zal ontkennen dat er verordeningen nodig zijn voor preventie en dat de amendementen van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, die overigens geraadpleegd had moeten worden, moeten worden aangenomen.


Im Sinne dieses Ansatzes hatte das Europäische Parlament am 12. April 1986 eine "Erklärung zu den Grundrechten und den Grundfreiheiten" angenommen. Darin werden das Recht auf gerechte Arbeitsbedingungen, das Recht auf sozialen Schutz, das Recht auf Bildung sowie die Gedanken- und die Meinungsfreiheit verkündet.

Het Europees Parlement heeft in dezelfde lijn op 12 april 1986 een "Verklaring inzake de fundamentele rechten en vrijheden" aangenomen, waarin het recht op billijke arbeidsvoorwaarden, het recht op sociale bescherming , het recht op onderwijs, en het recht op vrijheid van denken en vrije meningsuiting zijn opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angenommen hatte darin' ->

Date index: 2023-08-28
w