Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angemahnt – zusätzliche maß­nahmen ergriffen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Vor dem Hintergrund der sich verschlechternden Aussichten für den Arbeitsmarkt fordern sie aller­dings, dass – wie bereits im Europäischen Konjunkturprogramm angemahnt – zusätzliche Maß­nahmen ergriffen werden, die teilweise über die in den nationalen Reformprogrammen dargelegten Pläne hinausgehen, um insbesondere zu gewährleisten, dass gefährdete Gruppen nicht übermäßig unter der wirtschaftlichen Talfahrt leiden und dass der Sozialschutz in seiner Funktion als auto­matischer Stabilisator in vollem Umfang zum Tragen kommt.

Tegen de achtergrond van de verslechterende perspectieven op de arbeidsmarkt, vragen zij echter om aanvullende maatregelen, zoals ook in het Europees economisch herstelplan werd aangegeven, die ten dele verder gaan dan de plannen uit de nationale hervormingsprogramma's, met name om te voorkomen dat kwetsbare groepen te hard worden getroffen door de economische krimp en om de sociale zekerheid ten volle haar rol als automatische stabilisator te laten spelen.


(b) Wird einem Außengrenzabschnitt ein mittleres Risiko ("medium impact level") zugeordnet, so sorgen die nationalen Behörden mit Zuständigkeit für die Außen­grenzenüberwachung – zusätzlich zu den nach Buchstabe a zu ergreifenden Maß­nahmen – dafür, dass an diesem Grenzabschnitt geeignete Überwachungs­maßnahmen ergriffen werden.

(b) wanneer voor een buitengrenssector het impactniveau 'gemiddeld' is vastgesteld, nemen de nationale autoriteiten met een taak op het gebied van de bewaking van buitengrenzen de onder a) genoemde maatregelen en zorgen zij er tevens voor dat passende bewakingsmaatregelen worden uitgevoerd aan de betrokken grenssector.


4. Diese Krise erfordert eine konsequente Überwachung der Entwicklung in den Bereichen Be­schäftigung und Soziales, damit ihr Ausmaß besser erfasst und rasch geeignete Maß­nahmen ergriffen werdennnen.

4. Deze crisis vereist dat zowel de werkgelegenheid als de sociale ontwikkelingen nauwkeurig in het oog worden gehouden om de omvang van de crisis beter te kunnen inschatten en snel passende maatregelen te kunnen nemen.


32. hebt den zusätzlichen Nutzen von Maßnahmen, die in Zusammenarbeit mit der Kommission ergriffen werden, und der Strategie der Bank hervor, die Interventionen des Strukturfonds zusätzlich abzustützen und ihnen zusätzliche Wirksamkeit zu verschaffen;

32. benadrukt de toegevoegde waarde van acties in samenwerking met de Commissie, en van de EIB-benadering van het bieden van aanvullende steun en hefboomwerking aan Structuurfondsmaatregelen;


32. hebt den zusätzlichen Nutzen von Maßnahmen, die in Zusammenarbeit mit der Kommission ergriffen werden, und der Strategie der Bank hervor, die Interventionen des Strukturfonds zusätzlich abzustützen und ihnen zusätzliche Wirksamkeit zu verschaffen;

32. benadrukt de toegevoegde waarde van acties in samenwerking met de Commissie, en van de EIB-benadering van het bieden van aanvullende steun en hefboomwerking aan Structuurfondsmaatregelen;


5. hebt den zusätzlichen Nutzen von Maßnahmen, die in Zusammenarbeit mit der Kommission ergriffen werden, und der Strategie der Bank hervor, die Interventionen des Strukturfonds zusätzlich abzustützen und ihnen zusätzliche Wirksamkeit zu verschaffen;

5. benadrukt de toegevoegde waarde van het ondernemen van acties in samenwerking met de Commissie, en van de EIB-benadering van het bieden van aanvullende steun en "leverage" aan Structuurfondsmaatregelen;


(14a) Gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates vom 18. Dezember 1995 über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften , der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 des Rates vom 11. November 1996 betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission und der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Mai 1999 über die Unter­suchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) sollten geeig­nete Maß­nahmen ergriffen werden, um Unregelmäßigkeiten und Betrug vorzubeugen; gege­benenfalls sollte ...[+++]

(14 bis) Tevens moeten passende maatregelen worden genomen om onregelmatigheden en fraude te voorkomen en moeten de nodige stappen worden gezet om verloren gegane, ten onrechte betaalde of verkeerd bestede middelen terug te vorderen overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad van 18 december 1995 betreffende de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen, Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 van de Raad van 11 november 1996 betreffende de controles en verificaties ter plaatse die door de Commissie worden uitgevoerd, en Verordening (EG) nr. 1073/1999 van het Europees Parlement en de Raad van ...[+++]


-dargelegt, da ein Konzept zur Verh tung schwerer Unf lle umgesetzt wurde und ein Sicherheitsmanagement zu seiner Anwendung gem den Elementen des Anhangs III vorhanden ist; -dargelegt, da die Gefahren schwerer Unf lle ermittelt und alle erforderlichen Ma nahmen zur Verh tung derartiger Unf lle und zur Begrenzung der Folgen f r Mensch und Umwelt ergriffen wurden; -dargelegt, da die Auslegung, die Errichtung sowie der Betrieb und die Wartung s mtlicher Anlagen, Lager, Einrichtungen und f r ihr Funktionieren erforderlichen Infrastrukturen, die im Zusammenhang mit der Gefahr schwerer Unf lle im Betrieb stehen, ausreichend sicher und zuve ...[+++]

-aantonen dat er een beleid ter preventie van zware ongevallen en een veiligheidsbeheerssysteem voor het uitvoeren daarvan zijn ingevoerd overeenkomstig de in een der bijlagen van de richtlijn genoemde punten ; -aantonen dat de gevaren van zware ongevallen ge nventariseerd zijn en dat de nodige maatregelen zijn getroffen om deze te voorkomen en de gevolgen van dergelijke ongevallen voor mens en milieu te beperken ; -aantonen dat het ontwerp, de constructie, de exploitatie en het onderhoud van alle installaties, opslagruimten, met de werking verband houdende apparatuur en infrastructuur die op enigerlei wijze verbonden zijn met de gev ...[+++]


11.4. ERSUCHT die Kommission, so bald wie m glich zu pr fen, welche zus tzlichen Ma nahmen zur F rderung der Abfallvermeidung auf Gemeinschaftsebene ergriffen werden k nnten, und dem Rat so bald wie m glich dar ber Bericht zu erstatten;

11.4. VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk na te gaan welke extra maatregelen op Gemeenschapsniveau kunnen worden genomen ter bevordering van afvalpreventie en daarover bij de Raad verslag uit te brengen ;


zusätzlich freiwillige Maßnahmen ergriffen werden, die der Entwicklung und Umsetzung dieser politischen Option dienen, wie u. a. Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen, Sensi­bilisierungsmaßnahmen sowie Maßnahmen für Normal- und Wenigverbraucher.

vrijwillige maatregelen toevoegen om de ontwikkeling en de uitvoering van deze beleidsoptie te ondersteunen, door gebruik te maken van specifiek onderwijs en opleiding, en voorlichting, en middels steun voor maatregelen ten behoeve van middelgrote en kleine bij de voorzieningsketen betrokken bedrijven.


w