Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angemessene ausbildung sowie attraktive laufbahnbedingungen » (Allemand → Néerlandais) :

60. ermutigt die Kommission, große Fortschritte bei der Verbesserung der Berufsaussichten von Forschern zu machen und ihre Mobilität zwischen verschiedenen Bereichen der Forschung und über nationale Grenzen hinweg zu erhöhen; geht davon aus, dass dies dazu beitragen würde, eine angemessene Zahl an Forschern auch in der Zukunft sicherzustellen und die Qualität von Forschung und Innovation in der EU erhöhen; ist der Auffassung, dass für Forscher in der gesamten EU eine angemessene Ausbildung sowie attraktive Laufbahnbedingungen geboten und Mobilitätshemmnisse beseitigt werden sollten;

60. verzoekt de Commissie flinke vooruitgang te boeken bij het verbeteren van de loopbaanvooruitzichten van onderzoekers en het vergroten van hun mobiliteit tussen onderzoeksectoren en over grenzen heen; dit zou bijdragen tot een adequate hoeveelheid onderzoekers en daarnaast de kwaliteit van onderzoek en innovatie in de EU ten goede komen; onderzoekers overal in de EU moeten over de juiste opleiding en aantrekkelijke loopbaanvooruitzichten kunnen beschikken, en mobiel kunnen zijn;


60. ermutigt die Kommission, große Fortschritte bei der Verbesserung der Berufsaussichten von Forschern zu machen und ihre Mobilität zwischen verschiedenen Bereichen der Forschung und über nationale Grenzen hinweg zu erhöhen; geht davon aus, dass dies dazu beitragen würde, eine angemessene Zahl an Forschern auch in der Zukunft sicherzustellen und die Qualität von Forschung und Innovation in der EU erhöhen; ist der Auffassung, dass für Forscher in der gesamten EU eine angemessene Ausbildung sowie attraktive Laufbahnbedingungen geboten und Mobilitätshemmnisse beseitigt werden sollten;

60. verzoekt de Commissie flinke vooruitgang te boeken bij het verbeteren van de loopbaanvooruitzichten van onderzoekers en het vergroten van hun mobiliteit tussen onderzoeksectoren en over grenzen heen; dit zou bijdragen tot een adequate hoeveelheid onderzoekers en daarnaast de kwaliteit van onderzoek en innovatie in de EU ten goede komen; onderzoekers overal in de EU moeten over de juiste opleiding en aantrekkelijke loopbaanvooruitzichten kunnen beschikken, en mobiel kunnen zijn;


60. ermutigt die Kommission, große Fortschritte bei der Verbesserung der Berufsaussichten von Forschern zu machen und ihre Mobilität zwischen verschiedenen Bereichen der Forschung und über nationale Grenzen hinweg zu erhöhen; geht davon aus, dass dies dazu beitragen würde, eine angemessene Zahl an Forschern auch in der Zukunft sicherzustellen und die Qualität von Forschung und Innovation in der EU erhöhen; ist der Auffassung, dass für Forscher in der gesamten EU eine angemessene Ausbildung sowie attraktive Laufbahnbedingungen geboten und Mobilitätshemmnisse beseitigt werden sollten;

60. verzoekt de Commissie flinke vooruitgang te boeken bij het verbeteren van de loopbaanvooruitzichten van onderzoekers en het vergroten van hun mobiliteit tussen onderzoeksectoren en over grenzen heen; dit zou bijdragen tot een adequate hoeveelheid onderzoekers en daarnaast de kwaliteit van onderzoek en innovatie in de EU ten goede komen; onderzoekers overal in de EU moeten over de juiste opleiding en aantrekkelijke loopbaanvooruitzichten kunnen beschikken, en mobiel kunnen zijn;


o Förderung der Mitwirkung von Verbrauchern, indem diesen angemessene, nutzerfreundliche Instrumente und Mechanismen für ihre Entscheidungen sowie attraktive Belohnungen für deren Mitwirkung zur Verfügung gestellt werden.

o stimuleer de betrokkenheid van de consument door hem geschikte, gebruiksvriendelijke instrumenten en mechanismen ter hand te stellen die het maken van keuzes vergemakkelijken, en zorg voor aantrekkelijke stimulansen om zijn medewerking te belonen.


Personal und Organisation: Das Personal muss über eine angemessene Ausbildung, klare Aufgaben und Verantwortlichkeiten verfügen sowie ausreichend verfügbar sein.

personeel en organisatie: er moet voldoende personeel zijn, het moet voldoende zijn opgeleid en duidelijke taken en verantwoordelijkheden hebben.


In der Mitteilung der Kommission vom 23. Mai 2008„Bessere Karrieremöglichkeiten und mehr Mobilität: Eine europäische Partnerschaft für die Forscher“ wird eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, die gewährleisten sollen, dass Forschern unionsweit eine angemessene Ausbildung und attraktive Karrieremöglichkeiten geboten und Mobilitätshindernisse beseitigt werden; in den Schlussfolgerungen des Rates vom 2. März 2010 zur Mobilität und zu den Karrieremöglichkeiten von europäischen Forschern wurden konkrete Überlegungen vorgestellt, wie die Mobilität der Forscher verbessert werde ...[+++]

In de mededeling van de Commissie van 23 mei 2008, „Betere loopbanen en meer mobiliteit: een Europees partnerschap voor onderzoekers”, is een pakket maatregelen voorgesteld om te waarborgen dat onderzoekers in de EU kunnen profiteren van de juiste beroepsopleiding, aantrekkelijke loopbanen en minder belemmeringen voor hun mobiliteit, terwijl in de conclusies van de Raad van 2 maart 2010 over de mobiliteit en loopbanen van Europese onderzoekers concrete suggesties zijn gedaan voor de wijze waarop de mobiliteit van onderzoekers kan worden verbeterd en verschillende terreinen zijn aangewezen waarop actie kan worden ondernomen om het vrije v ...[+++]


Er muss die Einrichtung einer zweiten Abwicklungsstätte mit der erforderlichen Ausstattung mit wesentlichen Ressourcen, Kapazitäten und Funktionen sowie Personal mit angemessener Ausbildung und Erfahrung beinhalten.

Daarbij dient een tweede verwerkingslocatie te worden opgericht met het vereiste niveau van belangrijke middelen, capaciteit en functionaliteit, inclusief passend opgeleid en ervaren personeel.


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die anwendenden Fachkräfte und die an den praktischen Aspekten medizinisch-radiologischer Verfahren beteiligten Personen eine angemessene Ausbildung, Unterweisung sowie theoretische und praktische Fortbildung für medizinisch-radiologische Tätigkeiten erhalten und über relevante Fachkenntnisse im Strahlenschutz verfügen.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat medisch deskundigen en personen die betrokken zijn bij de praktische onderdelen van medisch-radiologische procedures, een passende vorming, voorlichting en theoretische en praktische opleiding krijgen met het oog op medisch-radiologische handelingen en relevante bekwaamheden inzake stralingsbescherming.


59. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten aktives Älterwerden zu einem der Hauptthemen der nächsten Jahre machen sollten; weist darauf hin, dass dies insbesondere die Schaffung geeigneter Rahmenbedingungen für die Mobilisierung des Potenzials älterer Menschen und die Entwicklung innovativer Konzepte für Tätigkeiten sowie eine angemessene Ausbildung des Personals von Unterstützungsdienstleistern einschließt;

59. is van mening dat de lidstaten actief ouder worden tot een van de prioriteiten voor de komende jaren moeten verheffen; wijst erop dat dit in het bijzonder het scheppen van passende voorwaarden voor de benutting van het potentieel van ouderen en het ontwikkelen van innoverende benaderingen voor activiteiten omvat, alsook adequate opleidingen voor het personeel van ondersteunende diensten;


Um die Vereinbarkeit dieser Verfahren mit den Gemeinschaftsbestimmungen zu gewährleisten, fördert die Kommission - unbeschadet ihrer Interventionsbefugnisse im Falle von Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht - vorbeugende Maßnahmen seitens der nationalen Behörden wie z.B. eine angemessene Ausbildung des mit der Vergabe dieser Aufträge befassten Personals sowie die Erstellung von Leitfäden und Vademekums für die Auftragsvergabe.

Teneinde te garanderen dat deze procedures overeenstemmen met de communautaire normen stimuleert de Commissie de nationale overheden tot het treffen van preventieve maatregelen, zonder evenwel afbreuk te doen aan haar bevoegdheid om in te grijpen ingeval het Gemeenschapsrecht wordt overtreden. Bij preventie valt te denken aan passende scholing voor het personeel dat bij het plaatsen van die opdrachten betrokken is en de publicatie van handleidingen voor de plaatsing van opdrachten.


w